作 者:餘秋雨 著 著
定 價:38
出 版 社:作家出版社
出版日期:2018年06月01日
頁 數:191
裝 幀:平裝
ISBN:9787506398794
●自序
今譯
離騷(原著)屈原
逍遙遊(原著)莊周
報任安書(原著)司馬遷
蘭亭集序(原著)王羲之
歸去來兮辭(原著)陶淵明
送李願歸盤谷序(原著)韓愈
愚溪詩序(原著
秋聲賦(原著)歐陽修
前赤壁賦(原著)蘇軾
後赤壁賦(原著)蘇軾
本文
離騷
逍遙遊
報任安書
蘭亭集序
歸去來兮辭
送李願歸盤谷序
愚溪詩序
秋聲賦
前赤壁賦
後赤壁賦
書法
離騷(局部)
逍遙遊(局部)
赤壁賦(局部)
附:餘秋雨文化大事記
《古典今譯》是餘秋雨先生在散文創作中又一新的試驗,這個試驗不僅僅是為了給讀者看,而是讓當代文學和古代文學有一個非常微妙的對接。古代的美麗語言和當代的美麗語言,經過時空跨越,遙相呼應,搭建起一座閱讀橋梁。
《古典今譯》分為三部分:第一部分是今譯,第二部分原文,第三部分是書法。
第三部分的書法,也就是餘秋雨先生本人書寫《離騷》、《逍遙遊》和《赤壁賦》的墨跡。由於整個墨跡實在太長,本書雖然是縮印,卻也隻能是局部呈現。
《古典今譯》包含十篇久負盛名的古典詩文:《離騷》《逍遙遊》《報任安書》《蘭亭序》《歸去來辭》《送李願歸盤谷序》《愚溪詩序》《秋聲賦》《前赤壁賦》《後赤壁賦》。
餘秋雨 著 著
餘秋雨先生是華人世界享有盛譽的作家、文化學者。他的《文化苦旅》《霜冷長河》《千年一嘆》《行者無疆》《借我一生》等歷史文化散文憑借豐厚的文史知識功底、深刻的思考、詩意的文辭引領讀者泛舟於千年文明長河之中,不但揭示了中國文化深厚的內涵,更以性“文化大散文”文體為中國當代散文開闢了新路,克服了流行的“名士散文”、“沙龍散文”“小資散文”、“文藝散文”、“公知散文”、“憤青散文”的流弊,以卓爾不群的品質在中國當代文學目前擁有了不可替代的地位。
自 序一這本書的出版,對我自己也是一個意外。事情的發生,有一個奇特的由頭。二O一七年五月,中國藝術研究院在中國美術館舉辦“餘秋雨翰墨展”,出現的盛況把我嚇了一跳。幾乎每天都人山人海,據說這是中國美術館成立半個多世紀以來最為轟動的展覽之一。更驚人的是,全球通過網絡共享這個展覽的海外華僑,居然超過千萬。可見,中國的千古翰墨,在今天依然具有巨大的吸引力。當代參觀者有一個不同以往的特點,那就是幾乎所有的人都拿著手機在不停地拍攝。作品越是巨大,拍攝也越是密集,但奇怪的是,有幾個書法作品之外的點,也形成了“拍攝擁塞”。擠進去一看,居然,是我掛在幾個古典抄本之後的“今譯”文本。這種“今譯”,很多書籍中都有,為什麼大家要弓著腰,踮著腳,或者在別人肩膀的空隙間辛苦地拍攝呢?一問,答案幾乎一致:纔掃幾眼,就喜歡上了這樣的譯本。二很多青年觀眾指著這些譯本對我說:“感謝您,今天我終於把《離騷》接近讀明白了,而且讀等