前言
中國古代文學史的編寫始於十九世紀末至二十世紀初。根據現有文獻,早的中國文學史是由俄國人瓦西裡·巴甫洛維奇·瓦西裡耶夫(Василий Павлович Васильев,1818—1900)於1880年出版的《中國文學史綱要》參見趙春梅:《簡論瓦西裡耶夫的〈中國文學史綱要〉》,《西北大學學報(哲學社會科學版)》2005年第5期。,隨後日本學者末松謙澄於1882年出版《支那古文學略史》,古城貞吉於1897年出版《支那文學史》(上海開智書局1913年出版中譯本,改題為《中國五千年文學史》),笹川種郎於1898年出版《支那歷朝文學史》(上海中西書局1903年出版中譯本,改題《歷朝文學史》),英國人翟理斯1901年於倫敦、德國人顧路柏1902年於萊比錫先後出版同名的《中國文學史》。國人自己所著的中國文學史,始於林傳甲於光緒三十年(1904)在京師大學堂師範館擔任國文教員時所編講義。另有黃人於1904—1907年擔任東吳大學首任中國文學教習時,也編撰《中國文學史》。此後中國文學史的著作層出不窮,可謂汗牛充棟。從竇警凡著《歷朝文學史》、曾毅著《中國文學史》、謝無量著《中國大文學史》、胡適著《白話文學史》、鄭振鐸著《插圖本中國文學史》,到劉大傑著《中國文學發展史》、遊國恩等主編《中國文學史》、章培恆與駱玉明主編《中國文學史》、袁行霈主編《中國文學史》,再到新近出版的各類中國古代文學史教材、各種分體文學史、斷代文學史、性別文學史,其數量已逾千種參見陳玉堂:《中國文學史書目提要》,黃山書社1986年版;董乃斌、陳伯海、劉揚忠等:《中國文學史學史》,河北人民出版社2003年版;韓春萌:《直面1600部中國文學史》,《中國圖書評論》2005年第3期;張泉:《現有中國文學史的評估問題——從1600餘部中國文學史談起》,《文藝爭鳴》2008年第3期。,蔚為大觀。
中國古代文學史百餘年來的教材編寫歷程其實就是一部學科發展史,也是一部值得不斷反思的專業教育史與學術史。特別是新世紀以來,“重寫文學史”、“回歸文學本位”、“還原歷史現場”等口號的提出,更是對中國文學史的反思與編寫提出了更高的要求。從中國文學史的編撰實踐尤其是從國人的中國文學史編撰歷程來看,中國文學史著作在很大程度上來說是中國高等教育的產物,是伴隨著中國高等教育的發展而興盛起來的。中國人自編的部中國文學史——林傳甲的《中國文學史》就是用於京師大學堂師範館專業教學的講義,林傳甲在《中國文學史·自序》中認為:“我中國文學為國民教育之根本。”黃人的《中國文學史》也是如此,它是作者於東吳大學任教期間編撰的。此後出現的各種中國文學史,大多是高校教師組織、參與編撰的,大多是作為高校中國文學學科教學的教材,可以說,《中國文學史》的編撰、中國文學史學科的發展與中國高等教育發展之間的關繫是密不可分的。
近年來,隨著中國高校教學改革的不斷深入,主要作為教材而編寫的中國古代文學史不斷湧現。在這股編寫中國古代文學史教材的熱潮中,許多問題也隨之暴露出來,需要我們進行深入思考與完善。例如,在新的高校教學形勢下如何處理史論與作品的關繫?如何讓編寫體例更加適合課堂教學與學生自學的需要?多大篇幅的《中國文學史》適合不同專業學生的教材選擇與學習需要?有鋻於此,我們組織了一批在全國各地高校教學一線躬耕多年的教師們編寫了這本《中國古代文學史》。總的看來,本教材具有以下幾個特點:
