作 者:(荷)赫布蘭德·巴克 著 吳曉妹,施麗華,周林 譯
定 價:45
出 版 社:人民文學出版社
出版日期:2013年01月01日
頁 數:272
裝 幀:平裝
ISBN:9787020145713
這是一部干淨細膩的詩化小說,文字精煉,細節豐富,以極簡的筆調呈現出每個人現實生活中必須面對的冷酷與溫情。小說從頭到尾都那麼令人信服,有一種克制的細膩和精煉的幽默,充滿吸引力。
●第一部1
第二部75
第三部201
第四部253
《上面很安靜》的背景發生在荷蘭的鄉間。亨克和赫爾默是一對雙胞胎兄弟,弟弟亨克勤於農活,深受父親歡心,哥哥赫爾默不喜歡農場,渴望去城市生活,因此與父親關繫疏遠。誰料,年輕的弟弟在一場車禍中喪生,一心想離開農場的赫爾默被迫中斷大學學業,從此與牛羊為伍。三十年單調無變化的生活,除了四季的輪替,宛若一張白紙,連時間都停滯了。這期間母親離世,父親年老體衰、臥床不起,冷漠疏離的父子關繫不僅沒有修復,而且日趨惡化。得不到父親寵愛、仿佛總是活在亨克陰影下的赫爾默,在弟弟身亡之後,非但沒有擺脫影子人的身份、建起獨立的自我,反而跌入更深的虛空中,找不到人生存在的實質意義。一日,亨克生前女友麗特的來信,給赫爾默死水般的生活激起一絲漣漪:早已嫁人生子的麗特,請求赫爾默接納自己無所事事的兒子到農場幫工。生活因這個年輕人的到來而發生了的變化……小說文筆純淨清新,將藍天下大自然的寧靜悠遠和主人公淡淡的憂傷落寞刻畫得楚楚等
1 我把父親搬到了樓上。我得先將父親在一張座椅上安頓好了,纔能把他的床拆卸開來。他坐在椅子上,腦袋晃晃悠悠的,不知要朝向哪一邊,目光則漫無目的地四處飄移,看上去如同一頭纔出生沒幾分鐘、身子還沒來得及舔舐干淨的小牛。我先扯下床上的毯子、被單和床單,再把床墊和床板擱牆邊放好,然後旋松床板上的螺絲。我盡可能張開嘴巴呼吸。此前,我已騰空了樓上的房間——原本我住的那間臥室。 “你要干什麼?”他問我。 “給你換個房間。”我回答。 “我就想住在這兒。” “不行。” 我讓父親依舊睡他原來的那張大床。算起來,床的另半邊已有十多個年頭都沒有人的熱氣了,不過,盡管沒人睡,那一邊的床頭卻一直放著一個枕頭。到了樓上的房間,我又將拆開的床重新拼裝起來,讓床面對著窗戶。我在床腳底下墊上木塊,給床鋪上干淨的床單,又換上等