作 者:(美)馬克?吐溫 著 方平 譯
定 價:25
出 版 社:上海譯文出版社
出版日期:2012年04月01日
頁 數:270
裝 幀:平裝
ISBN:9787532756988
●關於我最近辭職的事實經過
●火車上的食人事件
●一次神秘的訪問
●競選州長
●哥爾斯密的朋友再度出洋
●奇特的經歷
●加利福尼亞人的故事
●亞當日記
●百萬英鎊
●腐蝕了赫德萊堡的人
●狗的故事
●●斯托姆斐爾德船長《天國行》摘錄
馬克?吐溫,美國著名作家,真名叫塞繆爾?蘭霍恩?克萊門斯。“馬克?吐溫”是他的筆名,原是密西西比河水手使用的表示在航道上測水的深度的術語。
馬克?吐溫一生寫了大量作品,體裁、風格各異。從內容上說,他的作品批判了社會的不合理現像或人性的丑惡之處,表達了這位當過排字工人和水手的作家強烈的正義感和對普通人民的關心;從風格上說,專家們和一般讀者都認為,幽默和諷刺是他寫作的主要特點。《百萬英鎊--馬克?吐溫中短篇小說選(譯文名著精選)》收錄了作者的十三篇小說,編排次序按照原作發表年份的先後;這些故事或已膾炙人口(如《百萬英鎊》、《競選州長》),或比較不那麼為眾人所熟悉(如《哥爾斯密的朋友再度出洋》、《火車上的食人事件》),但無不生動有趣而給人啟迪。
(美)馬克?吐溫 著 方平 譯
馬克?吐溫(1835-1910),原名塞繆爾?朗霍恩?克萊門斯,生於美國密蘇裡州佛羅裡達,先後當過印刷所學徒、報童、排字工人、水手、輪船駕駛員和報館記者等,四處奔波,經歷豐富。1865年,他發表了成名作《卡拉韋拉斯縣聲名狼藉的跳蛙》,一生筆耕不輟。著有長篇小說《湯姆?索亞歷險記》《赫克貝利?芬恩歷險記》《王子與貧兒》以及中短篇小說《百萬英鎊》《敗壞了哈德萊堡名聲的人》《競選州長》等。他是美國文學目前第一個用純粹的美國口語進行寫作的作家,開創了一代文風。
火車上的食人事件
前不久我去了一趟聖路易。西進途中,在印第安那州特雷霍特換了車,就有一個四五十歲上下、面目親善的紳士從小站上來,坐到我身邊。同他心情愉快、海闊天空地聊了約一個鐘頭,我便發現他極有見識,令人愉快。他一經得知我從華盛頓來,立即詢問起形形色色的政府官員和國會事務來。不久我已明白,與我談話的是位對首都政治生活了如指掌的人,他甚至連這個國家立法機關裡議員們的作派風度和程序儀式都知道得一清二楚。過了一會兒,就見兩個男子在離我們不遠的地方停留了片刻,一個對另一個說道:
“哈裡斯,要是你肯替我辦這件事,我忘不了你,老弟。”
我這位新旅伴的眼睛裡突然閃出欣等