作 者:(英)格雷夫人(Mrs.Gray) 著 (美)鄒秀英( uying Zou),李雯,(美)王曉燕(Julie X.Wang) 譯
定 價:49
出 版 社:廣東人民出版社
出版日期:2019年11月01日
頁 數:269
裝 幀:軟精裝
ISBN:9787218138749
●Letter 1 沙面的家:開門遇見桃花源
香港――廣州――拉客的船婦――沙面的家――臨街商鋪――招幌――跟店老板砍價――食品店一一禮貌的路人
Letter 2 珠江兩岸:水上人家的生活
大通古寺――黃埔――珠江上的居民
Letter 3 白雲山:清明掃墓景像
華林寺――麻風村――白雲山的墓地
Letter 4 三娘廟:看怨女如何喚回丈夫的心
北帝廟祭拜――北帝誕巡遊――海性寺――首次到富商伍家做客――三娘廟
Letter 5 塞小腳:滲血的“優雅
救濟機構――看裹小腳――白需亭――蓮花山――南海神廟
Letter 6 廣州貢院:科舉考場的食宿
士紳家的葬禮――萬壽宮―刑場的刻子手――科舉考試的貢院――停尸屋
Letter 7 粵菜館:豪華大餐喫什麼
巫師請神術――拿回扣的潛規則―紳士的婚禮――秀纔考場――中式宴席――20多道菜的粵萊單
Letter 8 被蒙騙的早餐:三天喫下狗貓鼠肉
蔗窩作坊――水鐘――伍家葬禮―鴨子孵化場――養鴨場――被蒙騙的早餐
Letter 9 金花廟:送子女神金花娘娘
道觀裡對話神靈――金花廟
Letter 10 富商伍家做客:西式晚餐
富商家的西式宴席――對西洋服飾好奇的中國婦人
Letter 11 藥王廟:邊祈福邊給藥王像扇風
藥王誕――煥香貓狗肉鋪――南海監獄――販賣女嬰
Letter 12 龍母廟:母親為女兒祈求乘龍快婿
龍舟節―龍母廟――水上婚禮――水上人家――城門和關卡――仲夏喫狗肉習俗
Letter 13 珠江賞花:夏目的荷塘粵色
珠江荷花園賞花――魯班節
Letter 14 離不開保姆的富太太:喫靠喂行靠背
伍家朋友來訪――不習慣西餐的中國太太――中國太太由保姆背著遊沙面
Letter 15 伍家的中式宴:開席30多道湯
看雜耍――浩官先生家喫中式大餐
Letter 16 地藏庵:哭天搶地的婦女
地藏庵祭祀景像――倉沮祖廟
Letter 17 城阻廟:萬人空巷的夜祭
夜祭城隍廟
Letter 18 伍家的女人:富太太的穿衣打扮經
伍家做客――中國太太幫做繡花鞋――中國太太的穿衣打扮
Letter 19 上門推銷:繡品商的談價伎倆
大通古寺――珠江上祭奠孤魂野鬼――臺風――繡品商
Letter 20 萬壽宮:官員遙拜皇帝牌位
萬壽宮地方官祝壽儀式
Letter 21 五仙觀:神奇的大鐘
愛育堂――鴉片煙館―聖心大教堂――四牌樓――孔廟或節烈女祠―――懷聖寺――花塔―――觀音娘娘廟――鎮海樓
Letter 22 校場:武舉考試考些啥
校場看武舉考試――船婦帶娃有招數
Letter 23 孔廟:隆重的官祭儀式
孔廟看官祭孔子
Letter 24 學政衙門:“武秀纔”頒證記
武秀纔的頒證儀式
Letter 25 伍家婚事:浩官先生的再婚宴
浩官先生的16歲新娘
Letter 26 當鋪:碉樓的秘密機關
遊順德――桑蠶園――當鋪――中秋夜――紳錯家過七夕節――盲女賣唱
Letter 27 華光誕:被彩燈點亮的街巷
