[ 收藏 ] [ 繁体中文 ]  
臺灣貨到付款、ATM、超商、信用卡PAYPAL付款,4-7個工作日送達,999元臺幣免運費   在線留言 商品價格為新臺幣 
首頁 電影 連續劇 音樂 圖書 女裝 男裝 童裝 內衣 百貨家居 包包 女鞋 男鞋 童鞋 計算機周邊

商品搜索

 类 别:
 关键字:
    

商品分类

  •  管理

     一般管理学
     市场/营销
     会计
     金融/投资
     经管音像
     电子商务
     创业企业与企业家
     生产与运作管理
     商务沟通
     战略管理
     商业史传
     MBA
     管理信息系统
     工具书
     外文原版/影印版
     管理类职称考试
     WTO
     英文原版书-管理
  •  投资理财

     证券/股票
     投资指南
     理财技巧
     女性理财
     期货
     基金
     黄金投资
     外汇
     彩票
     保险
     购房置业
     纳税
     英文原版书-投资理财
  •  经济

     经济学理论
     经济通俗读物
     中国经济
     国际经济
     各部门经济
     经济史
     财政税收
     区域经济
     统计 审计
     贸易政策
     保险
     经济数学
     各流派经济学说
     经济法
     工具书
     通货膨胀
     财税外贸保险类考试
     英文原版书-经济
  •  社会科学

     语言文字
     社会学
     文化人类学/人口学
     新闻传播出版
     社会科学总论
     图书馆学/档案学
     经典名家作品集
     教育
     英文原版书-社会科学
  •  哲学

     哲学知识读物
     中国古代哲学
     世界哲学
     哲学与人生
     周易
     哲学理论
     伦理学
     哲学史
     美学
     中国近现代哲学
     逻辑学
     儒家
     道家
     思维科学
     马克思主义哲学
     经典作品及研究
     科学哲学
     教育哲学
     语言哲学
     比较哲学
  •  宗教

  •  心理学

  •  古籍

     经部  史类  子部  集部  古籍管理  古籍工具书  四库全书  古籍善本影音本  中国藏书
  •  文化

     文化评述  文化随笔  文化理论  传统文化  世界各国文化  文化史  地域文化  神秘文化  文化研究  民俗文化  文化产业  民族文化  书的起源/书店  非物质文化遗产  文化事业  文化交流  比较文化学
  •  历史

     历史普及读物
     中国史
     世界史
     文物考古
     史家名著
     历史地理
     史料典籍
     历史随笔
     逸闻野史
     地方史志
     史学理论
     民族史
     专业史
     英文原版书-历史
     口述史
  •  传记

  •  文学

  •  艺术

     摄影
     绘画
     小人书/连环画
     书法/篆刻
     艺术设计
     影视/媒体艺术
     音乐
     艺术理论
     收藏/鉴赏
     建筑艺术
     工艺美术
     世界各国艺术概况
     民间艺术
     雕塑
     戏剧艺术/舞台艺术
     艺术舞蹈
     艺术类考试
     人体艺术
     英文原版书-艺术
  •  青春文学

  •  文学

     中国现当代随笔
     文集
     中国古诗词
     外国随笔
     文学理论
     纪实文学
     文学评论与鉴赏
     中国现当代诗歌
     外国诗歌
     名家作品
     民间文学
     戏剧
     中国古代随笔
     文学类考试
     英文原版书-文学
  •  法律

     小说
     世界名著
     作品集
     中国古典小说
     四大名著
     中国当代小说
     外国小说
     科幻小说
     侦探/悬疑/推理
     情感
     魔幻小说
     社会
     武侠
     惊悚/恐怖
     历史
     影视小说
     官场小说
     职场小说
     中国近现代小说
     财经
     军事
  •  童书

  •  成功/励志

  •  政治

  •  军事

  •  科普读物

  •  计算机/网络

     程序设计
     移动开发
     人工智能
     办公软件
     数据库
     操作系统/系统开发
     网络与数据通信
     CAD CAM CAE
     计算机理论
     行业软件及应用
     项目管理 IT人文
     计算机考试认证
     图形处理 图形图像多媒体
     信息安全
     硬件
     项目管理IT人文
     网络与数据通信
     软件工程
     家庭与办公室用书
  •  建筑

