作 者:(美)譚恩美 著 李軍,章力 譯
定 價:29
出 版 社:外語教學與研究出版社
出版日期:2018年08月01日
頁 數:736
裝 幀:平裝
ISBN:9787521303049
編輯推薦
1.電影《喜福會》原著,《紐約時報》年度暢銷書,獲獎無數的經典之作
2.華裔文學代表作,二代移民的身份困惑,母女兩代人的愛與衝突
歷盡艱辛、含辛茹苦的母親, 敏感叛逆、苦惱困惑的女兒
根植於血脈的文化傳統與家族記憶,在母女兩代人的愛與衝突中傳承,並給予她們繼續前行的力量
●千裡鵝毛
吳菁妹:喜福會
許安梅:傷疤
江林多:紅燭
瑩映·聖克萊爾:月亮娘娘
二十六道兇門
韋弗裡·江:遊戲規則
麗娜·聖克萊爾:隔牆有聲
羅絲·許·喬丹:一半一半
吳菁妹:望女成鳳
美國式解讀
麗娜·聖克萊爾:飯粒丈夫
韋弗裡·江:四面八方
羅絲·許·喬丹:命裡缺木
吳菁妹:很好品質
西天王母
許安梅:喜鵲
瑩映·聖克萊爾:林間守候
江林多:雙面人
吳菁妹:團圓
《喜福會》是譚恩美的處女作,也是一部自傳式小說,取材於她的母親和外婆的經歷。"喜福會"指的是每周舉行一次的四家好友聚會。四個來自天南海北的中國女人帶著各自多舛的命運,輾轉來到美國,扎根生子。一方面努力適應著異域的生活,為如何處理與女兒的關繫而困惑、操心;一方面仍然割不斷與故國的血脈聯繫。她們的童年際遇各異,年輕時代經歷了戰亂導致的顛沛流離,遭到命運種種有意或無意的嘲弄,最終雖然懷著母愛,但在面對與自己成長環境和思維方式都迥異的下一代時,不可避免地要面對各種各樣的隔閡。主人公吳菁妹原來跟母親有很深的誤會,當她代替已去世的母親回到中國探望兩個當年在戰亂中失散的姐姐時,深深感受到上一代的苦難和割舍不了的親情。
父親讓我在喜福會麻將桌三缺一的那邊,頂替母親的位置。自從她兩個月前去世以來,麻將桌邊的這個座位就一直空著。父親認為,母親是讓她自己心中的念頭給害死的。
“她頭腦中生出一個新念頭,”父親說,“但還沒等她說出口,這個念頭已經長得太大,很後崩掉了。這肯定不是一個好念頭。”
據醫生說,我母親死於腦動脈瘤。她喜福會裡的朋友們說,她去得快,像隻兔子倏地一下就不見了,身後留下一堆事情。本來,下一次的喜福會聚會輪到母親做東。
在去世前的那個星期,她還得意洋洋、底氣十足地在電話裡對我說:“上次在林多阿姨家聚會時,她煮了一鍋紅豆湯給大家喝。這次我要做一道黑芝麻羹請她們嘗嘗。等