作 者:(俄羅斯)列米佐夫 著 楊玉波 譯
定 價:70
出 版 社:四川人民出版社
出版日期:2020年10月01日
頁 數:464
裝 幀:精裝
ISBN:9787220119538
真正的語言魔法師,作品既有日常生活的混亂,也有童話般的世界,既有痛苦和憤怒,也有嘲笑和戲謔。
●時鐘001
第一章003
第二章035
第三章047
第四章072
第五章082
第六章096
不知疲倦的鈴鼓121
第一章123
第二章128
第三章135
第四章142
第五章153
第六章167
第七章180
第八章190
第五個禍患199
第一章201
第二章215
第三章229
第四章242
第五章263
第六章281
鬼谷295
別布卡297
音樂家306
宮廷首飾匠312
銀勺319
要塞329
一個老爺派頭十足的人337
新年341
較為的光輝359
一隻小鳥361
小蘋果樹370
阿廖努什卡376
穆爾卡381
神奇之事385
一隻小圓桶389
繁星392
一隻白兔395
珍貴的童話故事399
老奶奶403
不落的光輝407
老奶奶409
小狗茹克414
野人423
災禍428
白色的旗子432
《不知疲倦的鈴鼓:列米佐夫中短篇小說選》是列米佐夫的一部中短篇小說集,所選篇目包括中篇小說《時鐘》《不知疲倦的鈴鼓》《第五個禍患》以及名為《鬼谷》《較為的光輝》《不落的光輝》的三組繫列短篇小說,它們都關注社會底層人物的生活和命運,但前者基調壓抑陰沉,字裡行間滿溢著悲愴與苦楚;後者雖也有背景較為壓抑的,但總體來看故事的結局比較美滿,還有對美好人性的禮贊和對生活的憧憬。這些都是作家早期,也是其創作歷程中較為重要的作品,呈現了作家的“悲天憫人”和“樂觀精神”,因此能夠在很多方面體現其創作旨趣和藝術風格。
(俄羅斯)列米佐夫 著 楊玉波 譯
列米佐夫(1877-1957),俄羅斯作家。著有長篇小說《池塘》、中篇小說《時鐘》等。十月革命後創作政論文《羅斯陸沉記》,充滿對祖國的熱愛和對國家前途、命運的憂慮。1921年僑居國外,1957年在巴黎逝世。
楊玉波,文學博士,哈爾濱師範大學斯拉夫語學院副教授,碩士研究生導師。研究方向為俄羅斯文學與翻譯,著有譯著《馬可·波羅》《普希金詩集》《感傷的旅行》《戰爭與和平》(第四部)等。
第一章 “科斯佳,為什麼你的鼻子是歪的?”好像是風送過來的聲音,傳進了學徒科斯佳的耳朵裡。 “歪的?……你說謊!”科斯佳憤怒地牢牢咬住難看的長嘴唇。他煩惱至極。 他的樣子是那麼奇異又古怪,不管怎樣蜷縮起來,不管怎樣躲藏,他都會落人大家的眼睛裡——圍巾帽不起作用,風把圍巾帽撕扯下來,大家都知道,大家都能感覺到……他們能知道什麼,能感覺到什麼?——他們從不錯過機會戲弄和嘲笑長相難看的人。 每天晚上,科斯佳都會在規定時間從自己當學徒的鐘表店走出來,他穿過人頭攢動的擁擠的街道,來到大教堂的鐘樓上給時鐘上弦。 科斯佳的衣兜裡,給時鐘上弦的鑰匙嘩啦作響。用這些可怕的鑰匙,他可以打破任何一個挑釁自己的路人最堅硬的頭骨,然而這可惡的烙印——歪向一邊的鼻子,讓他不得安寧。科斯佳覺得自己的鼻子就像傷口一樣——傷口在等