作 者:(智)何塞·多諾索 著 段若川 譯
定 價:36
出 版 社:人民文學出版社
出版日期:2021年03月01日
頁 數:184
裝 幀:平裝
ISBN:9787020164462
了解拉美“文學爆炸”的經典作品“文學爆炸”主將之一何塞·多諾索的親身經歷描繪一批纔華橫溢的作家、出版人、藝術家的生動肖像記錄一個欣喜與苦惱、理想與現實交織的文學時代
●譯者序何塞·多諾索與拉丁美洲"文學爆炸"
"文學爆炸"親歷記
十年之後
"文學爆炸"的家長裡短/瑪麗亞·比拉爾·塞拉諾
附錄
《"文學爆炸"親歷記》出版於1972年。何塞·多諾索以過來人的身份,記述了拉美“文學爆炸”這一極具世界影響力的文學現像的背景、起因、特點、發展等方面,同時融入了作家獨到的見解與思考。此外,本集中還收錄了作家對這個文學現像更加成熟的回顧文字《十年之後》,以及作家夫人以見證人身份寫下的《"文學爆炸"的家長裡短》。
(智)何塞·多諾索 著 段若川 譯
作者簡介:何塞?多諾索(1924—1996),智利作家、拉美“文學爆炸”主將之一。生於智利聖地亞哥,先後在智利大學和美國普林斯頓大學學習英語文學。主要作品有《加冕禮》《污穢的夜鳥》和《別墅》等。曾獲西班牙阿方索十世勛章、智利國家文學獎等榮譽。譯者簡介:段若川(1941—2003),湖南長沙人。1964年畢業於北京大學西方語言文學繫,同年留校任教。著有《米斯特拉爾——高山的女兒》《安第斯山上的神鷹——諾貝爾獎與魔幻現實主義》等,譯有《加冕禮》《別墅》《恰似水於巧克力》等。
“文學爆炸”親歷記 ……作品最終的美永遠不會被同時代的人感覺到;但是這些人應該,我認為,感到驚訝。 弗吉尼亞·吳爾夫《女作家日記》 給我山巒般大的羨慕,我將還報給你世界般大的名望。 佩雷斯-加爾多斯《被剝奪遺產的女人》 在動手寫這些記錄之際,我願不揣冒昧地提出這種看法:如果說二十世紀六十年代西班牙語美洲小說達到了那個高度,確實有一個值得商榷的、被稱為“文學爆炸”的存在,那麼首先應當歸功於那些曾致力於否定它的人;而“文學爆炸”,不管它是真正存在或是杜撰出來的,不管它是有價值或是很一般,特別是由於它與隨之而來的難以置信的狂歡節混淆在一道,它終究是歇斯底裡、妒忌和偏執狂的一大創造。如若不是這樣,讀者則可心安理得地持這種看法:在剛剛過去的十年,西班牙語美洲小說——根據不同的愛好,也許把這一部分算進去,也等