●序(吳新英)
前言:努力做一個精彩的中國讀本
你好,烏蘭巴托!
東語繫
異國的三尺講臺
漢語在蒙古國
在蒙古國教書法
獨樂樂不如眾樂樂
“我們都是好朋友”
行不離輜重
去國懷鄉
一、真實的愛國情懷
二、念親友,賦新詞
三、“家”的意義
四、文化震蕩中的調適與定位——一個漢語教師的心靈之旅
五、懷念張子明先生
生活在烏蘭巴托
一、衣
二、食
三、住
四、行
蒙友同心
朝格院長
和而不同——與其他外國友人的交往
入鄉隨俗——在蒙古國過春節
永遠的成吉思汗
藍藍的天上白雲飄
惜別蒙古
外一篇:What say,what do——說到做到
附錄:蒙古教學論文
試論應充分發揮書法在對外漢語教學中的積極作用
蒙古學生在漢字書寫中存在的問題及解決辦法
學習漢語的蒙古學生語音偏誤分析
了解中國文化,宜從漢字始——兼及文字教學中適當引入繁體字的問題
有的放矢,力爭卓有成效——針對蒙古國HSK考試的一點想法
新舊漢語水平考試(HSK)的對比分析
後記
但我一向是一個嚴格的老師,上課的時候,再散漫的學生也會讓我提問得不敢有絲毫懈怠。第一學期期末考試的時候,學生沒想到中國老師會如此嚴厲地沒收打小抄學生的試卷,也沒想到,中國老師會因此這麼生氣。一向善解人意的策登素仁(後來當選為班長)用英語小聲問我:“今天老師為什麼不開心?”我說:“當然是因為你們!”這是第一次讓他們見到我這樣的表情,也是最後一次,因為以後的考試,他們再也不敢違紀,即使真的不會答了,也靜靜地坐在那兒,瞪著大眼睛看著我。這時,我竟會心疼起他們來,每每對成績不好的學生再三叮囑:“要好好學習,OK?!”
但還是有一些學生進步很慢。一次去韓國超市,戴著口罩賣熟食的女營業員突然衝著我叫“老師”,定睛一看,是經常在課堂上發困的一年級學生奧陽噶B(這個班有兩個奧陽噶,所以登記名冊用A、等