一、以作品為中心,注重作品分析。文學活動由世界、作者、作品、讀者四個要素構成,四個要素之間相互聯繫,相互作用。所謂世界,是指作品所反映的主觀世界和客觀世界,是作品賴以存在的基礎;作者是文學創作的主體,而讀者是文學接受的主體,在這四個要素之中,作品是根本的要素。法國學者米歇爾·福柯在《知識考古學·引言》中認為:“今後,文學分析不是將某一時代的精神或感覺作為單位,也不是‘團體’、‘流派’、‘世代’或者‘運動’,甚至不是在將作者的生活和他的‘創作’結合起來的交換手法中作者所塑造的人物作為單位,而是將一部作品、一本書、一篇文章的結構作為單位。”由此形成歷史的不連續性、被中斷的偶然性來作為“思想史、科學史、哲學史、思維史,還有文學史”關注的重心。確應如此,文學史的長河是由無數的作品彙聚而成的,那些美麗的浪花應該是偉大的經典作品。因此,中國古代文學史書寫的主要對像就是文學作品。作家與讀者,創作、傳播與接受,文獻、文學與文化,思想、藝術與流變等諸多文學史話題,都必須也隻能以作品為中心。離開了作品,文學史隻是一具空殼。因此,本教材在編撰過程中突出的重點之一就是以作品為中心,注重作品分析,尤其是參照焦循、王國維、胡適等人“一代有一代之文學”的看法,對楚辭、漢賦、六朝駢文、唐詩、曲、明清小說等“一代文學”之代表加以重點介紹、分析。作品分析的內容占據本教材約五分之三的篇幅,以此為主體來展開中國古代文學的長卷。我們對時代背景、歷史事件與社會思潮的詳細介紹,是為了展現“文變染乎世情,興廢繫乎時序”(南朝劉勰撰《文心雕龍·時序》)的發展規律,以更好地幫助解讀文學作品。
二、融合作品與史論,力求較為全面地展現中國古代文學發展的歷史面貌。本教材以作品為中心,但並不是一部零散的作品選,而是融合作品與史論,使之相得益彰。章學誠《文史通義·書教中》雲:“東京以還,文勝篇富,史臣不能概見於紀傳,則彙次為《文苑》之篇。文人行業無多,但著官階貫繫,略如《文選》人名之注,試榜履歷之書,本為麗藻篇名,轉覺風華消索,則知一代文章之勝,史文不可得而盡也。蕭統《文選》以還,為之者眾。今之尤表表者,姚氏之《唐文粹》、呂氏之《宋文鋻》、蘇文類》,並欲包括全代,與史相輔,此則轉有似乎言事分書,其實諸選乃是春華,正史其秋實爾。”章學誠認為東漢以來的各類文學作品浩如煙海,史家無法全部采入,即使特闢《文苑傳》,也僅記敘文人行略,難以探察文學發展的歷史全貌。於是自蕭統《文選》以來,諸多選家好將歷代或一代文章彙編成集,如此,作品與史論“參互考校”,互為彰顯。受此啟發,本教材每章設置“概說”一節,主要談文學史論,其餘內容則集中分析作品。但本教材並非文學史與作品選的簡單嫁接,而是試圖融合作品與史論,力求歷史與邏輯的統一。每章的“概說”中,在梳理文學史的發展長河時,以作品為浪花,為其定位,展現後浪推前浪的軌跡與關繫。其餘章節在分析作品時則與“概說”相呼應,既能避免史論流於空泛的問題,又能相輔相成,相得益彰,在史敘邏輯中不致於犧牲作品呈現的歷史原貌,在邏輯歸納與“還原歷史”之間取得的平衡,“把《三百篇》還給西周東周之間的無名詩人,把《古樂府》還給漢魏六朝的無名詩人,把唐詩還給唐,把詞還給五代兩宋,把小曲雜朝,把明清的小說還給明清。每一個時代,還他那個時代的特長的文學,然後評判他們的文學的價值。”(胡適《〈國學季刊〉發刊宣言》),力圖較為客觀、全面地展現中國古代文學發展的歷史面貌。
三、針對當前“中國古代文學史”課程教學的難題,本教材為適應新形勢下課堂教學和學生自學的需要,在編撰體例上做了一些改革。“中國古代文學史”和“中國古代文學作品選”是漢語言文學專業必修的基礎課與主干課,也是許多人文社會科學類專業的選修課,擔負著向學生傳授數千年的中國古代文學基礎知識,培養學生綜合人文素質和審美情操的重任。但在近年來數次教學改革中,一些高校的“中國古代文學史”和“中國古代文學作品選”的教學課時被大幅縮減,“中國古代文學作品選”甚至被取消,任課教師隻能將作品穿插在“中國古代文學史”的相關教學內容之中。