     执业资格考试用书  室内设计/装潢装修  标准/规范  建筑科学  建筑外观设计  建筑施工与监理  城乡规划/市政工程  园林景观/环境艺术  工程经济与管理  建筑史与建筑文化  建筑教材/教辅  英文原版书-建筑
  •  医学

     中医
     内科学
     其他临床医学
     外科学
     药学
     医技学
     妇产科学
     临床医学理论
     护理学
     基础医学
     预防医学/卫生学
     儿科学
     医学/药学考试
     医院管理
     其他医学读物
     医学工具书
  •  自然科学

     数学
     生物科学
     物理学
     天文学
     地球科学
     力学
     科技史
     化学
     总论
     自然科学类考试
     英文原版书-自然科学
  •  工业技术

     环境科学
     电子通信
     机械/仪表工业
     汽车与交通运输
     电工技术
     轻工业/手工业
     化学工业
     能源与动力工程
     航空/航天
     水利工程
     金属学与金属工艺
     一般工业技术
     原子能技术
     安全科学
     冶金工业
     矿业工程
     工具书/标准
     石油/天然气工业
     原版书
     武器工业
     英文原版书-工业技
  •  农业/林业

     园艺  植物保护  畜牧/狩猎/蚕/蜂  林业  动物医学  农作物  农学(农艺学)  水产/渔业  农业工程  农业基础科学  农林音像
  •  外语

  •  考试

  •  教材

  •  工具书

  •  中小学用书

  •  中小学教科书

  •  动漫/幽默

  •  烹饪/美食

  •  时尚/美妆

  •  旅游/地图

  •  家庭/家居

  •  亲子/家教

  •  两性关系

  •  育儿/早教

  •  保健/养生

  •  体育/运动

  •  手工/DIY

  •  休闲/爱好

  •  英文原版书

  •  港台图书

  •  研究生
     工学
     公共课
     经济管理
     理学
     农学
     文法类
     医学

  •  音乐
     音乐理论

     声乐  通俗音乐  音乐欣赏  钢琴  二胡  小提琴
  • 幸福與毒藥
    該商品所屬分類:小說 -> 情感
    【市場價】
    163-236
    【優惠價】
    102-148
    【作者】 英曼殊斐爾 
    【所屬類別】 圖書  小說  情感小說  女性圖書  小說  外國小說  英國 
    【出版社】蘇州古吳軒出版社有限公司 
    【ISBN】9787807339021
    【折扣說明】一次購物滿999元台幣免運費+贈品
    一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品
    一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品
    一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
    【本期贈品】①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
    版本正版全新電子版PDF檔
    您已选择: 正版全新
    溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。
    *. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。
    *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。
    *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。
    內容介紹



    開本:大32開
    紙張:膠版紙
    包裝:平裝-膠訂

    是否套裝:否
    國際標準書號ISBN:9787807339021
    作者:(英)曼殊斐爾

    出版社:蘇州古吳軒出版社有限公司
    出版時間:2012年09月 

        
        
    "

    編輯推薦


    曼殊斐爾是著名的英國女作家。她自小聰慧美麗,纔華出眾,可惜天妒佳人,1923年1月,年僅34歲便因肺病卒於法國楓丹白露鎮。徐志摩在英語留學期間曾滿懷憧憬之情約見了曼殊斐爾,歸國後不久得知她的離世,徐志摩傾力翻譯了她的經典作品視為紀念。因此,本書具有非常獨特的閱讀之美,滿懷深情的徐志摩譯作是**魅力與收藏價值的。
    該書是目前為止,徐志摩翻譯曼殊斐爾的中文譯作**首次獨家出版。對於讀者來說這是非常具有劃時代的收藏價值以及濃厚的閱讀興趣的。
    全書包裝精美,內文包含150多張插圖,美輪美奂,且隨書附贈英文原版書!
    本書是文通天下文學品牌印像館推出的名家翻譯名家的一個繫列書,特點為中英雙語,世界文學經典名著均為中國著名翻譯家翻譯的作品,具有雙重的美感閱讀,品味閱讀!同繫列的還有林徽因、巴金、戴望舒、林語堂等名家的經典翻譯作品,敬請關注!

