作 者:(美)華萊士·史蒂文斯 著 陳東飆 譯
定 價:148
出 版 社:作家出版社
出版日期:2021年08月01日
頁 數:908
裝 幀:精裝
ISBN:9787521206203
美國圖書詩歌獎、普利策詩歌獎得主詩全集、年表、譯後記,一應俱全
●·《簧風琴》
HARMONIUM
(1923)
塵世軼事
對天鵝的咒罵
在卡羅來納
不值一提的裸體開始一場春遊
針對巨人的陰謀
Infanta Marina
黑的統治
雪人
普通女人
運載甘蔗
LE MONOCLE DE MON ONCLE
威廉斯所作一個主題的細微差別
一個顯貴的若干比喻
星期天耕耘
Cy Est Pourtraicte, Madame Ste Ursule
et les Unze Mille Vierges
睡岸上的芙蓉
佛羅裡達故事詩
日內瓦博士
另一個哭泣的女人
Homunculus et la Belle Etoile
作為字母C的喜劇演員
來自堂·胡斯特的苦痛
哦,佛羅裡達,交媾之地
對丁香的最後注目
天堂門前的蟲豸
傑克兔
山谷之燭
成千上萬人的軼事
銀色耕童
對凡森蒂恩的頓呼
給香蕉的花飾
美人蕉軼事
論對雲說話的風格
論被當成一座墳墓的天堂
論事物的表面
孔雀王子的軼事
一個高調的基督徒老婦人
單人打牌的地方
哭泣的市民
玄學家屋中的窗簾
平庸的居留
春天之前的抑郁
冰淇淋皇帝
古巴醫生
胡恩宮中飲茶
展示一輛出租馬車的內容
十點鐘的幻滅
星期天早晨
提燈的處女
塔拉普薩的星星
解釋
六幅有意味的風景畫
松樹林裡的矮腳雞
壇子軼事
嬰兒宮殿
青蛙喫蝴蝶。蛇喫青蛙。豬喫蛇。人喫豬
茉莉花在柳樹下的美麗思緒
羅森布魯姆的送葬隊列
文身
有青銅利爪的鳥
生命即運動
建築
風變幻
跟一個波蘭阿姨的交談
Gubbinal
濃紫夜中的兩個人物
理論
致虛構音樂的那一個
來自一個西瓜棚的贊美詩
彼得·昆斯彈琴
看一隻黑鳥的十三種方式
究極的遊牧者
茶
致咆哮的風
·《簧風琴》增補詩篇
POEMS ADDED TO HARMONIUM
(1931)
咽喉不好的男子
士兵之死
否定
超人的驚訝
充滿雲的海面
革命者停下來喝橘子水
新英格蘭詩篇
月之釋義
單調之解剖
公共廣場
致漢斯·克裡斯蒂安的小奏鳴曲
在葡萄的晴好季節
諾福克的兩人
印第安河
·《秩序的理念》
IDEAS OF ORDER
(1936)
告別佛羅裡達
鬼作為繭
午餐後航行
一支快樂華爾茲的悲傷曲調
恐怖群鼠的舞蹈
天國與塵世之冥想
瑞典的獅子
怎麼活。做什麼
幾位帕斯卡古拉朋友
揮手再會,再會,再會
西礁島的秩序理念
美利堅之崇高
莫扎特,1935年
雪和星星
這個三月的太陽
阿爾卑斯山的植物學家(1號)
阿爾卑斯山的植物學家(2號)
沒有天使的傍晚
勇敢的人
太陽的隱沒
灰石與灰鴿
鼕日鐘鳴
哈瓦那的學術討論
首都的裸像
殖民地的裸像
羅曼司的再表達
讀者
污泥之主
Anglais Mort à Florence
純粹循環的愉悅
像一個黑鬼墓場的裝飾
一張來自火山的明信片
秋之副歌
魚鱗日出
壯麗的城堡
愉快的傍晚
·《彈藍色吉他的人》
THE MAN WITH THE BLUE GUITAR
(1937)
彈藍色吉他的人
夜貓三葉草
一念回旋
正在倒下的人們
·《一個世界的各部分》
PARTS OF A WORLD
(1942)
區域性主題
詩歌是一種破壞力
我們氣候的詩歌
客體的前奏
兩隻梨的研究
杯水
將此加入修辭
干面包塊
英雄的習語
垃圾堆上的人
回家路上
最後獲釋的人
美利堅合眾女眷
鄉語
侏儒
作為幽靈之王的一隻兔子
寂寞在澤西城
