●《石頭記》冤詞——《紅樓夢》脂抄本真偽辨《紅樓夢》語言中的一個謎:“足的”——兼談庚辰本的真偽問題“程前脂後”說獻疑如何看待程甲本《紅樓夢》中的竄行脫文現像?——“程前脂後”說再獻疑說“越性”——兼評“程前脂後”說“越性”考源《紅樓夢》的異文校勘問題正誤之辨宜慎重“實字”“虛字”與“通用門”《紅樓夢》中“趟”字的寫法不是犯罪的“作案”說“老家”“可著”與“虛花”說“了”“割聘”試釋“著跡”乎?“不著跡”乎?“殘犁”,還是“殘年”?“仍”字釋疑再釋“仍”字“況”字臆解《“況”字臆解》補正“上日”與“上月”之辨從“乾淨”到“敢情”齡官究竟畫了多少個“薔”字?說“賭氣子”“難道還有個‘陽陰’不成?”“信不及”乎?“信不過”乎?曹雪芹犯了“低級錯誤”?“這臉子”究竟是誰的?“白冷著了些”與“隻白睡不著”“興拜”與“拜興”“好意”的誤改“沾污”與“玷污”“搬原”當是“扳援”之誤說“沒家親引不出外鬼來”說“奎璧輝煌,琉璃照耀”曹雪芹的著作權不容輕易否定立足於無知的“考證”從《紅樓夢》的語言看作者曹雪芹患有癲痫病嗎?“今古未有之一人”——脂硯齋論賈寶玉“真有是事”“情不情”與“情情”“餘已忘卻”“三字有神”“燕山仍舊竇公無”“釵黛合一”的是與非“深得《金瓶》壸奧”——略談曹雪芹對《金瓶梅》的藝術借鋻從人物形像看《金瓶梅》與《紅樓夢》從賈寶玉的年齡說起黛玉臨死“含笑”辨陳伯達染指“紅學”《王國維〈紅樓夢評論〉 箋說》序後記