而且,“中國古代文學史”自身就普遍存在“講不完”的問題,由此也帶來文學史教學要不要課堂討論參見葛曉音:《中國文學史基礎課教學中的若干問題》,《文史知識》2010年第3期。、作品講解流於蜻蜓點水甚至常被忽略的問題。因此,本教材在傳統的文學史編寫體例的基礎上,針對教學中的上述問題,采用以時代為經、以文體為緯、以經典作品為坐標繫的節點、以文學史概說和作品分析為主體,將傳統的“中國古代文學史”和“中國古代文學作品選”集於一體。本教材每章的概說部分力求要言不煩,梳理了從上古時期到1912年清朝滅亡的文學史發展的歷程,論述各個時期重要的文學現像,交代重要的文學史常識。作品分析精選能反映文學史面貌與文學成就的經典作品,對於篇幅較長的作品則節選其中的精華部分,力求以小見大,以點帶面。這讓任課教師可以根據課程類別和不同專業學生的特點來選擇教學重點,靈活處理,而且在有限的課時內,同時兼顧文學史與作品選教學,為兩者相得益彰提供了材料支撐。本教材還在每章末尾列有習題、參考文獻與,為學生自學、檢驗學習效果、拓展閱讀視野提供了便利。
四、與以往鴻篇巨制的中國文學史著作相比,本教材試圖刪繁就簡,突出重點,突出詩歌、散文、詞曲、小說等各種文體、各個時代的經典作家、作品。以往的中國文學史,往往長達百萬字,例如,黃人編撰的《中國文學史》長達170萬字,近年來高校普遍使用、影響較大的袁行霈主編《中國文學史》共有163萬字。與百餘萬字的《中國文學史》著作相比,本教材可以說是一部簡明扼要的《中國古代文學史》。之所以編寫這樣一部“簡本”《中國古代文學史》,也是考慮到高校本科教學的需要。有些本科院校在四學年八個學期的時間內,中國文學史課程講授五到六個學期。也有的高校,中國文學史的課程隻有四個學期左右;另外,對於一些非中文專業的本科生如藝術、新聞等專業及一些專科院校的學生而言,中國文學史的課程隻有兩個學期左右的授課時間,有鋻於此,我們編撰這本簡明扼要的《中國古代文學史》,以適應現階段高校本科、化教學的需求。我們所提倡的“簡”主要體現在兩個方面:一是篇幅精簡,整部教材約六十萬字,隻有以往中國文學史教材的三分之一或二分之一;二是突出重點,突出經典作家、作品,而不求面面俱到。
著名的文學史家鄭振鐸先生曾感嘆:“《中國文學史》!唉!哪裡有一本完備的呢?”(《中國文學論集·我的一個要求》)由於我們的水平有限,本教材肯定還存在很多疏漏不當之處,懇請學術界同行與同學們批評、指正。
......
後記
從2014年開始策劃這部“簡版”的《中國古代文學史》,到如今即將出版,轉眼之間,已過去近七年的時間。我們編撰這部《中國古代文學史》的初衷就考慮到在高校教學工作中,本科和專科院校,漢語言文學學科和非中文學科,對於中國文學史的教學存在著不同的需求。中國古代文學跨越的時代漫長,包含詩、詞、駢文、散文、戲曲、小說等諸種文體,涉及的作家、作品非常多,現有的一千餘種《中國文學史》對中國文學史學科的發展、建設、對於高校中國文學史的教學發揮著重要的作用,不過,往往因為篇幅很長,所以授課教師在實際操作中面臨著一定的困難,難以把握重點,難以把中國文學史中精華的部分,重要的作家、作品、重要的文學現像、文學活動傳授給同學們。有鋻於此,我們組織全國多地從事中國文學史教學的高校教師編撰這部“簡版”《中國古代文學史》,以適應高校中國文化教學的需要。
這部《中國古代文學史》共六編,約六十萬字,由我擔任主編,張海沙、徐國榮、胡海義擔任副主編,徐國榮負責編《先秦兩漢文學》、第二編《魏晉南北朝文學》的組稿和撰寫工作,張海沙負責第三編《隋唐五代文學》、第四編《宋遼金文學》的組稿和撰寫工作,程國賦、胡海義負責第明文學》、第六編《清代文學》的組稿和撰寫工作。