     
    內容簡介

    著名英國小說家曼殊斐爾的集作,以愛情,婚姻為主,展示社會問題,文字優美,感人深思。包括名篇《Bliss》(《幸福》)、《GardenParty》(《園會》)、《poison》(《毒藥》)等。
    徐志摩曾這樣評價她的作品:“一般的小說隻是小說,她的小說卻是純粹的文學,真的藝術;唯其純粹的文學,她著作的光彩是深蘊於內而不是顯露於外者,其趣味也須讀者用心咀嚼,方能充分的理會。”
     《幸福》講述的是一個看似完美無暇的女人,她有丈夫,有孩子,有車子,有房子。她一直以為自己是幸福的,而事實卻恰恰相反……《毒藥》的故事中,也以一個美麗的女人為主角。她的前夫曾給她喝過毒藥,她的前前夫也是這樣,一點一點的給她喫毒藥,她就這樣靜靜的說著從前那兩個男人的故事,在新任的未婚夫面前……

    作者簡介

    曼殊斐爾Mansfield,Katherine(1888~1923) 英國女作家,生於新西蘭惠靈頓。她自小聰慧美麗,纔華出眾,20歲就出版了短篇小說集《In a GermanPension》。可惜天妒佳人,1923年1月9日,年僅34歲便因肺病卒於法國楓丹白露鎮。著有《Bliss》(《幸福》)、《GardenParty》(《園會》)、《poison》(《毒藥》)等。
    1922年7月,在英國學習的徐志摩在倫敦滿懷憧憬之情約見了曼殊斐爾,雖然隻有短短的二十分鐘,卻給徐志摩留下了難以磨滅的印像。他這樣形容曼殊斐爾的美:“至於她眉目口鼻之清之秀之明淨,我其實不能傳神於萬一,仿佛你對著自然界的傑作,不論是秋月洗淨的湖山,霞彩紛披的夕照,南洋裡瑩澈的星空,或是藝術界的傑作,培德花芬的沁芳南……你隻覺得他們整體的美,純粹的美,完全的美,不能分析的美,可感不可說的美。”
    對於曼殊斐爾的作品,徐志摩評價說:“一般的小說隻是小說,她的小說卻是純粹的文學,真的藝術;唯其純粹的文學,她著作的光彩是深蘊於內而不是顯露於外者,其趣味也須讀者用心咀嚼,方能充分的理會。”

    目錄

    一個理想的家庭
    巴克媽媽的行狀
    園 會
    夜深時
    幸 福
    一杯茶
    毒藥
    刮 風
    金絲雀
    蒼蠅

    媒體評論

    “一種單純的神秘的美永遠在她的筆尖上顫動著。她一生所想望,所追求的是一種晶瑩的境界;在人格上,在思想上,在表達的藝術上,她永遠凝視著那一個憧憬……
    我的翻譯當然是粗率到一個褻瀆的程度,但你們或許可以由此感到曼殊斐爾,低著聲音像孩子似的說話的風趣。她的思想是一群在雪夜裡過路的羊;你們能讓它們走進你們心窩如同羊歸它們的圈不?”
      ——徐志摩

