作 者:(俄羅斯)阿爾志跋綏夫 著 陳文娟 譯
定 價:55
出 版 社:人民文學出版社
出版日期:2021年12月01日
頁 數:336
裝 幀:平裝
ISBN:9787020169238
★ 魯迅極為推崇的俄羅斯小說家,也是魯迅青年時傾力介紹、翻譯的外國作家之一。★ 一部在一出版就遭到查禁、曲解、飽受爭議又備受青年讀者喜愛的作品。★ 一份俄羅斯知識分子的精神簡史:呈現後革命時代的集體心理:個人意識的墮落和自我價值的覺醒。 ★ 了解十九與二十世紀之交那個動蕩而復雜的俄羅斯的堅實起點。
●《薩寧》無目錄
《薩寧》是阿爾志跋綏夫的代表作,小說敘述了主人公薩寧回到家鄉後的一段時間裡的所作所為。他少小離家,其性格在家庭之外養成,自由自在得像“一株生在田野中的樹”。他對一切都抱著無所謂的態度,討厭周圍幾乎所有的人——甚至自己的親人,卻又常常以旁觀者的清醒姿態一語道破傳統世俗社會中人情的虛偽;他光明正大地追求享樂,為所欲為,精神上卻又陷入疲憊不堪的孤獨和無意義的絕望中。 小說出版於一九〇七年,正好是俄國知識分子普遍感到失落與沮喪的時期。小說影響之大,從批評家羅加切夫斯基的話中可以看出:“不是阿爾志跋綏夫書寫了薩寧,而是薩寧書寫了阿爾志跋綏夫,薩寧塑造了與自己的形像一模一樣的作者。”
(俄羅斯)阿爾志跋綏夫 著 陳文娟 譯
阿爾志跋綏夫,俄國頹廢主義文學流派的代表作家。生於俄國南部的一個小縣城,並在那兒度過了自己童年和少年時光。十九歲時,自幼迷戀繪畫的他去了哈爾科夫繪畫學校學習,期間曾自殺過,後轉向創作之路。代表作為《薩寧》《絕境》等。 魯迅曾贊阿爾志跋綏夫是俄國新興文學典型的代表作家,其藝術表現之深刻,在儕輩中堪稱獨步。
第一章 人生重要的時期,就是受先接觸到的世界與自然的影響而形成性格的時期,而在這個時期,弗拉基米爾·薩寧卻是在家庭之外度過的。沒有一個人保護他或指導他,他的靈魂遂接近自由、別致地成長起來,恰如一株生在田野中的樹。 他離開家有許多年了,當他歸來時,母親和妹妹麗達幾乎認不出他了。他的面貌、聲音及姿態沒什麼變化,然而有一些異樣的新的東西,在他的內心成熟了起來,臉上煥發出一種新的神采。他是在黃昏時分到家的,他安然走進房裡,好像他五分鐘前纔離開那裡似的。他身材高大、相貌英俊、肩寬背闊,臉上表情平靜,嘴角微帶輕蔑的意味,絲毫看不出倦意或激動,以致他母親和妹妹迎接他歸來的熱鬧興頭,自然而然地沉靜了下去。 他喫飯和喝茶的時候,妹妹就坐在他的對面,目不轉睛地看著他。她愛他,像許多浪漫的姑娘愛她們常年離家在外的兄弟一樣。麗達一直將等