●第一章 文學視域下的文化研究——以雷蒙德·威廉斯悲劇為例
第一節 引言
第二節 文獻綜述
一、國外研究綜述
二、國內文獻概述
第三節 雷蒙德·威廉斯生平及其現代革命悲劇觀念之緣起
一、雷蒙德·威廉斯的生平概述及思想基礎
二、現代革命悲劇觀念的提出背景
第四節 現代悲劇觀念:現代革命悲劇觀念的立論基礎
一、感覺結構
二、悲劇的界定及其三個範疇
三、雷蒙德·威廉斯的現代悲劇觀念
第五節 革命與悲劇:雷蒙德·威廉斯的現代革命悲劇觀念及其革命實踐
一、革命與悲劇:從自由主義到社會主義
二、革命實踐:現代革命悲劇觀念的不竭動力
第六節 革命悲劇
一、現實世界的革命悲劇
二、貝爾托·布萊希特:文學視域中的“革命悲劇
第七節 結語
第二章 現代文化現像剖析
第一節 波普藝術與電子遊戲
一、波普藝術及其特征
二、電子遊戲中的波普特征
三、電子遊戲與波普藝術的差異
四、結語
第二節 從網絡遊戲《魔獸世界》看全球對話主義
一、《魔獸世界》在全球範圍的傳播
二、《魔獸世界素
三、《魔獸世界》與全球對話主義
四、結語
第三節 球鞋文化:一種時尚休閑文化
一、球鞋文化的特征
二、球鞋文化中的休閑與時尚
三、球鞋文化中的三個關繫
四、結語
第四節 網吧——一個公共空間的建構
一、引言
二、中國網吧作為公共空間的發展
三、網吧作為建成的公共空間
四、網吧作為社會的公共空間
五、結語
第五節 網絡中的符號表征
一、網絡符號表征的特點概述
二、網絡流行語的符號表征
三、網絡遊戲中的符號表征
四、網絡符號表征的意義
五、結語
第三章 生活中的文化現像研究
第一節 蘭州市六家三甲醫院雙語標識語譯寫的調查與研究
一、引言
二、雙語標識語的研究及社會文本理論
三、醫院雙語標識語譯寫存在的問題
四、結論
第二節 社會文本視角下蘭州市雙語標識語翻譯規範研究
Chapter One Introduction
Chapter Two Literature Review
Chapter Three Theoretleal Framework
Chapter Four Research Dsign and Methodology
Chapter Five Data Analysis and Discussions
Chapter Six Conclusion
第四章 中外文化交流
第一節 對外漢語教學中語言教學與文化教學綜述
一、引言
二、相關研究綜述
三、結論
第二節 對外漢語教學中的“語言”與“文化”關繫
一、語言與文化的關繫
二、語言教什麼、怎麼教
三、文化教什麼、怎麼教
四、作為未來對外漢語教師的思考
五、對孔子學院的建議