陶淵明的身後經歷見證了眾多非凡的轉型:從一位孤芳自賞的清高隱士到超凡脫俗或者道德崇高的隱士;從一位很少有人眷顧的平庸作家到一位被爭相模仿的偉大詩人;從一位具有賢良性格的文人到儒家聖人。將陶淵明建構成為中國很偉大的文化偶像之一是一項集體性、逐漸累積的工程,其中對於其人其作的紛繁蕪雜的解讀受到諸多因素的影響。
田菱教授此書主要著眼於陶淵明“身後聲名”的“建構”和在他作品的接受過程中所涉及的“機制”問題。由Wendy Swartz所著、張月翻譯的《閱讀陶淵明(精)》一書植根於西方接受史理論,全面探討了從甫問世直到晚清,陶淵明作品是怎樣被解讀和評價的。