作 者:(英)莊士敦 著 周錢 譯
定 價:68
出 版 社:九州出版社
出版日期:2021年08月01日
頁 數:456
裝 幀:精裝
ISBN:9787522502403
作者莊士敦在其人生高峰時期與中國結下不解之緣。莊士敦諳熟中國歷史與文化,書中有許多幾近為人遺忘時代的豐富歷史細節,雪泥鴻爪般躍然於莊氏之筆端。加之,他與溥儀的密切關繫,以及與那個時代許多大人物私人關繫之熟稔,使得莊士敦得以對他們盡情褒貶點評。再加上全書50張左右的配圖,使本書的史料價值更加豐富、生動、飽滿。
●第一章1898:戊戌變法
第二章曇花一現的“百日維新”
第三章1898—1901:慈禧的反擊與義和團運動
第四章1901—1908:光緒帝的餘生歲月
第五章慈禧太後
第六章1911辛亥革命
第七章“關於大清皇帝辭位之後優待條件”
第八章大清皇帝和洪憲皇帝
第九章1917:張勛復闢
第十章《松壽老人自傳》
第十一章1919—1924的紫禁城
第十二章帝師
第十三章清朝的黃昏
第十四章皇室管家——內務府
第十五章龍翼未豐
第十六章帝制的希望與夢想
第十七章龍的不安
第十八章龍振其翼
第十九章龍與鳳
第二十章密謀與對策
第二十一章御花園
第二十二章頤和園
第二十三章一一·五事件
第二十四章龍陷困境
第二十五章龍的出逃
尾聲龍歸故裡
本書主要記述了困居紫禁城中“清室”的黃昏時期,即1912年至1924年從中華民國成立到溥儀被逐出宮期間的歷史,作者莊士敦以帝制向共和的轉變為歷史背景,其中包括戊戌變法、義和團運動、辛亥革命、袁世凱稱帝、張勛復闢等事件;以擔任帝師、與末代皇帝溥儀共處的經歷為內容,對紫禁城裡獨特、封閉又令人向往的生活圖景進行了描繪,把他眼中真實的溥儀和近代中國動蕩不安的局面通過回憶錄的方式一一呈現出來,形形色色的人物鮮活靈動,躍然紙上。
(英)莊士敦 著 周錢 譯
周錢,湖南永州人,譯有《日本人四書》中的《武士道》以及《漫長的告別》《呼嘯山莊》等作品。
在整個19世紀,大清王朝國勢日漸式微,威嚴掃地。清政府內憂外患,戰火連綿,根基動搖,似乎即將拉開“崩潰”的序幕。查爾斯·貝思福勛爵認為,用“崩潰”一詞來給他1899年出版的新書命名再合適不過了,因此他將書命名為《中國的崩潰》(中文版書名為《貝思福考察記》)。 4年前(即1894年),在不起眼的區區島國日本的鐵蹄下,孤立無援的中國在甲午海戰中受到重創,臺灣從此淪為日本人的殖民地。若不是歐洲三大列強德國、俄國和法國的干涉,中國當時差點痛失東北要地遼東半島(包括旅順和大連)。俄國還曾假惺惺地逼迫日本將這裡歸還給中國。三年後,俄國將這裡劃分為自己的勢力範圍,不斷提高自身在整個東北地區的軍事地位,從而在清朝皇族的發源地獲得了支配地位。 1898年,一位在此居住過的英國商人說:“我們眼睜睜地看著俄國吞並了這個國家。”一位英國上層傳等