●序 陸儉明
前言
第一章原則本位的語法理論
1.1 引言
1.2 語法原則與語法現像
1.3 語法原則與擴充的詞庫
1.4 結束語
第二章被動式的理論和普遍語法的發展
2.1 引言
2.2 從非轉換的到轉換的被動式理論
2.3 模組理論中的被動式
2.4 結束語
第三章領有名詞移位與動詞類型
3.1 引言
3.2 語法現像之一:帶保留賓語的被動句
3.3 語法現像之二:領主屬賓句
3.4 “非賓格假設”“及物性特征”與四類動詞
3.5 領有名詞移位:一套統一的語法解釋
3.6 “領有名詞移位”的運用條件
3.7 “遭受義”及其語法效應
3.8 結束語
第四章約束原則與雙賓語句式
4.1 引言
4.2 “打碎了他四個杯子”及其中“他”的性質
4.3 “約束理論”及其三原則
4.4 “他”是賓語,不是定語
4.5 結束語
第五章主語、多主語、空主語
5.1 引言
5.2 主語
5.3 主格
5.4 多主語
5.5 語法中的“主語”與語用-語法中的“話題”
5.6 空主語
5.7 結束語
第六章焦點範疇與焦點形式
6.1 引言
6.2 焦點範疇
6.3 焦點形式之一:焦點標記詞
6.4 焦點敏感式
6.5 焦點形式之二:焦點成分的移位
6.6 焦點形式的語言類型
6.7 結束語
第七章疑問範疇與疑問形式
7.1 引言
7.2 疑問範疇與“疑問中心”
7.3 疑問句式
7.4 正反問句
7.5 “疑問”範疇在不同語言中的語法表達手段
7.6 英漢兒童語言習得中的一些事實及其蘊涵的
理論意義
7.7 結束語
第八章描寫語法研究與普遍語法研究的接軌
8.1 引言
8.2 兩種不同的語法研究
8.3 兩種語法研究的交叉關繫
8.4 兩種語法研究的相互補充和相互促進
8.5 結束語
參考文獻
關鍵名詞術語英漢對照表
附錄:書評四篇
修訂後記