作 者:(俄)葉賽寧 著 劉湛秋 譯
定 價:30
出 版 社:四川文藝出版社
出版日期:2016年01月01日
頁 數:223
裝 幀:精裝
ISBN:9787541141461
他熱愛農村,愛得深沉、熾烈、固執。他似乎並不是在作詩,而是在寫自己,寫自己的眼睛所看到的景色,寫自己的耳朵所聽到的聲音,寫自己的思維所感受到的事物。他從不掩飾自己的感情,敢於暴露自己的缺點。他始終與你,平等地談心。
●1910年
● 已經是夜晚,露珠
● 鼕天在唱歌――在哀號
● 朝霞在湖上織成鮮紅的錦緞
●1911年
● 頭戴野菊編的花環
● 夜很黑,睡不著
● 我的生活
● 夜
● 星星
●1912年
● 一去不再來
●1913年
● 白樺
● 墓地紀念死者
●1914年
● 初雪
● 早安
● 母親的祈禱
● 車夫
●部分目錄
他熱愛農村,愛得深沉、熾烈、固執。
他似乎並不是在作詩,而是在寫自己,寫自己的眼睛所看到的景色,寫自己的耳朵所聽到的聲音,寫自己的思維所感受到的事物。
他從不掩飾自己的感情,敢於暴露自己的缺點。
他始終與你,平等地談心。
由俄羅斯葉賽寧所著、劉湛秋翻譯的《葉賽寧抒情詩選(俄羅斯吹來的風)(精)/經典譯文》一書是近代俄羅斯抒情詩集。
(俄)葉賽寧 著 劉湛秋 譯
葉賽寧(1895-1925),俄羅斯田園派詩人。
生於農民家庭,從小生活在野花雜樹和歌謠禱詞的氛圍之中。畢業於師範學校,後前往莫斯科的一家印刷廠當校對員,同時兼修大學課程。
十月革命使他的創作發生了根本轉變,他歌頌革命,贊揚工人階級,但從根本上他並不理解革命和蘇維埃制度,因而流露出不羈、玩世不恭的“葉賽寧氣質”。“葉賽寧氣質”其實是“鄉村最後一個詩人”在時代變遷中發現自己站在時代發展的對立面的獨特表現。
1925年12月28日拂曉時分,葉賽寧在旅館投繯自盡。
鼕天在唱歌 —— 在哀號……鼕天在唱歌 在哀號,森林披著茸毛似的積雪,像在松枝的催眠曲中睡覺;灰白色的雲朵帶著深沉的憂郁浮遊向那天涯海角。暴風雪在院子裡鋪上了絲綢般的地毯 但發出徹骨的寒冷。一群貪玩的麻雀像孤苦伶仃的小孩緊貼在窗下避風。雛鳥快凍僵了,真是又餓又累,蜷縮著挨得緊緊的。暴風雪瘋狂地吼叫著敲打著懸垂的木板窗, 越來越兇狠。溫順的雛鳥在打盹,避著帶雪粉的旋風縮在冰凍的窗沿。它們夢見了一個美人兒,在太陽的微笑裡容光煥發的美人兒 春天!1910年