作 者:(英)虹影 著
定 價:36
出 版 社:四川文藝出版社
出版日期:2016年09月01日
頁 數:191
裝 幀:精裝
ISBN:9787541145780
●第一部分 綠袖子
●第一節
●第二節
●第三節
●第四節
●第五節
●第六節
●第七節
●第八節
●第九節
●第十節
●第十一節
●第十二節
●第十三節
●第十四節
●第十五節
●第十六節
●第十七節
●第二部分 記憶中的十一幅圖
●第三部分 答作者疑難九問
●部分目錄
虹影著的長篇小說《綠袖子》講述了:抗戰末期,日本人在長春辦的“滿映”制片廠廠長山崎決定以一部愛情電影《綠衣》作為終結,並提撥中日混血女演員玉子做主角。山崎在配樂彩排過程中對樂隊裡一個不按樂譜演奏的中俄混血少年圓號手小羅發火。其實,這次事件隻是小羅為引起玉子對他的關注。玉子心中認可小羅的演奏,並在正式錄制的時候不自覺地按小羅的譜法演唱。空襲突然來臨,玉子與小羅一起避入防空洞,兩人不可避免地相愛了。蘇軍轟炸長春,玉子因被“滿映”起用,被指為漢奸,小羅為玉子辯護,卻被指為俄奸。兩人一放逐,一關押。東北戰火延燒多年,小羅因獄中糧食緊缺而出獄,開始了與玉子在廢墟般的東京和圍城般的長春之間,冒死尋找彼此的旅程。
(英)虹影 著
虹影,作家。代表作有長篇小說《饑餓的女兒》、《好兒女花》等。其長篇小說被譯成30多種文字在英國、美國、德國、法國等國出版。《饑餓的女兒》曾獲臺灣《聯合報》讀書人獎,《好兒女花》獲亞洲周刊度年十大小說。虹影曾獲紐約《特爾菲卡》雜志“中國很好短篇小說獎”、意大利“羅馬文學獎”。2009年被重慶市民選為重慶城市形像推廣大使。
寫在小說之前那個纔貌雙絕的女作家帶我去光復北路的偽皇宮。皇後婉容抽鴉片的蠟像,做得太真,而且背對著門,嚇了我一大跳。站在回廊上,我對女作家說,你看天井裡的這棵樹,住在這兒就霉運纏身。宮廷是歐式的,卻陰森森,毫無富麗氣氛。那個下午,我始終迷惑得喘不過氣:鬼魅就在四周走動。那個末代皇後,她好像有好多話要對我說。是她,又不是這專享的她。就像我身邊的這女子,我愛她,想像我們在從前的年代,甚至前世就相識相知。近幾年來,幾次因為小說《K-英國情人》牽連的苦事去長春。我是《夜來香》迷,總覺得調子中別有淒情。長春成了一個讓我又愛又怕的夢。去年鼕天,朋友從日本回來。他讓我為他寫一個小說,寫一個男孩在東京迷失。我說若寫,一定得讓他從長春出發。寫作過程中,我去信問那女作家幾個關於長春的問題,其實我想問她:你能不能做故事的開端,讓我們隻在舊長春見面。在夢裡我們穿著綠衣,在夢外我們也穿綠衣。人們以為我們穿黑衣,他們等