任何東西都是美的隻要你說它是
山中的弱頭腦
小曲情歌
穿睡袍的姑娘
混亂鋻賞家
夏日空氣中的藍色建築
Dezembrum
寫在早晨的詩
戰艦上的生活
比這個生過更多嬰兒的女人
音樂家所作的雷霆
平凡生活
變戲法人的感覺
蠟燭一個聖人
俄羅斯的一盤桃子
費城的拱廊往昔
一道紫光下的哈特福德
Cuisine Bourgeoise
力,意志與天氣
論一隻舊號角
Belle Scavoir的花束
一個夏日的若干變體
黃色午後
威武之華章
人與瓶
論現代詩歌
抵達華爾多夫
有船的風景
論風景的恰當性
Les Plus Belles Pages
有節奏的詩
看一瓶花的女人
衣著講究的蓄須男子
有關亮藍色的鳥兒與節日的太陽
阿爾弗萊德·烏拉圭夫人
雙簧管上的副曲
向精微理念學院致辭之摘錄
Montrachet-le-Jardin
新聞與天氣
變形記
相反的命題(I)
啟明星就著他自己的光閱讀
尋找免於運動的聲音
巨物
相反的命題(II)
作為一個存在的手
橡樹葉是手
戰時對英雄的檢視
·《運往夏天》
TRANSPORT TO SUMMER
(1947)
上帝是好的。這是個美麗的夜晚
某些聲音現像
隱喻的動機
巨人之戰
公鹿郡的荷蘭墓地
沒有負鼠,沒有面包片,沒有土豆
某某斜倚在她的長榻上
巧克魯瓦致它的鄰居
Poésie Abrutie
缺乏靜息
Somnambulisma
粗糙的門廳
一名年輕上尉的重復
聲音的創造
現實中的假日
Esthétique du Mal
老約翰·澤勒的床
愈來愈少人性,哦野蠻的靈魂
野鴨,人和遠方
純粹的理論之善
與何塞·羅德裡格斯-費奧一言
鄉民編年史
終極政客素描
飛行者的墜落
Jouga
生命與思想的碎片
沒有地點的描述
裡亞多夫的兩個故事
一個主題的分析
來自沒藥山的晚間聖歌
人攜物
碎片
一組全新的客體
成人的警句
同一首詩的兩個版本
詞語做的人
對一種隱喻意像之間關繫的思考
動與不動的混亂
……
以時間為序,收錄華萊士·史蒂文斯不同時期所有詩作,包括《簧風琴》《簧風琴·增補詩篇》《彈藍色吉他的人》等集子,並附上年表,是其一生詩歌寫作的完整的結集。 這些詩關注想像的轉換能力,顯示出獨特的、審美的、沉思的哲學傾向,並且有一種接近原始的風格和感覺:異乎尋常、虛幻迷離,浸透著印像主義繪畫的色彩光亮。與詩人生活的平靜安祥相比,他的詩集呈現飽滿、絢爛的色彩,煥發出一股令人激動和興奮的能量。
(美)華萊士·史蒂文斯 著 陳東飆 譯
華萊士·史蒂文斯(Wallace Stevens,1879-1955),美國有名的現代主義詩人,有“詩人中的詩人”“批評家的詩人”之譽。出生於在賓夕法尼亞州裡丁,就讀於哈佛大學,後進入紐約大學,大部分生涯在康涅狄格州哈特福德保險公司度過。1955年,獲得美國普利策詩歌獎。代表作有《詩集》(Collected Poems)、《冰淇淋皇帝》(The Emperor of Ice-Cream)、《必要的天使》(The Necessary Angel)等。
塵世軼事 每當雄鹿們咔嗒咔嗒地奔跑 穿過俄克拉荷馬 一隻火貓就兀立在當路。 無論它們跑到哪, 它們都咔嗒咔嗒地奔跑, 直到它們疾轉 沿著一條迅捷的環線 向右, 就因為那隻火貓。 或是直到它們疾轉 沿著一條迅捷的環線 向左, 就因為那隻火貓。 雄鹿們咔嗒咔嗒。 火貓縱身跳躍, 向右,向左, 並 兀立在當路。 後來,火貓閉上他的亮眼 就睡了。 對天鵝的咒罵 靈魂,哦獃鵝們,飛越公園之外 更遠遠超越風的不和諧。 一場來自落日的青銅雨標注 那時間所忍耐的,夏天的死亡, 像一個人塗寫一份無精打采的遺囑 有黃金的遁詞和帕福斯式的嘲謔,等