作 者:法 菲列伯·蘇卜 著 傅雷 譯
定 價:82
出 版 社:其他
出版日期:2017年04月01日
頁 數:568
裝 幀:平裝
ISBN:9787547048405
★ 文學經典 名家名作 傅雷譯著全集
●目 錄夏洛外傳卷頭語 / 2譯者序 / 3第一章 淵源 / 6第二章 城市之焰 / 11第三章 饑與渴 / 17第四章 大自然生活 / 22第五章 人的生活與狗的生活 / 28第六章 回聲 / 34第七章 世界優選的城 / 38第八章 紐約 / 45第九章 戰爭 / 48第十章 鏡 / 53第十一章 非時間, 亦非空間…… / 56第十二章 愛情與黃金 / 63第十三章 微笑的影子 / 69第十四章 永恆的星 / 72第十五章 終局 / 82幸福之路譯者弁言 / 86序 / 89上編 不幸福的原因 / 90一 什麼使人不快樂? / 90二 浪漫底克的憂郁 / 97三 競爭 / 108四 煩悶與興奮 / 114五 疲勞 / 120六 嫉妒 / 127七 犯罪意識 / 135八 被虐狂 / 142九 畏懼輿論 / 150下編 幸福的原因 / 158一〇 快樂還可能麼? / 158一一 興致 / 166一二 情愛 / 174一三 家庭 / 180一四 工作 / 191一五 閑情 / 197一六 努力與舍棄 / 202一七 幸福的人 / 207文明譯者弁言 / 214作者略傳 / 217面貌 / 220勒沃的病房 / 222索末河上 / 229雷旭沙的聖誕節 / 244杜希中尉 / 248歌尚的計劃 / 262綠衣太太 / 265葡萄田 / 269調節兵站 / 273馬販子 / 279邦梭的愛情 / 286葬禮 / 304數字 / 313紀律 / 318裝甲騎兵居佛裡哀 / 334文明 / 344英國繪畫一 荷加斯以前的英國繪畫 / 355二 十八世紀:肖像畫時代 / 359三 威廉·勃萊克及其影響 / 365四 行獵圖 / 368五 十九世紀的風景畫及其起源 / 370六 忒納與康斯塔布爾 / 375七 華茲與拉斐爾前派 / 379八 惠斯勒與英國的印像派 / 383九 二十世紀 / 388十 回顧 / 392附錄一 譯名對照表 / 395附錄二 參考書目 / 404其他譯文聖揚喬而夫(Saint-Giuzolph)的傳說 / 410藝術論 / 422第一編 第一章 藝術品之本質 / 426美麗的老宮女(Belle Heulmière) / 452拉洛倏夫谷格言 / 454屠格涅夫散文詩 / 459彌蓋朗琪羅的情詩 / 461世紀病 / 463高爾基文學生涯四十周年 / 467精神被威脅了 / 472一個意想不到的美國——美國印像之一 / 477今日之倫敦——法國兩球雜志本年一月號 / 481怎樣管束德國 / 493給蘇聯人的一封公開信 / 502人不過是一株蘆葦 / 507關於表達蕭邦作品的一些感想 / 508莫扎特的作品不像他的生活,而像他的靈魂 / 513根據莫扎特的書信論莫扎特 / 516蕭邦的演奏——後人演奏的蕭邦及其他 / 535論蕭邦的tempo rubato / 538音樂筆記 / 542論舒伯特——舒伯特與貝多芬的比較研究—— / 552
本書收錄了《夏洛外傳》《幸福之路》《文明》等幾位有名法國作家的名篇,由翻譯大家傅雷精心編譯。《夏洛外傳》全名是《卓別林創造的英雄——夏洛外傳》,它是法國作家菲列伯 蘇卜以卓別林電影中的主角夏洛為原型,創造了這個角色。夏洛是一個卑微而又高貴的英雄,是這個社會中一切弱者的影子,以其卑微的高貴,成為眾多讀者心中的英雄。英國哲學家伯特蘭·羅素所寫的《幸福之路》,是一本關於生活哲理的小書,作者在該書中討論了各種常見的問題,如生存競爭、煩悶、嫉妒、疲勞等等,並闡述了自己認為可以避免的方式
法 菲列伯·蘇卜 著 傅雷 譯
作者簡介:菲列伯 蘇卜,法國文人兼新聞記者,代表作《夏洛外傳》。譯者簡介:傅雷(1908—1966),字怒安,號怒庵,上海人,中國有名的翻譯家、作家、教育家、文藝評論家。早年留學法國巴黎大學,主修文藝理論,於學業之餘常到博物館、藝術館揣摩藝術大師們的不朽名作。1931年學成歸國,任教於上海美術專科學校。1933年9月母親病故,他辭去教職,專心翻譯,自此日積月累,譯作等身,成為一代法語翻譯巨擘。20世紀60年代初,傅雷因在翻譯巴爾扎克作品方面的很好貢獻,被法國巴爾扎克研究會吸收為會員。1966年9月,由於受到誣陷和迫害,傅雷與夫人自殺離世。傅雷一生譯著宏富,他500多萬字的譯作均為精品,把中譯法等
夏洛到底生在什麼地方,誰也不知道。有人說他生在倫敦大霧的那天,也有人說他在明媚的春天生在華沙附近的佃戶人家,另外還有許多城市,都要爭道是夏洛的故鄉以為榮。也許他在某一個黃昏薄暮中從雲端裡降下來的吧?夏洛小的辰光,人家把他送到學校裡去。但是那個胖胖的老師,拿著可怕的戒尺,卻不歡喜他,老是把夏洛當做頑童看待。於是夏洛決計逃走了。他焦灼地等著夜的來臨,一待天黑,就把書包往棘林叢裡一丟,折著一枝榛樹干,徑上大道。他回頭來看見燈光照耀著的兩扇窗子,這是他父母的家。他向它做一個告別的手勢,又把他的狗撫摩了一會。就在黑夜裡閉著眼睛走了一夜。他從來不敢往黑影裡去,因為他怕那在黑暗中神怪的生物。人家常常和他講起喫孩子的狼,可怕的鳥,和殘忍的熊,……走了幾公裡之後,他睜大眼睛,隻見周圍是一片平原,頭上是無垠的青天,他舉首望見數百萬的星星,快活地閃耀著,似乎在歌唱等