我的漢語老師 丹增 我的家鄉在西藏。1953年的藏歷新年初一,天還沒有亮,從我家大門外傳來“折嘎”的說唱聲。剛穿上新衣的我,從二樓順著扶梯滑下,跑到大門後,從門縫往外看。隻見一個身材魁梧、白發蓬松的中年男子,左肩披著一件白色羊皮面具,左手端著木碗。“折嘎”意為白發老人。相傳古時候,在西藏遇到戰爭勝利、農牧豐收和聚眾慶典,都得由一位德高望重的白發老人說一番祝福贊美的話。這種習俗沿襲下來,成為一種專門的說唱藝術即“折嘎”。每當藏歷新年初一,“折嘎”都到大戶人家門前,用洪亮的聲音說唱一番動聽的贊美話,帶來吉祥的兆頭。那年“折嘎”的唱詞有許多新意,多是即興創作、自由表達:共和國誕生,解放西藏,漢藏團結……西藏剛獲得和平解放,希望的曙光閃現在“折嘎”的唱詞裡。 1960年,家鄉發生翻天覆地的變革,我個人踫上千載難逢的機遇等