作 者:(俄羅斯)陀思妥耶夫斯基 著 孫合苗 譯
定 價:55
出 版 社:北京理工大學出版社
出版日期:2022年06月01日
頁 數:400
裝 幀:平裝
ISBN:9787576311204
?我怕我配不上自己所受的苦難,陀思妥耶夫斯基半自傳紀實性經典小說!?俄國文學的很好代表,俄國文學三巨頭之一,托爾斯泰代表了俄國文學的廣度,陀思妥耶夫斯基則代表了俄國文學的深度。?枷鎖之下仰望自由,死屋之中盡顯人性!真實、直接、坦誠、完整地描繪監獄生活和囚徒的作品.?《死屋手記》是一部不可逾越的作品。——列寧陀思妥耶夫斯基給予我的比任何科學家都多,比高斯還要多。 ——愛因斯坦我不知道在全部新文學中還有比《死屋手記》更好的書了,包括普希金在內。”——列夫·托爾斯泰
●第1卷
引言/003
第一章死屋/010
第二章最初印像/028
第三章最初印像(續)/050
第四章最初印像(續)/068
第五章第一個月/088
第六章第一個月(續)/105
第七章新朋友——彼得羅夫/122
第八章堅定的人——盧卡/137
第九章伊賽·福來奇——澡堂——巴克盧申/145
第十章聖誕節/166
第十一章演出/186
第2卷
第一章醫院/211
第二章醫院(續)/227
第三章醫院(續)/244
……
《死屋手記》是一部長篇紀實小說,作者以自己的親身經歷為基礎,用冷靜、客觀的筆調記述了他在苦役期間的見聞。全書由回憶、隨筆、特寫、故事等獨立成篇的章節組成,淋漓盡致地展示了各類苦役犯的可怕處境和精神狀態,勾畫出各種人物的獨特個性;真實地再現了沙俄苦役犯監獄的野蠻、殘暴和極其可怕的圖景。此外,還對犯罪原因進行了研究,指出是專制農奴制度下殘酷的生存條件造成了人們的犯罪。
(俄羅斯)陀思妥耶夫斯基 著 孫合苗 譯
陀思妥耶夫斯基(1821—1881),俄國偉大的現實主義作家,與大文豪列夫·托爾斯泰、屠格涅夫等人齊名。他的創作獨具特色,在群星燦爛的19世紀俄國文壇上獨樹一幟,占有十分特殊的地位。他創作頗豐,代表作有《罪與罰》《死屋手記》《少年》《白痴》《群魔》《卡拉馬佐夫兄弟》等。孫合苗,女,畢業於西安外國語大學,語言文學碩士,現擔任西安醫學院外語老師,長期從事外語教學工作。在教學之餘,她積累了十餘年的翻譯經驗,翻譯類別包括文學、影視、藝術、商業、社科等眾多領域,累計譯文有兩百多萬字。