![](https://img1.360buyimg.com/imgzone/jfs/t1/118630/1/21470/64614/6225b2d7E4404759c/707c61d6bed9dc2e.jpg)
作 者:【英】勞倫斯·斯特恩【譯者】:蒲隆 著 蒲隆 譯
定 價:289
出 版 社:上海譯文出版社
出版日期:2020年09月01日
頁 數:656
裝 幀:精裝
ISBN:9787532784158
●《項狄傳》和斯特恩 黃梅
《項狄傳》 陳思和
序
一、《項狄傳》引起的反響
二、《項狄傳》的作者
三、《項狄傳》
結構
幽默:人物與穢語
說教:諷刺與博愛
善感:幽默與情思
紳士特裡斯舛·項狄的生平與見解
第一卷 第二卷 1759年12月出版
第三卷 第四卷 1761年1月出版
第五卷 第六卷 1761年12月出版
第七卷 第八卷 1765年1月出版
第九卷 1767年1月出版
新版附記
"勞倫斯?斯特恩(Laurence Sterne,1713—1768),18世紀英國小說大師。他生活於英語小說剛剛開始成型的時期,但他又打破了小說創作的一切規則和束縛,他上承拉伯雷和塞萬提斯的偉大傳統,下啟普魯斯特、詹姆斯?喬伊斯、弗吉尼亞?伍爾夫等第一批現代主義大師,被譽為意識流乃至整個現代派小說的鼻祖,甚至是生活於18世紀的第一位後現代小說家。《項狄傳》既是英國乃至世界小說目前裡程碑式的巨著,又堪稱英國文學歷史記錄離奇的小說,是一部聞名世界的奇書;《項狄傳》既被尊為“世界文學中最典型的小說”,又被譽為現代小說的“偉大泉源和先驅”。本書翻譯的難度不亞於《尤利西斯》,譯者蒲隆教授是資深的英語文學翻譯家,窮數年之功,終於將這部聞名世界的奇書譯為中文,這也是這部奇書專享的中文譯本。本書收入英國有名插畫家約翰·奧斯丁(John Austen)為小說創作的全套精美木刻插圖,極具收藏價值。等
【英】勞倫斯·斯特恩【譯者】:蒲隆 著 蒲隆 譯
勞倫斯?斯特恩(Laurence Sterne,1713—1768),18世紀英國小說大師。他生活於英語小說剛剛開始成型的時期,但他又打破了小說創作的一切規則和束縛,他上承拉伯雷和塞萬提斯的偉大傳統,下啟普魯斯特、詹姆斯?喬伊斯、弗吉尼亞?伍爾夫等第一批現代主義大師,被譽為意識流乃至整個現代派小說的鼻祖,甚至是生活於18世紀的第一位後現代小說家。
獻與公正可敬的皮特先生 先生: 潦倒文士對其獻辭本無奢望,晚生更不敢有所希圖。拙著寫於王國一隅之草堂,晚生在此汲汲於以樂為本,抗病免災;堅信莞爾尚可補益殘生,更何況開懷大笑乎! 晚生懇求拙著能得先生之青睞(不求先生庇護,——彼當自立自強)——將其攜往鄉間;倘若晚生得知:彼已博得先生一哂,或者晚生妄加揆度:先生一度為之心醉,忘卻片刻痛苦—則晚生之欣喜堪與出將入相者相比匹;——甚或此等欣喜晚生所知之人(唯獨一人除外)皆不能及也。 先生人格偉大, 且心地更為善良, 祝先生福祚綿綿, 有先生此等同胞, 晚生自覺形穢。 作者 第一章 我希望我的父親或母親,或者他們兩人,都意識到了他們懷我的時候,自己是在干什麼,因為對於這件事情,他們倆都是責無旁貸的;如果他們等