[ 收藏 ] [ 繁体中文 ]  
臺灣貨到付款、ATM、超商、信用卡PAYPAL付款,4-7個工作日送達,999元臺幣免運費   在線留言 商品價格為新臺幣 
首頁 電影 連續劇 音樂 圖書 女裝 男裝 童裝 內衣 百貨家居 包包 女鞋 男鞋 童鞋 計算機周邊

商品搜索

 类 别:
 关键字:
    

商品分类

  • 新类目

     管理
     投资理财
     经济
     社会科学
  • 坐而論道
    該商品所屬分類:圖書 -> 中國現當代文學理論
    【市場價】
    475-688
    【優惠價】
    297-430
    【作者】 王向遠 
    【出版社】中央編譯出版社 
    【ISBN】9787511721600
    【折扣說明】一次購物滿999元台幣免運費+贈品
    一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品
    一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品
    一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
    【本期贈品】①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
    版本正版全新電子版PDF檔
    您已选择: 正版全新
    溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。
    *. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。
    *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。
    *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。
    內容介紹



    出版社:中央編譯出版社
    ISBN:9787511721600
    商品編碼:1265366061

    品牌:文軒
    出版時間:2014-05-01
    代碼:68

    作者:王向遠

        
        



    作  者:王向遠 著
    /
    定  價:68
    /
    出 版 社:中央編譯出版社
    /
    出版日期:2014年05月01日
    /
    頁  數:366
    /
    裝  幀:平裝
    /
    ISBN:9787511721600
    /
    目錄
    ●《比較文學與世界文學名家講堂》前言
    自序:我的比較文學與翻譯文學研究的十五個關鍵詞
    上編比較文學論
    “國人之學”即是“國學”
    涉外研究是外傳中國文化的有效途徑
    中國東方學“實”至而“名”未歸
    中國“東方學”:概念與方法
    比較文學學術譜繫的三個階段與三種形態
    中國比較文學百年史整體觀
    中國比較文學“跨文化詩學”的特性
    世界比較文學的重心已經移到中國
    應該在比較文學中提倡“比較語義學”方法
    比較文學學術目前的宏觀比較及其方法論
    “宏觀比較文學”與本科生比較文學基礎課教學內容的更新
    打通與封頂:比較文學課程的獨特性質與功能
    “民族文學”與“國民文學”範疇析論
    我如何寫作《中國比較文學研究二十年》――兼論學術史研究的原則與方法
    《比較文學學科新論》韓文版序
    《比較文學繫譜學》韓文版序
    下編翻譯文學論
    翻譯文學的學術研究與理論建構
    翻譯文學史的理論與方法
    從“外國文學史”到“中國翻譯文學史”――一門課程的面臨的挑戰及其出路
    翻譯文學史的類型與寫法
    一百年來我國文學翻譯十大論爭及其特點
    “五四”前後中國日本文學翻譯的現代轉型
    我國的波斯文學翻譯應該受到高度評價――在紀念波斯詩人莫拉雛誕辰800周年
    學術研討會的致辭
    近百年來中國對印度古典文學的翻譯與研究
    近百年來我國對印度兩大史詩的翻譯與研究
    什麼人、憑什麼進入《中國翻譯詞典》――《中國翻譯詞典》指疵
    東方古典文學翻譯及相關問題
    詩性文本與理論文本之間――日本古典文論的文本間性與翻譯方法
    譯介學與翻譯文學界的“震天”者――謝天振
    “創造性叛逆”還是“破壞性叛逆”?
    翻譯學譯介學譯文學――三種研究模式與“譯文學”研究的立場方法
    《審美日本繫列》(四卷)翻譯感言
    《日本古典文論選譯》(古代卷、近代卷)譯者總後記
    夏目漱石《文學論》譯者後記
    大西克禮美學三部曲《物哀幽玄·寂》譯者後記
    翻譯的快感
    後記
    內容簡介/
    “比較文學與世界文學”學科,順應改革開放的時代潮流,在上世紀最後二十年開始起步發展,到現在為止的三十多年時間裡,已經有了豐厚的知識產出和思想建樹。它的異軍突起,是當代中國一道引人矚目的學術文化景觀,是中國走向世界、世界走進中國的鮮明印證,也是當代中國學術文化繁榮的一個重要表征。
    王向遠編著的《坐而論道(王向遠教授講比較文學與翻譯文學)/比較文學與世界文學名家講堂》以寫代“講”,以言代“堂”,將作者有原創性、有特色的成果收編起來,選題上以比較文學與世界文學的學科理論為主,以講述和示範學術方法為要,涉及比較文學與翻譯文學基本理論、比較詩學、東方文學及東方比較文學、西方文學及中西文學關繫、世界文學總體研究等方面。從一個側面展示近年來中國比較文學的新進展和新成果。
    作者簡介/
    王向遠 著
    王向遠,1962年生,山東人,文學博士。1987年起任教於北京師範大學中文繫,1996年晉升為教授,2000年起擔任比較文學與世界文學學科博士生導師。主要從事東方文學、比較文學、翻譯文學、中日關繫等方面的教學與研究。近十年來獨立承擔重量、省部級科研項目5項,發表文章100餘篇。已出版《東方文學史通論》《中日現代文學比較論》《“筆”和侵華戰爭――對日本侵華文學的研究與批判》《二十世紀中國的日本翻譯文學史》《東方各國文學在中國――譯介與研究史述論》《比較文學學科新論》《中國比較文學研究二十年》《翻譯文學導論》《中國文學翻譯十大論爭》(與陳言合著)《比較文學一百年》(與樂黛雲教授合著)《日本對中國的等



     
    網友評論  我們期待著您對此商品發表評論
     
    相關商品
    【同作者商品】
    王向遠
      本網站暫時沒有該作者的其它商品。
    有該作者的商品通知您嗎?
    請選擇作者:
    王向遠
    您的Email地址
    在線留言 商品價格為新臺幣
    關於我們 送貨時間 安全付款 會員登入 加入會員 我的帳戶 網站聯盟
    DVD 連續劇 Copyright © 2024, Digital 了得網 Co., Ltd.
    返回頂部