    在線試讀
    一個理想的家庭
    那天下午老倪扶先生捱出了(他公司的)璇門,步下三道的石級,踏上邊道,迎著滿街的春意,纔知道,生平遭,他的確是老了——老不禁春了。春,又暖和,又殷勤,又匆忙的春,已經來了,吹弄他的白須,溫存的摟著他的臂腕,他卻是對付不了,他如今老了,再不能拉整衣襟,向前邁步,青年的颯爽,他沒有了,他是乏了,那時晚照雖濃,他卻覺得寒噤遍體。
    霎時間他沒有了精力,他再沒有精神來對付明暢活潑的春,春情轉把他纏糊塗了。他想止步不前,想把手杖來揮散春光,想喝一聲:“走你們的!”霎時間他沒有了精力,就是一路照例的招呼,把手杖來輕點著帽檐,招呼一路的朋友,相識,店伙,郵差,車役,他亦覺得老大不自在。他往常心裡爽快時,喜笑的斜瞬總連著殷勤的手勢,仿佛說“別看我老,我比你們誰都強些,”——如今他連這一比一瞬都辦不了了。他踉蹌地走著,把膝部提得高高的,仿佛他在走過的空氣,像水般變重了變成實質了似的,那時正值散市,一路匆匆的滿是歸家的人,街車不住的郎當,小車不住的切察,汽車搖著巨大的軀體,滾旋地前進,那樣漫不經心的衝竄,隻是夢想的。
    那天在公司裡,一切如常,沒有發生什麼事,海爾樂飯後到將近四點纔回。他那裡去了呢?他干什麼來了?他不去讓他爹知道。老倪扶先生踫巧在前廊送客,海爾樂蕩著大步進來了,老是他那神氣,從容,嫻雅,唇邊掛著他那討女人喜歡似笑非笑的笑。
    啊!海樂爾太漂亮了,實在是太漂亮了,種種的麻煩就為的是那個。男子就不應該有那樣的眼,那樣的睫,那樣的口唇;真的怪。他的娘,他的姊妹,家裡的僕役,簡直把他神而明之捧;他們崇拜海爾樂,什麼事都饒恕他;他從十三歲起就不老實,那年偷了他娘的錢包,拿了錢,把空錢包藏在廚子的房裡。
    老倪扶先生走著,想起了他,不覺狠狠的把手杖捶著地走道的邊兒。他又回想海樂爾也不單讓家裡人給寵壞了,不,他的壞什麼人都有分,他隻要對人一看一笑,人家就會跑到他的跟前,所以無怪他竟整個的公司也著他的魔,哼,哼!那可不成,做生意不是鬧著玩,就是根柢打穩準發財的大公司,也不能讓鬧著玩,要做生意,就得一心一意去做,要不然什麼好生意都會當著眼前失敗;可是一面夏羅同女孩子們整天的嬲著他!要他把生意整個交給海樂爾,要他息著,享自己的福,自個兒享福!老倪扶先生越想越惱,爽性在政府大樓外面那堆棕樹下獃著不走了!自個兒享福!晚風正搖著黑沉沉的葉子,輕輕的在咯嘎作響。好,叫他坐在家裡,對著大拇指不管事,眼看一聲的事業,在海樂爾秀美的手指縫裡溜跑,消散,臨了整個兒完事,一面海樂爾在笑……

