作 者:(美)丹尼爾·笛福(Daniel Defoe) 著 鄧嘉宛 譯
定 價:36
出 版 社:江蘇文藝出版社
出版日期:2019年10月01日
頁 數:289
裝 幀:平裝
ISBN:9787559437358
★開拓冒險的創業精神,孤獨無助的荒島求生,意志與智慧的殊死考驗★《魔戒》譯者鄧嘉宛全新翻譯,完整無刪減★雙膠內文紙,優質舒適
●第一章 人生的起點
第二章 奴役與逃脫
第三章 荒島遇難
第四章 島上第一周
第五章 日記——蓋房子
第六章 生病以及良心有愧
第七章 務農體驗
第八章 島上探險
第九章 小船
第十章 馴養山羊
第十一章 沙灘上的人類腳印
第十二章 隱退的山洞
第十三章 遇難的西班牙船
第十四章 夢想實現
第十五章 教育星期五
第十六章 從食人族手中解救囚犯
第十七章 叛亂者到訪
第十八章 收復大船
第十九章 重返英國
第二十章 星期五與熊之戰
18世紀的英國,航海就像今天的互聯網和人工智能一樣,是一片創業的熱土。帶著闖出一番事業的決心,年輕的魯濱遜沒有聽從父親的勸告,踏上了航海的征程。他先後經歷了風暴、熱病、被海盜俘虜又逃脫,終於在巴西開起了種植園並經營得頗有起色。然而,不安於清靜悠閑的生活,他再次加入了一趟販運黑奴的冒險航行,並遭遇海難,成為專享的幸存者,漂流到了一座無人荒島上。在這裡,他不得不利用僅有的工具打獵、開墾,艱難求生……他活下來了,憑著勇敢、堅毅、智慧、勤勞重建文明,然而這段孤獨的日子一過就是28年,從內而外地改變了魯濱遜的內心信仰和人生軌跡。
(美)丹尼爾·笛福(Daniel Defoe) 著 鄧嘉宛 譯
丹尼爾·笛福(Daniel Defoe,1660.9.13-1731.4.24),出生於英國倫敦,是英國啟蒙時期現實主義小說的奠基人,被譽為歐洲“小說之父”。在59歲時根據水手亞歷山大·塞爾柯克的冒險經歷和自己的創作構思,寫出《魯濱遜漂流記》並一炮而紅。這是英國第一部真正意義上的小說,它的成功也把丹尼爾·笛福送上了18世紀英國四大有名小說家之首的位置。
鄧嘉宛,英國紐卡斯爾大學社會語言學碩士,從事文學與基督教神學翻譯工作二十餘年,譯有五十餘種作品。代表譯作:《魔戒》《納尼亞傳奇》《精靈寶鑽》《的故事》《一千零一夜》等。