●前言
●導論
●第一章 中國傳統譯學的本體論
●第一節 中國傳統譯學的本體論研究
●一、文學創作的本體論
●二、文學翻譯的本體論
●第二節 中國翻譯批評的本體論研究
●第三節 中國翻譯學的特色研究
●第二章 中國傳統譯學的主體論
●第一節 譯者的審美理想研究
●一、譯者的社會理想
●二、譯者的審美趣味
●三、譯者的精品意識
●四、翻譯批評者的選材
●五、譯者的審美人格
●第二節 譯者的審美思維機制研究
●一、譯者審美認知心理
●二、譯者的審美認識研究
●三、譯者的審美情感體驗研究
●第三節 譯者、翻譯批評者的主體素養研究
●部分目錄