作 者:朱炯強 主編 著
定 價:68
出 版 社:浙江工商大學出版社
出版日期:2015年06月01日
頁 數:475
裝 幀:平裝
ISBN:9787517811220
●一杯茶
疣的壽命
風暴眼(長篇選譯)
刀
學校
人魚
忘卻身世的孤兒
我的父親和猶太人
懷著孩子的孩子
白鬃馬(長篇選譯)
嘹望塔(長篇選譯)
飛行組曲
逃離
上帝的殿堂
一個旅行者的故事
中士
引渡亡靈的恩加納格
蠕動
無可奈何
來自耶穌的禮物
黑夜中的燈塔
夢中人
似水流年
牧羊人的妻子
桉樹(長篇選譯)
遠離大洋
“嘭、嘭”
濱海營火
針灸的故事
美國夢
奧斯卡和露辛達(長篇選譯)
百合花
滑稽角色
乳品點心鋪
商務代表
卡彭塔利亞灣(長篇選譯)
旅行的樂趣
上海舞(長篇選譯)
鄰居之死
純潔無邪
不斷追求的姑娘
愛告訴我
女友們
習舞
歸心似箭
車子
省略號
鄰居們
羅密歐與詹妮弗
投鏢能手
家
她父親的女兒(長篇選譯)
附錄一:作家小傳
附錄二:談澳大利亞文學及其研究在中國
世界正注視著一種新的亞洲一太平洋文化,即澳大利亞文化的興起。
由朱炯強主編的《當代澳大利亞小說選》富有代表性,收集的小說中既有聲名卓著的老作家的名篇,也有冉冉上升的新人新作,中國的學生和澳大利亞文學的愛好者可以從中一覽當代澳大利亞文學豐富多采的風格和寓意深廣的題材。
朱炯強教授致力於建設一座溝通我們兩國文化的橋梁,這種遠見卓識令人拍手叫好。有些人類學家認為,早在12世紀,中國水手與北澳大陸土著人最初接觸時,中澳之間的橋梁就已形成,而今天,我們的努力必將加固這座橋梁。
願這部反映我們南半球生活風貌的小說選是名飛越浩瀚太平洋的和平友好的文化使者。
朱炯強 主編 著
朱炯強,(1933~)浙江海寧人,畢業於復旦大學英文繫。浙大、杭大等四校合並前,是杭州大學歐洲研究中心副主任、英語國家文學和澳大利亞研究中心主任,英語語言文學學科帶頭人。四校合並後,任浙江大學外國文學研究所名譽所長。
曾擔任的學術兼職有:中國外國文學學會、中國澳大利亞研究會等學會理事或常務理事,中國T.S.艾略特和E.龐德研究會副會長,浙江省外國文學研究會會長等職;曾擔任的社會兼職有:浙江省和全國政協委員、中國人民對外友好協會特邀理事、中國――大洋洲友好協會理事等職。
迄今已在國內外發表學術論文100餘篇,專著有《哈代――跨世紀的文學巨人》等5部,譯著(包括合譯)有《英美有名詩等
馬裡亞卡斯第二次到日內瓦時纔決定動用那封介紹信。他是為嬸母財產問題纔去那裡的。富有的嬸母生於亞歷山大市,一直在洛桑寡居並最後故去。他初次到日內瓦時就知道,對菲裡庇底斯的拜訪一定很沒有意思。就是此刻,當他聽到信啪嗒一聲落進信筒裡的時候,心裡還在捉摸究竟是什麼力量驅使他把埃利森幾乎硬塞到他手裡的介紹信發了出去。這個年邁的英國人是在勒旺島結識菲裡庇底斯的。幾天未見回音,馬裡亞卡斯心裡暗暗希望能就此糾正原先的錯誤。不料,菲裡庇底斯卻回信說願意見見朋友的熟人。信是凹印在紙上的,雖然簡短、干巴,但卻意味著他非去不可了。他雖然有點兒惶恐,不過還是在離日內瓦的前一天搭公共汽車去了科洛尼。
在他決定采取這一行動的過程中,也還有別的因素在起作用,諸如心情憂郁催人欲睡的繁茂的瑞士風光、形形色色的人群的包圍等。等