作 者:(美)海明威(Ernest Hemingway)著 著 金雯//楊柯 譯
定 價:55
出 版 社:上海譯文出版社
出版日期:2019年08月01日
頁 數:0
裝 幀:精裝
ISBN:9787532781461
【編輯推薦】 《曙光示真》是新近發現的一部海明威的遺稿。本書與他的其他許多小說不同之處,在於它是一部自傳體小說,因此讀來倍感親切。它詳細而生動地描述了作者於一九五三至一九五四年偕第四任妻子瑪麗·威爾什第二次去非洲遊獵的經歷,反映了海明威對當地質樸的土著居民純真友好的感情。此外,書中還談到海明威在當地的一名女友,兩人關繫十分密切,但做妻子的瑪麗對丈夫十分寬容,甚至稱他的女友是“丈夫的未婚妻”,顯示出夫婦間一種可貴而純厚的相互理解、相互尊重的情操和精神。全書洋溢著一種歡快的氣氛,欣賞這部作品,就像等
●暫無
暫無
(美)海明威(Ernest Hemingway)著 著 金雯//楊柯 譯
歐內斯特?米勒?海明威(1899~1961),生於美國芝加哥市郊橡膠園小鎮,是一名美國記者和作家,他被認為是20世紀的小說家之一,也被認為是美利堅民族的精神豐碑。
海明威的《老人與海》其實改編自一個真實的故事。1935年,一個老漁民告訴海明威自己曾經捕獵到一條大馬林魚,但是後來被鯊魚喫掉。老漁民的這段傳奇經歷引起了海明威的興趣,他決定把老漁民的經歷寫成小說介紹給讀者。
1950年聖誕節後不久,海明威在古巴哈瓦那開始動筆寫《老人與海》(起初名為《現有的海》),結果在1951年2月23日就完成了初稿,前後僅用了八周時間。1951年4月份海明威把手稿送給友人傳閱,博得等
第一章
這次遊獵說來有些復雜,因為東非已發生了很大變化。這個白人獵手多年以來都是我親密的朋友,我尊重他甚於尊重我父親,他對我的信任則是我不配得到,卻又應該努力不辜負的。他教我打獵時總是放手讓我自己干,等我犯了錯誤再幫我糾正。每次我出個錯,他就解釋一番。如果我不再犯同樣的錯,他就再多說點。不過他性喜遷移,最終還是離開了我們。他離開是因為必須去照看他的農場,肯尼亞一個兩萬英畝之廣被稱為飼牛場的地方。他個性復雜,身上既有非凡的勇氣,又有人類具有的一切良性的弱點,對他人的理解非常深入細致,又富有批判精神,讓人覺得有點不同尋常。他極其忠實於家庭和親人,但十分喜歡離開家到外面住。他愛他的家、他的妻子和孩子。
“你有什麼問題嗎?”等