作 者:(哥倫)愛德華多·薩拉梅亞 著 陳皓 譯
定 價:49
出 版 社:人民文學出版社
出版日期:2022年01月01日
頁 數:344
裝 幀:平裝
ISBN:9787020164585
●1.出發。起點。航行。
2.關於我記憶中的城市。
3.暴風雨,未曾抵達又重新出發。
4.街路浪遊。重返哥倫比亞港。
5.像潛水艇一樣非凡和具有數學性的一章。數字是世界的樂譜。1加1等於3。
6.裡奧阿恰,海水呈現出兩種顏色的港灣。對於第一個印第安姑娘的不同印像。輪盤賭。學生女王。多重面貌。
7.瓜希拉!陽光、干涸、親吻、死亡和神秘之地。
8.土著夫妻。灑向大海的第一滴血。
9.死神之畔的徹骨孤獨。回憶。
10. 告別傷痛。馬瑙雷和鹽礦。
11. 朗姆酒和昆比亞舞。庫瑪蕾的現身。
12. 巴勃羅的回歸。子彈、舊事與新聞。
13. 回憶與厭惡。印第安人。曼努埃爾來了。冤家路窄。
14. 在尸體旁。葬禮。可惡的小托馬斯。
15. 堂帕奇多的出行。圖庫拉卡斯和艾爾卡頓。
16. 帆之角。獻給泥土、湛藍、多風的巴西亞翁達的一曲斑斕的頌歌。
17. 鹽池邊的對話。維克多的女人。半夜十二點。第一次警戒。
18. 羅拉的家。維克多的旅行。信與歌。
19.剪不斷理還亂。每天的印第安女人。隱瞞。
20.在羅麗塔的注視下。埃爾南多的夜間冒險。巴西亞翁達的新生命。
21.洩密。“美人”號歸來。工作和新鮮事。
22.工作和新朋友。加布裡埃爾和羅麗塔的生活。信。瑪麗亞的死亡和葬禮。
23.帕特裡西奧的婚禮。陸上的生命消逝於海底。珍珠與鮮血。祈禱。
24.悲傷。馬克西姆歸來。帕特裡西奧和赫妮婭。工作。
25.迪克的變化。廢棄的帆船。遇襲。
26.我們饑餓!饑餓……!饑——餓……!!!絕望……!!!
27.饑不擇食。分娩。自始至終。告別。
28.歸程。重返文明。終章。
後記
譯後記
本書為作家的自傳體小說。十七歲的少年“我”,出於對現代都市生活的厭倦,決定離開繁華的波哥大,沿著哥倫比亞的海岸線,乘船“逃往”瓜希拉。在四年的時間裡,“我”見到了美麗、神秘又極具野性的風景,遇到了不同膚色、不同職業、性格各異的男男女女,通過敏感的觸覺、味覺、視覺、聽覺和嗅覺,一刻不停地豐富著對身體和生命的體驗,思索生與死、愛與恨、善與惡的真諦。
薩拉梅亞的目標隻有一個:時不我待地推動哥倫比亞的文學和藝術與世界接軌……他常說,好的對立面不是壞,而是平庸;換言之,判斷一個作者是不是勇敢,是要看他敢於打破什麼,而不是發表什麼。——加西亞·馬爾克斯
身體、感覺和眼界是現代哲學永恆的話題,令人難以置信的是,早在1932年,薩拉梅亞便在這部自傳體的瓜希拉之旅中賦予了主人公這樣的高度……直到今天,它依然是哥倫比亞文學中獨一無二、無法歸類的存在。——愛德華多·門多薩
(哥倫)愛德華多·薩拉梅亞 著 陳皓 譯
愛德華多·薩拉梅亞(1907-1963),哥倫比亞詩人、小說家、新聞記者。生於哥倫比亞首都波哥大的一個顯赫家庭,從1930年起,先後為哥倫比亞《晚報》《自由報》和《觀察家報》等多家報刊工作。主要作品有長篇小說《炮兵四團》和《行到水窮處——感官日記》等。1947年,薩拉梅亞在《觀察家報》上兩次刊登了加西亞·馬爾克斯的短篇小說,並附上自己的評論,對他的作品給予高度評價,使馬爾克斯開始聲名遠播。
1. 出發。起點。航行。 夜是孤獨的,像光一樣孤獨。它被拋棄於世界上空,在許許多多的城市、鄉村、森林、島嶼、海洋和村莊的頭頂蔓延。在城市中,還有另一種孤獨與它相伴,那是萬點燈火攢動,也是寂靜無言的。疲憊的黎明夾著沉睡的煙,劣質煙頭閃著點點的光。抽煙的兇手躲在黑暗裡,傾聽著漸漸臨近的腳步聲。但是這裡的夜,哥倫比亞港的夜,比世上任何地方的夜都更加孤獨。三顆,一顆,七顆,十三顆。星辰明明滅滅,與它無聊相伴。後方安靜的村舍裡,零落的燈火比星光還要暗淡。雲朵低垂,潮聲陣陣,海浪在與碼頭嬉戲。碼頭又長又直,有海風拂過。風中帶著歡樂,不像夜風,倒像晨風。雲朵,浪湧,海風,繁星,被遺棄的夜。 夜裡十二點,水手們會接我上船。我感到了恐懼,模糊而細微的恐懼,就好像小時候一個人被丟在家裡過夜的恐懼。此時的我正如彼時的我,長夜漫漫,孤等