十七甫――雙門底――打銅街
Letter 28 白雲山遠足:流動剃頭匠的行頭
街頭小喫攤――白雲山上的墓地――鄭仙翁祠――剃頭匠
Letter 29 校場:軍事檢閱的大場面
校場士兵比武――騎兵射擊馬術表演
Letter 30 鬥蟋蝶:大盤的賭局
逛早市――看鬥蟋蟀――夜晚屋外乘涼
Letter 31 再觀校場:三年一度的檢閱及戰利品
裝靶男孩的射擊表演――就靶武官的射擊檢閱
Letter 32 回娘家:新婚的禮數
新婚夫婦家
Letter 33 海盜出沒:船民的武裝
海盜――當鋪取回毛皮大衣――喫牡蠣中毒――金絲雀被抓――上海港運來的蔬菜―街頭剃頭匠
Letter 34 盜賊入室:幸得愛犬叫醒躲過一劫
南方的鼕天――家中入盜賊――尼姑庵――城隍廟裡的塑像
Letter 35 沙面江邊的噪音:禮炮、哭喪、爭吵聲
春節前的街市――沙面島的噪音――船民的婚喪嫁娶
Letter 36 祭土地神:爭搶土地爺的獎品
春節――遠洋平底帆船――追擊海盜的炮艇――祭土地神――譚氏宗祠――紳士家的私家煙火
Letter 37 祭農神:官員扶犁耕田的有趣畫面
家中午餐會――茶葉種植園――茶廠――祭祀農神的廟宇
Letter 38 登山歷險記:被劫匪盯上的驚魂一幕
遊珠江――文塔――登山遇劫匪――回程遇海盜船
Letter 39 茶館:舌尖上的廣式茶點
染坊―――廠――木雕寶石店鋪―長壽寺――絲織車間――水街坊――茶館―北帝遊行――水采市場――花園漫步
文塔――敬文神的廟宇――牌坊
Letter 40 臺風兇猛:城市仿佛被轟炸過一般
臺風――翻倒的船隻和遇難的人――火災
Letter 41 臺風過後:數千人遇難廢墟成片
臺風後的西郊慘景―受損的天後廟漏洲廟――臨時醫療站
Letter 42 高官的葬禮:龐大的送葬隊伍
總督的葬禮
Letter 43 恩賜犯人的儀式:猶如鬧劇般
寺廟享茶點――撞船事故――皇帝恩賜犯人儀式
Letter 44 方丈升座典禮:奇異而莊嚴的遊行隊伍
河南廟方丈的升座典禮――齋堂的午餐――佛教文獻印刷所――茶毗爐
本書是一本英國女性寫在晚清廣州生活所見所感的書信集。從中可見百年前廣州的樣貌和社會生活百態,以及一個西方女人對不同文化的態度。格雷夫人因丈夫傳教士格雷是個“老廣州”,她有很多機會目睹中國人的私密生活,了解他們的日常家庭生活的許多方面,譬如她多次做客伍秉鋻家族,與富家太太交流穿衣打扮、生活習俗。她愛逛街購物,熱衷出售稀奇古怪玩藝的商鋪。她偶爾也上上館子,體驗貓狗鼠肉等20多道的粵菜大餐。每逢節慶日,她必親臨現場,感受濃烈的廣東民俗。該書以女性獨特的視角、細膩的筆調、接地氣的生活,打入人心。猶如一出戲劇,畫面感十足。
Letter 1 沙面的家:開門遇見桃花源
廣州,1877年4月1日
親愛的媽媽:
接到您和其他朋友的來信真是太高興了,請代我們向他們轉達最誠摯的謝意。所有寄到香港的信幾乎與我們上周一抵達香港時同步。那些信被存在這裡的郵局而沒有寄到廣州,好像等在這裡歡迎我們的到來,太讓人開心了。您真該看到我們捧著一沓信,坐在香港的旅館裡邊就餐邊如饑似渴讀信的一幕。
用過午餐,我們雇了一乘小轎開始瀏覽城市。市內那些私家宅院的氣勢與規模令我驚奇,它們使我想起意大利的宮殿,看上去富麗堂皇。想一想在這樣的位置修建等