作 者:(蘇)加伊多·加茲達諾夫 著 汪劍釗 編 顏寬 譯
定 價:52
出 版 社:四川人民出版社
出版日期:2022年02月01日
頁 數:192
裝 幀:精裝
ISBN:9787220125089
敘述人滿懷深情地追憶自己的青少年時代,觀察戰爭和被卷入其中的個體,又寫到自己的細膩的情感,而其中的故事線索交織,時間既似永恆,又似重疊在一起。文字靈動自然,一旦靜下心來,進入那個意識、想像、情感的迷宮,就難免沉醉其中不能自撥。
●《克萊爾家的夜晚》無目錄
出版於1929年的長篇小說《克萊爾家的夜晚》是加茲達諾夫知名度蕞高的作品。敘事者“我”,瓦洛佳·塞西德福,是一名流落巴黎的俄羅斯僑民。在經歷了俄國革命等一繫列顛沛流離的流亡生活後,“我”終於在巴黎遇見了從少年時起就一見傾心的克萊爾,並與克萊爾一起,通過對“童年”“少年求學”“高加索生活”與“青年參軍”四段經歷的回顧,完成了“我”對死亡的人類學實驗觀察,同時表達了作者對這一優選命題的深層思考。小說意識流的創作手法、細膩逼真的心理素描讓人想起法國作家普魯斯特的名著《追憶似水年華》,也延續了俄國自“白銀時代”以來將個體性、個體價值觀視為存在中心的美學原則。
(蘇)加伊多·加茲達諾夫 著 汪劍釗 編 顏寬 譯
加伊多·加茲達諾夫,俄羅斯域外文學浪潮著名作家,與納博科夫、波普拉夫斯基等人同被視為俄羅斯域外文學年青一代的代表人物。一生共寫作九部長篇和數十個短篇小說。
“我的一生隻為/與你忠實的約會”——《葉甫蓋尼·奧涅金》 克萊爾病了。我整宿整宿地陪著她,在她那兒坐到深夜。每當離開時,我都無一例外地錯過了後一班列車,隻好沿著雷努阿大街步行回到聖米歇爾廣場附近的公寓;半路經過軍事學院的馬廄,拴馬的鐵鏈叮當作響,一股在巴黎少有的濃烈馬汗味撲面而來。我漫步在狹長的巴比倫大街,街角處的照相館櫥窗上張貼著一幅斜面拼貼風格的肖像海報,這是某位知名的作家。海報上的他架著一副歐式角制眼鏡,正借著遠處路燈的微光,用他洞曉一切的雙眸目送我踏過半個街區,直到後一腳跨進拉斯巴耶大道的陰影。我終走到了住所。幾個衣衫襤褸、行色匆匆的老太邁著軟綿綿的小碎步超過了我。此時,塞納河面上的萬千燈火在沉沉黑暗中閃爍。當我從橋上眺望時,竟生出一種錯覺來:我仿佛置身港口,海面上停滿了燈火通明的異國船隻。臨上樓之前,我後一次扭頭望向等