作 者:(伊朗)穆罕默德·巴格爾·烏蘇吉 著 穆宏燕 譯
定 價:88
出 版 社:四川人民出版社
出版日期:2020年07月01日
頁 數:696
裝 幀:平裝
ISBN:9787220113307
本書最有價值的內容是書中傳遞出來的中伊共有的歷史。伊朗穆斯林當年在中國建了很多清真寺,他們去世後還葬在那裡,還留下很多墓碑。墓碑上的文字為我們今天追尋那段歷史留下了很多線索,也為今天的讀者了解伊朗文化、認識伊朗文化和文明提供了極有價值的途徑。
●奉至仁至慈的安拉之名 / 001
譯者前言 / 001
[ 序章 ]問題的提出 / 001
第一章 古代波斯灣的遠洋貿易 / 001
第一節 阿契美尼德王朝時期的遠洋貿易(前550—前330年) / 003
第二節 安息王朝時期的遠洋貿易(前250224年) / 007
第三節 薩珊王朝時期的遠洋貿易(224—651) / 027
第二章 波斯灣與中國在伊斯蘭初期的海洋密切關繫 / 051
第一節 伊斯蘭時期初751年的遠洋貿751年/希吉拉歷133年怛羅斯戰役) / 056
第二節 阿撥斯王朝前期的遠洋貿易 / 076
第三節 黃巢起義與廣州港輝煌時期的終結 / 092
第三章 室利佛逝王國的中間貿易與波斯灣商人移民中國東部港口 / 097
第一節 波斯灣與室利佛逝王國勢力範圍密切交流的時代 / 100
第二節 直接貿易復興時期與移民中國東部港口 / 108
第四章 波斯灣與中國東海遠洋貿易的繁榮時期 / 131
第一13世紀(希吉拉歷7世紀初期)蒙古人占領中國 / 134
第二節 波斯灣商人移民據點在中國東部港口的擴展 / 142
第五章 波斯灣航海家在刺桐港的遺跡 / 163
第一節 泉州港——伊朗稱之為“刺桐” / 165
第二節 艾蘇哈卜清真寺(聖友寺):施拉夫裔航海家在中國東部留存至今的千年建築 / 178
第三節 刺桐城郊區的穆斯林聖墓 / 192
第四節 泉州市伊斯蘭博物館收藏的伊斯蘭碑銘 / 201
第六章 波斯灣航海家在杭州港的遺跡 / 241
第一節 伊斯蘭文獻中的杭州港 / 243
第二節 鳳凰清真寺:波斯灣航海家的遺跡 / 250
結語 / 311
參考文獻 / 314
《波斯灣航海家在中國港口的遺跡 廣州 泉州 杭州》是研究中伊海上絲綢之路貿易交流狀況、時期海上絲綢之路波斯語和阿拉伯語古碑文的學術經典。作者從伊朗安息王朝時期,中國漢朝張騫通西域抵達安息,中伊兩國開始直接文化交流寫起,以“海上絲綢之路”為線索,詳細描述了安息王朝時期、薩珊王朝時期、伊斯蘭早期、阿拉伯阿撥斯王朝時期,以及時期伊朗航海家來華貿易而帶來的中伊兩國文化交流狀況,尤其重點考察和呈現了各個時期來華的伊朗人在廣州、泉州、杭州這三大中國港口城市遺留至今的文化遺跡和文物狀況。全書圖文並茂,學術價值極高,是伊朗第一部大量采用中國史籍作為研究資料的學術著作。它不僅從宏觀的歷史層面,更從一些微觀的層面探討了波斯灣與中國的人文交流和文明互動,開創了中伊文化交流新篇章,是一部裡程碑似的著作。它不僅是中伊傳統友誼的寫照,更是絲路精神的寫照。
(伊朗)穆罕默德·巴格爾·烏蘇吉 著 穆宏燕 譯
穆宏燕,1966年5月生,四川人。1982-1990年就讀於北京大學東方語言文學繫波斯語言文學專業,獲碩士學位。現任北京外國語大學亞非學院教授、北京大學東方文學研究中心特聘研究員。長期從事波斯(伊朗)文學、藝術和宗教文化研究,發表過若干重要學術論文,出版過多部學術專著和譯著,並獲得過多項中國和伊朗的榮譽獎項。