作 者:(英)丹尼爾·笛福 著 王晉華 譯
定 價:36
出 版 社:古吳軒出版社
出版日期:2021年09月01日
頁 數:288
裝 幀:平裝
ISBN:9787554617991
●第一章告誡
第二章風暴
第三章海盜
第四章逃脫奴役
第五章巴西
第六章遇難
第七章的幸存者
第八章初的日子
第九章日記:食物和住所
第十章日記:天災
第十一章日記:生病
第十二章日記:康復
第十三章日記:島上探險
第十四章日記:陶罐和獨木舟
第十五章日記:反省
第十六章無可逃脫
第十七章進一步的改良
第十八章一個腳印
第十九章骸骨
第二十章恐懼與隔離
第二十一章失事的船
第二十二章遭遇野人
第二十三章對星期五的觀察
第二十四章對星期五的教導
第二十五章新的計劃
第二十六章野人歸來
第二十七章解救俘虜
第二十八章暴動者
第二十九章重獲海船
第三十章回到英格蘭
第三十一章與星期五一起歷險
第三十二章再回海島
《魯濱孫漂流記》是18世界英國有名小說家丹尼爾·笛福的代表作,是英國文學目前第一部現實主義小說。該作品講述的是商人出身的魯濱孫冒險出海航行,流落到荒蕪人煙的海島上,從失落到戰勝悲觀情緒,後通過自己的所學知識,建住所、制器皿、馴養野獸、耕種土地等,不斷地改善生活環境,在海島人堅強地度過了二十八年的孤獨時光,最後獲救的故事。
(英)丹尼爾·笛福 著 王晉華 譯
王晉華,1950年4月生,教授、碩士生導師。曾在美國錫拉丘斯大學訪問研究。現為中北大學社會科學學院外語繫教授。主要從事英美文學研究與翻譯,譯著《傲慢與偏見》和《了不起的蓋茨比》等。 他攜青年纔俊韓正,參照哈佛大學圖書館原版希利爾著作,翻閱審讀千萬字材料,歷時三年翻譯出《希利爾講世界地理》《希利爾講世界史》《希利爾講藝術史》三本經典圖書,可謂嘔心瀝血,不負眾望。這必將是一套能給所有小朋友們帶來大量知識的經典讀物。
我1632年出生在英格蘭約克市的一戶富裕人家裡。我家並不是本地的,父親來自德國不來梅地區,剛到英國時他住在英格蘭東部的赫爾城,在經商掙得一份可觀的財產後,定居到了約克市。在這裡他娶了我母親,我母親的娘家姓魯濱孫,是當地的名門望族,我因此被稱作魯濱孫·克羅伊茲奈爾;由於英國人一說“克羅伊茲奈爾”這個德國姓就走調,於是我們被叫成了“克魯索”,家人之間我們也這麼稱呼,書寫姓名時也這麼寫,我的朋友們也總是這麼叫我。 我有兩個哥哥。大哥曾是駐扎在佛蘭德斯的英國步兵中的一名中校,聲名遠播的洛克哈特上校曾經指揮過他們團,他在敦刻爾克附近與西班牙人作戰時,死在了戰場上;至於我的二哥,我至今都沒有他的下落,就像我的父母親對我後來的情況一無所知一樣。 作為家中的小兒子,我沒有學著去做任何行當,從很小的時候,我的頭腦裡就充滿了一些不著邊際的等