作 者:(日)大岡信 著 尤海燕 譯
定 價:58
出 版 社:商務印書館
出版日期:2022年05月01日
頁 數:176
裝 幀:精裝
ISBN:9787100206358
1、大岡信是日本代表詩人、評論家,曾獲日本文化勛章、日本藝術院賞等有名文化藝術獎項,對詩歌、文學、美術、音樂等多個領域皆有涉獵,視野開闊,學養深厚。在本書中,深入淺出並清晰風趣地描繪了日本古典詩歌的歷史及文藝美學理論,為讀者悄然描畫了日本詩歌的入門小徑。2、譯者尤海燕為上海翻譯家協會會員、日語繫教授及博士生導師,譯有許多日本古典詩歌相關著作,譯文流暢優美,清晰易懂。3、本書裝幀大氣文藝,雅致紋理的色紙手感舒適,帶來愜意的閱讀體驗。
●第一章 菅原道真——身為詩人的政治家或為日本的詩(和歌)和漢詩之間的深淵
第二章 紀貫之和“敕撰和歌集”的本質
第三章 奈良和平安時代的一流女性歌人們
第四章 寫景的和歌為何日本的詩歌在主觀表現上如此含蓄?
第五章 日本的中世歌謠
構成“明亮的虛無”之背景
後記
岩波現代文庫版後記
大岡信是日本國民級代表詩人、評論家。本書輯集他於1994至1995年在法國法蘭西學院舉辦的日本詩歌講座的講義稿,自五個角度展開論述了日本詩歌史和日本古典文藝美學理論。
大岡信以深厚的學養、細膩的感性,以及典雅的語言和曉暢的行文,通過列舉多樣的詩歌作品和重要代表人物,清晰且風趣地描繪了日本古典詩歌的發展變化、藝術特征和文化傳統,著成這部日本詩歌入門經典。
(日)大岡信 著 尤海燕 譯
大岡信(おおおかまこと,1931—2017),日本代表詩人、評論家,曾獲日本文化勛章、日本藝術院賞等有名文化藝術獎項。學養深厚,觸及詩歌、文學、美術、音樂等多個領域,著有詩集《記憶與現在》《自選 大岡信詩集》,評論集《超現實與抒情》《紀貫之》《詩人?菅原道真》等。尤海燕,華東師範大學外語學院日語繫教授、博士生導師。上海翻譯家協會會員,日本和漢比較文學會會員,日本古代文學會會員。譯有《檸檬哀歌:高村光太郎詩選》《亂發:與謝野晶子短歌 230》《茶之書》等。