    一個理想的家庭
    那天下午老倪扶先生捱出了(他公司的)璇門,步下三道的石級,踏上邊道,迎著滿街的春意,纔知道,生平遭,他的確是老了——老不禁春了。春,又暖和,又殷勤,又匆忙的春,已經來了,吹弄他的白須,溫存的摟著他的臂腕,他卻是對付不了,他如今老了,再不能拉整衣襟,向前邁步,青年的颯爽,他沒有了,他是乏了,那時晚照雖濃,他卻覺得寒噤遍體。
    霎時間他沒有了精力,他再沒有精神來對付明暢活潑的春,春情轉把他纏糊塗了。他想止步不前,想把手杖來揮散春光,想喝一聲:“走你們的!”霎時間他沒有了精力,就是一路照例的招呼,把手杖來輕點著帽檐,招呼一路的朋友,相識,店伙,郵差,車役,他亦覺得老大不自在。他往常心裡爽快時,喜笑的斜瞬總連著殷勤的手勢,仿佛說“別看我老,我比你們誰都強些,”——如今他連這一比一瞬都辦不了了。他踉蹌地走著,把膝部提得高高的,仿佛他在走過的空氣,像水般變重了變成實質了似的,那時正值散市,一路匆匆的滿是歸家的人,街車不住的郎當,小車不住的切察,汽車搖著巨大的軀體,滾旋地前進,那樣漫不經心的衝竄,隻是夢想的。
    那天在公司裡,一切如常,沒有發生什麼事,海爾樂飯後到將近四點纔回。他那裡去了呢?他干什麼來了?他不去讓他爹知道。老倪扶先生踫巧在前廊送客,海爾樂蕩著大步進來了,老是他那神氣,從容,嫻雅,唇邊掛著他那討女人喜歡似笑非笑的笑。
    啊!海樂爾太漂亮了,實在是太漂亮了,種種的麻煩就為的是那個。男子就不應該有那樣的眼,那樣的睫,那樣的口唇;真的怪。他的娘,他的姊妹,家裡的僕役,簡直把他神而明之捧;他們崇拜海爾樂,什麼事都饒恕他;他從十三歲起就不老實,那年偷了他娘的錢包,拿了錢,把空錢包藏在廚子的房裡。
    老倪扶先生走著,想起了他,不覺狠狠的把手杖捶著地走道的邊兒。他又回想海樂爾也不單讓家裡人給寵壞了,不,他的壞什麼人都有分,他隻要對人一看一笑,人家就會跑到他的跟前,所以無怪他竟整個的公司也著他的魔,哼,哼!那可不成,做生意不是鬧著玩,就是根柢打穩準發財的大公司,也不能讓鬧著玩,要做生意,就得一心一意去做,要不然什麼好生意都會當著眼前失敗;可是一面夏羅同女孩子們整天的嬲著他!要他把生意整個交給海樂爾,要他息著,享自己的福,自個兒享福!老倪扶先生越想越惱,爽性在政府大樓外面那堆棕樹下獃著不走了!自個兒享福!晚風正搖著黑沉沉的葉子,輕輕的在咯嘎作響。好,叫他坐在家裡,對著大拇指不管事,眼看一聲的事業,在海樂爾秀美的手指縫裡溜跑,消散,臨了整個兒完事,一面海樂爾在笑……

    爹呀,你為什麼不講理?真是完全的用不著,你天天的到公司去。人家見了你反而笑話你老態,說你神氣看得多倦,這不是讓我們也不好意思嗎?這兒有的是大房子,花園。還不會自個兒享福,單就生活換個樣兒,也就有意思不是?要不然你就來一樣嗜好,消遣也好。
    老臘那孩子就提起嗓子唱了進來,“誰都得有點兒嗜好,要不然就過不了活。”
    得,得!他忍不住惡狠狠的笑了,一面他使著狠勁,在爬那小山,過了小山就是哈各德大路。他要是有了嗜好,夏羅和老臘那群孩子,便怎麼辦?他倒要問問。嗜好付不了房租,付不了海邊的避暑,付不了她的馬,她們的高爾夫球戲,付不了她們音樂間裡跳舞用六十幾鎊的傳聲機。並不是他舍不得她們花費。不,她們全是頂漂亮的,頂好看的女孩子,夏羅也是位了不得的太太,活該她們那麼混,真的是,全城裡那一家都比不上他們家那麼交際廣,體面。可不是,老倪扶先生每回在客廳桌上推著煙匣子讓客,聽的總是好話,稱贊他的太太,稱贊他的女孩子,甚至稱贊他自己。
    “你們是個理想的家庭,老先生,一個理想的家庭,仿佛是在書上念劇或是戲臺上看的似的。”
    “算了算了,我的孩子,”老倪扶先生答道,“試試這煙,看和事不和事?你要願意到花園去抽煙,孩子們大概全在草地上玩著哪。”
    所以這群女孩子全沒有嫁人,人家就這麼說。她們願意嫁誰都成,可是她們在家太樂了。她們整天的在一起玩,多麼樂,女孩子們外加夏羅,哼,哼!得了,得了!許是這麼會事。……

    他已經走完了那條時髦的哈各德大路;他已經到了街角那所屋子,他們的住宅。進出車馬的門推在那裡;地上有新過的車輪痕跡,他面對著這所白漆的大樓,窗子滿開著,花紗的窗簾向外飄著,寬闊的窗沿上擺著玉簪花的藍磁花盆。車道的兩邊滿開著他們的紫陽花,全城有名的。一穗粉紅的,淺藍的花,像陽光似的和雜在紛披的葉子中間,老倪扶先生看看屋子,看看花,又看看車道上新印的輪跡,仿佛他們都在對他說此地有的是青年的生活,有的是女孩子們!

