[ 收藏 ] [ 繁体中文 ]  
臺灣貨到付款、ATM、超商、信用卡PAYPAL付款,4-7個工作日送達,999元臺幣免運費   在線留言 商品價格為新臺幣 
首頁 電影 連續劇 音樂 圖書 女裝 男裝 童裝 內衣 百貨家居 包包 女鞋 男鞋 童鞋 計算機周邊

商品搜索

 类 别:
 关键字:
    

商品分类

  • 新类目

     管理
     投资理财
     经济
     社会科学
  • 晚清首部國人譯介的社會主義著作的翻譯史考察
    該商品所屬分類:圖書 -> 社科
    【市場價】
    198-288
    【優惠價】
    124-180
    【作者】 鮮明著 
    【折扣說明】一次購物滿999元台幣免運費+贈品
    一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品
    一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品
    一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
    【本期贈品】①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
    版本正版全新電子版PDF檔
    您已选择: 正版全新
    溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。
    *. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。
    *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。
    *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。
    內容介紹



    出版社:中央編譯出版社
    ISBN:9787511729149
    商品編碼:12888340032

    品牌:文軒
    出版時間:2016-03-01
    代碼:28

    作者:鮮明著

        
        
    "
    作  者:鮮明 著
    /
    定  價:28
    /
    出 版 社:中央編譯出版社
    /
    出版日期:2016年03月01日
    /
    頁  數:123
    /
    裝  幀:平裝
    /
    ISBN:9787511729149
    /
    目錄
    ●第一章 緒論
    ●第一節 研究的意義
    ●第二節 研究歷史和現狀略述
    ●一、馬克思主義傳播史角度的研究
    ●二、晚清翻譯史角度的研究
    ●三、詞彙交流史角度的研究
    ●第三節 翻譯史研究方法綜述
    ●一、翻譯文化史的研究方法
    ●二、把內部史和外部史相結合的方法
    ●第四節 研究內容簡介
    ●第二章 晚清時期中國翻譯史簡述
    ●第一節 晚清以前佛經翻譯對漢語的影響
    ●第二節 西學翻譯對漢語詞彙的影響
    ●第三節 晚清時期的翻譯機構和翻譯家
    ●一、翻譯機構
    ●二、翻譯家
    ●第四節 晚清時期社會科學著作的翻譯
    ●第三章 晚清學者對日譯馬克思主義經典著作的譯介
    ●第一節 近代日本對西方社會主義文獻的翻譯攝取
    ●第二節 晚清中國人對日語的學習
    ●部分目錄
    內容簡介
    《晚清首部國人譯介的社會主義著作的翻譯史考察》采用史論結合的方法,將翻譯學常用的研究方法與語言學、哲學和文化學的研究方法緊密結合,既有微觀的文本研究,也有宏觀的討論。深入分析《近世社會主義》早期傳播中翻譯主體的選擇、翻譯策略和成因,重新審視這一重要思想文獻的翻譯傳播過程及翻譯在其中的作用和意義,探討其內容選擇和意義建構的歷史語境。
    作者簡介
    鮮明 著
    鮮明,1982年4月生,遼寧大連人。現任東北財經大學靠前商務外國語學院副教授,碩士生導師。在《中國外語》《外語與外語教學》《日語學習與研究》等核心期刊上發表20篇語言學學術論文,撰寫專著1部,主持並完成教育部人文社會科學研究青年基金項目1項,主持省部級項目8項,獲得國家科研獎勵2項。現主要研究領域為:英語語言學、日語語言學、漢英日語言對比研究、音繫學、語言學史。



    "
     
    網友評論  我們期待著您對此商品發表評論
     
    相關商品
    【同作者商品】
    鮮明著
      本網站暫時沒有該作者的其它商品。
    有該作者的商品通知您嗎?
    請選擇作者:
    鮮明著
    您的Email地址
    在線留言 商品價格為新臺幣
    關於我們 送貨時間 安全付款 會員登入 加入會員 我的帳戶 網站聯盟
    DVD 連續劇 Copyright © 2024, Digital 了得網 Co., Ltd.
    返回頂部