作 者:(意)伊塔洛·卡爾維諾 著 畢艷紅 譯
定 價:39
出 版 社:譯林出版社
出版日期:2022年01月01日
頁 數:100
裝 幀:精裝
ISBN:9787544788281
他在思想和創作上影響了以王小波、阿城為代表的一大批中國作家,作家李敬澤稱其為“飛鳥式的作家”,諾貝爾文學獎得主莫言認為“他的書值得反復閱讀”。他用“輕、快、準確、形像、繁復”定義了新千年後的文學圖景,曾被提名為諾貝爾文學獎獲獎者,卻因當年猝然去世而與諾獎失之交臂——他,就是伊塔洛·卡爾維諾。他的作品以豐富的手法、奇特的角度構造超乎想像的、富有濃厚童話意味的故事,深為當代作家推崇,被稱為“作家們的作家”。他也是讀者心目中公認的文學大師,甚至成為某種符號和像征,蘊含著無限魅力。作品自上世紀八十年代被等
●觀察者
後記
《觀察者》的主題,即那種先天的不幸與痛苦,生育的責任,都是我從來不敢觸及的……這篇如此短的小說花費了我十年時間,比我以往的任何作品所用的時間都長。1953年的選舉中,奧爾梅亞被任命為都靈一家投票站的監票員。對手黨派為了拉選票,引導成群的殘障人士參加投票:在吠叫、大笑聲中,在各種可怕的畸形人中,他們收集著那些臥床不起的病人的選票。奧爾梅亞旁觀著,反思著,他想要力挽狂瀾……
(意)伊塔洛·卡爾維諾 著 畢艷紅 譯
關於生平,卡爾維諾寫道:“我仍然屬於和克羅齊一樣的人,認為一個作者隻有作品有價值,因此我不提供傳記資料。我會告訴你你想知道的東西。但我從來不會告訴你真實。” 1923年10月15日生於古巴,1985年9月19日在濱海別墅猝然離世,而與當年的諾貝爾文學獎失之交臂。 父母都是熱帶植物學家,“我的家庭中隻有科學研究是受尊重的。我是敗類,是家裡專享從事文學的人。” 少年時光裡寫滿書本、漫畫、電影。他夢想成為戲劇家,高中畢業後卻進入大學農藝繫,隨後從文學院畢業。&nb等
01 清晨五點半,天下著雨,阿梅裡戈·奧爾梅亞走出家門。他要去投票站,他在那兒當監票員。阿梅裡戈穿過狹窄而蜿蜒的街道,走在石子鋪就的殘舊路面上。沿街破舊的房屋裡肯定擠擠挨挨住滿了人,但在那個星期天的黎明卻毫無生氣。阿梅裡戈對這一街區並不熟悉,他從那些被熏得漆黑的牆磚上辨識著街道的名字,抑或是已被遺忘的捐助者的名字。他將雨傘傾向一邊,仰起頭,任憑雨水滴落到臉上。 反對派——阿梅裡戈是左翼政黨的成員——的支持者認為,選舉日下雨是一個好兆頭。這是自戰後第一次投票以來的慣有想法,當時人們認為,天氣惡劣時,天主教民主黨的很多選民——對政治不感興趣的人,或是老弱病殘,或是蕭條的鄉下的居民——都會閉門不出。但是阿梅裡戈沒有如此心存幻想:現在已經是1953年了,經過如此多的選舉,無論風雨交加還是烈日炎炎,組織投票早已有條不紊。 等