本教材的編寫隊伍以暨南大學文學院中文繫中國古代文學教研室的教師為主,另外邀請了華南師範大學、湖南師範大學、重慶師範大學、廣州大學、廣州美術學院、廣西民族大學、韶關學院、湖南城市學院、湖南文理學院等高校的教師參與編撰,他們都是活躍在中國古代文學史教學一線的教授、副教授、博士、博士後,是所在高校的中青年教學骨干,同時,他們在各自的研究領域有著獨到的研究。本教材各章節的具體編寫人員名單如下:
前言,由暨南大學程國賦、湖南師範大學胡海義完成。
編《先秦兩漢文學》:章《上古歌謠和神話》、第二章《詩經》、第三章《楚辭》、第四章《先秦兩漢散文》,由暨南大學宋小克撰稿;第五章《漢賦》、第六章《漢代詩歌》,由暨南大學何志軍撰稿。
第二編《魏晉南北朝文學》:章《建安風骨與兩晉詩壇》,由暨南大學何志軍撰稿;第二章《南北朝詩歌》、第三章《魏晉南北朝辭賦》、第四章《魏晉南北朝散文與駢文》、第五章《魏晉南北朝小說》,由暨南大學徐國榮撰稿。
第三編《隋唐五代文學》:引言,章《隋代與初唐詩歌》、第二章《盛唐詩歌》由暨南大學張海沙撰寫;第三章《李白與杜甫》、第四章《中唐詩歌》由暨南大學侯本塔撰寫;第五章《晚唐詩歌》由暨南大學張振謙撰寫;第六章《唐代散文》由湖南文理學院餘莉、華南師範大學馬茂軍撰寫;第七章《唐傳奇、俗講與變文》由暨南大學程國賦、湖南師範大學胡海義撰寫;第八章《唐五代詞》由暨南大學程剛撰寫。
第四編《宋遼金文學》:引言、章《北宋詩文》、二、三、五節,第三章《南宋詩文》,第六章《遼金文學》由暨南大學張振謙撰寫;章第四節《蘇軾的詩文》、第二章《北宋詞》、第四章《南宋詞》由暨南大學程剛撰寫;第五章《宋代話本》由重慶師範大學楊宗紅撰寫。
第明文學》代散曲與詩文》、第雜劇》、第代南戲》由華南師範大學、廣州南方學院陳建森撰寫;第四章《明代詩詞、散曲與民歌》由湖南城市學院袁志成撰寫;第五章《明代散文》由湖南文理學院周勇撰寫;第六章《三國演義》、第七章《水滸傳》、第九章《〈金瓶梅〉和明代中後期其他長篇小說》由湖南師範大學胡海義撰寫;第八章《西遊記》由廣州美術學院鄭子成撰寫;第十章《明代短篇小說》由暨南大學蔡亞平撰寫;第十一章《明代戲劇》由廣西民族大學廖華撰寫。
第六編《清代文學》:章《清代詩歌》、第二章《清代散文與駢文》由韶關學院寧夏江撰寫;第三章《清代的詞與散曲》由湖南城市學院袁志成撰寫;第四章《清代戲劇與講唱文學》至五節由廣州大學楊驥撰寫,第六節由湖南城市學院袁志成撰寫;第五章《〈聊齋志異〉與清代前期小說》、三節,第六章《儒林外史》,第七章《紅樓夢》由暨南大學王進駒撰寫;第五章《〈聊齋志異〉與清代前期小說》、二節,第八章《清代中後期其他小說作家作品》由廣州大學江曙撰寫。
全書統稿、修改由暨南大學程國賦、湖南師範大學胡海義完成。
在本教材即將出版之際,衷心感謝各位參與編寫的教師,大家在日常繁重的教學、科研工作之餘,抽出時間參與這部《中國古代文學史》的撰寫工作,並先後幾次進行修改、完善;感謝人民文學出版社周絢隆副總編輯、古典文學編輯室葛雲波主任以及責任編輯董岑仕老師對這部教材的大力支持,提出很多寶貴的意見與建議。
我們在2014年開始著手編撰這部《中國古代文學史》時,擬定編撰體例和目標,例如以作品為中心,打通文學史的總體論述和作品選之間的界限,將兩者融為一體;突出重點,關注經典作家、作品,同時又進行整體、宏觀的闡述和總結,做到點與面的結合,等等。由於我們的水平有限,距離我們既定的目標一定還存在很多不足之處,衷心期待學術界各位前輩、同行、期待使用本教材的各位授課老師、各位同學多提寶貴意見,以便於我們對這部教材進一步修改、完善。
程國賦
二〇二一年八月二十日於暨南園