●第一輯 文學自由談
魯迅這個人及其他
喪失或顛覆的意像
詩人的虛偽
詩之異化及其鬧劇
我眼裡的詩歌
另一種聲音:華人的英文書寫
流派、集會與評論
代價與收獲:我看文學
第二輯 從語言到翻譯
變體英語:誰說了算
關於“雙語”的冷思考
海外華社的翻譯之妙
回到母語
你是不是該安靜地走開
人造語言與機器翻譯
世界語言的尷尬
四六級考試的國際思路
小議英語形體美感及其效應
也談詩的翻譯
影視英語的教學答疑
語碼混雜與跨文化意識
寓淒厲抗議於溫柔傾訴
中華Loong:舞乃不僵
第三輯 文教哲思錄
貝多芬聽見自己的歌
悲歡的卓別林
從去墓地回來的路上
搭錯車的請跟我來
鼕天裡的那把火
法蘭西別為我哭泣
集體無意識小論
教師的眼神
聆聽的另一種歧途
美麗的腿何時纔能出現
你看你看他們的臉
談些愛與不愛的問題
文化衝突散談
我的家我的天堂
想要問問她敢不敢
一個人兩個人三個人
制造的浪漫或快樂
追風的少年人
第四輯 聽聽那些聲音
喫了我的給我吐出來
從農貿市場到超市貨架
紅色搖滾樂翻天
姜還是老的辣
她們的掌聲響起
媽媽留給我一些歌
那些憂傷的“王子”們
你的品味我永遠不懂
詩人與農民
誰給你做的嫁衣
說的比唱的還好聽
死了都要歇斯底裡
他們到哪裡去啦
我聽這種聲音的時候最用心
我在夜裡反復地聽
許多的美麗與安靜
也來聽袁惟仁彈吉他
在這個時間看娃娃
第五輯 言詞的衝動
愛上自己的快樂
叫著你的名字
夢想的寫作
為了忘卻的記錄
舞廳、公車和聊天室
掀起作者的蓋頭來
譯並創作著
用文字瀟灑走一回
主要參考文獻
後記