作 者:(德)托馬斯·曼,(德)赫爾曼·黑塞 著 黃霄翎 譯
定 價:88
出 版 社:上海譯文出版社
出版日期:2022年12月01日
頁 數:440
裝 幀:精裝
ISBN:9787532789245
"【編輯推薦】:本書為蘇爾坎普和菲舍爾兩家出版社於1975年紀念托馬斯·曼百歲誕辰出版的書信集第三版。相較於1968年的第一版,又收錄了一批具有重大傳記和歷史意義的文獻,也為德國流亡文學的討論開闢了一個新維度。隨著托馬斯?曼和黑塞的作品在全世界得到越來越廣泛的閱讀,我們對兩位文學巨匠的認識也達到了此前的與世界未能實現的高度。新版中補充完整的注解、更多此前不為人知的文件、照片和摹本,以及新的序言,使我們得以呈現這段從文化和當代史角度來看也極為豐厚的作家友誼之發展的近期新研究成果,以饗讀者。"
●i/序
1/書信集
347/跋
355/附錄
391/編者注
本書收錄了德國兩位文學巨匠托馬斯?曼與赫爾曼?黑塞在1910年至1955年間的通信往來。黑塞與托馬斯?曼的出身、藝術趣味和讀者群體都不盡相同,但兩人追求真理的渴望卻如出一轍,通過與傳統的聯繫,致力於道德與精神、倫理與美學的互動,這在他們不時相互呼應的創作主題中得以呈現。黑塞很早就開始關注托馬斯?曼的創作,後者則稱黑塞是“同代作家中很早就選定的最親近之人”。對托馬斯?曼而言,文學創作是他實現入世雄心、建立個人風格的途徑,對黑塞則是懺悔和靈魂的自療。他們借由文字和圖畫交換創作靈感、分享閱讀體驗和日常生活。兩次世界大戰前後,兩位高尚的寫作者就戰爭的愚蠢、納粹的野蠻行徑和戰時的國內外文學圖景多次通信交換彼此的意見,也為戰後德國和歐洲未來的命運感到擔憂。他們生活在一個可怖的時代,但他們從未向絕望妥協。兩人借由書信相互安慰扶持,在對方遭到外界詆毀時為其辯護。這對旗鼓相當又堅定而獨立的伙伴充分精妙地表達等
(德)托馬斯·曼,(德)赫爾曼·黑塞 著 黃霄翎 譯
"【作者簡介】:赫爾曼?黑塞(1877-1962),20世紀歐洲最有影響力的作家之一,原籍德國,1923年入瑞士籍,此後長期在瑞士隱居鄉間。他被稱為“德國浪漫派最後一位騎士”,其代表作《荒原狼》(1927)曾轟動歐美,被托馬斯?曼譽為“德國的《尤利西斯》”。1946年,“由於他的富於靈感的作品具有遒勁的氣勢和洞察力,也為崇高的人道主義理想和高尚風格提供了一個範例”,獲諾貝爾文學獎。時至今日,黑塞仍然是被最廣泛閱讀的德語作家之一。托馬斯?曼(1875-1955),德國作家,1929年諾貝爾文學獎得主。1894年發表處女作《墮落》。1901年長篇小說《布登勃洛克一家》問世,奠定他在文壇的地位,等