《水滸傳》在日本有著悠久的歷史和影響力,在日本傳播的三百餘年以來,受到廣泛歡迎,成為古代漢語言文學在日傳播的代表作品之一,並在日本催生了數量驚人的日譯本、注釋書籍、繪本、翻案作品、改寫作品、影視漫畫娛樂作品等。書稿為以歷史為脈絡,較為全面清晰地勾勒出《水滸傳》在日本各個時期傳播、轉化、創新的過程和樣態,是對中國文學經典在日本傳播與翻譯的個案整理,主要目的在於用淺顯易懂的方式讓國人了解中國古典文學在域外被接受和創造性轉化的事實和現狀,讓讀者能夠理解早期中國文化“走出去”的路徑和方式,具有一定的學術價值。