    外廳裡還是老樣子,昏沉沉的滿是圍巾,洋傘,手套等類,全堆在那橡木櫃架上。音樂間裡有琴聲,又快又響,不耐煩的琴聲。客廳的門半掩著,漏出裡面的人聲。
    “那末,有冰其林沒有呢?”夏羅的聲音,接著她搖椅的軋哩軋哩。
    “冰其林!”安粟叫道,“我的親娘,你從沒有見過那樣的冰其林,就是兩種,一種是平常店裡的小楊梅水,沿邊化的全是水。”
    “那飯整個壞得太可怕了。”瑪麗安接著說。
    “可是,冰其林總還太早點。”夏羅緩緩地說。
    “怎麼呢,要有就得好。”安粟又開口。
    “對呀!寶貝。”夏羅輕著口音說。
    忽然音樂間門拍的打開了,老臘衝了進來,她一見老倪扶先生站著,嚇了一跳,差一點喊了出來。
    “嘎呵,是爹!你嚇得我!你纔回家嗎?怎麼的查利士不來幫你脫外套?”
    她滿臉羞得通紅,兩眼發光,頭發落在額上,她氣喘得像方從暗裡跑了出來,受了驚似的,原來這就是老臘,是不是,但是她似乎把老子忘了;她等在那裡可不是為了他;她把持縐了的手絹角放在牙齒中間,恨恨地盡啃著。電話響了,啊啊!老臘吱的一聲叫,當著他直衝了過去。嘭的一聲電話間的門關緊了,同是夏羅叫道,“爹,是你不是?”
    “你又乏了。”夏羅抱怨地說著,她停止了她的搖椅,把她暖暖的熟梅似的臉湊上去讓他親吻。
    頭發鑠亮的安粟在他的胡子上啄了一下,瑪麗安的口唇刷著他的耳。
    “你走回來的,爹?”夏羅問。
    “是,我走回家的。”老倪扶先生說著,在一張客廳大椅裡沉了下去。
    “可是你為什麼不坐個車?”安粟問,“那時候有的是車,要幾百都有。”
    “我的乖乖安粟,”瑪麗安叫道,“要是爹真願意累壞他自個兒,我看我們也沒有法子去干涉。”
    “孩子們,孩子們。”夏羅甜著口音勸著。
    瑪麗安可不肯停嘴:“不,娘,你寵壞了爹,那不對的。你得對他認真點兒,他是頂頑皮。”她笑著她又硬又響的笑,對著鏡子掠她的頭發。真怪!她小的時候,嗓子頂軟,話也說不出口似的,她有時簡直是口喫,可是現在,不論說什麼——就是在飯桌上的“爹,勞駕梅醬”,她總是唱著高調,仿佛在臺上唱戲似的。
    “你來的時候海樂爾離了公司沒有,我愛?”
    夏羅問道,又把坐椅搖了起來。
    “我不很清楚。”老倪扶先生說。
    “我說不上四點鐘以後我就沒有見他。”
    “他說……”夏羅正要說下去,安粟在報紙裡亂翻了一陣,忽然跑過來,蹲在她娘椅子的旁邊叫道:“這兒,你看,我要的就是那個。媽,黃的,有點銀子的,你不愛嗎?”
    “給我吧!寶貝,”夏羅說,她摸著了她的玳瑁眼鏡,帶上了,把她豐腴的小手指,輕撫著那葉紙,把她的口唇荷包似的卷了起來。“嘸,真可愛!”她含糊小語著;她從眼鏡邊兒上面望了出來,看看安粟。“我可不喜歡那裙飄。”
    “不喜那裙飄!”安粟哭喪著聲音喊道:“好的就是那裙飄。”
    “我來,娘讓我看。”瑪麗安咄的把那葉紙從夏羅手中搶了過去。“我說娘對的,”她高興喊說,“有了那裙飄,看得太重了。”
    老倪扶先生,人家早把他忘了,一和身沉在他坐椅的寬邊兒裡面,昏昏的假寐著,聽她們說話,仿佛在做夢似的。他真是乏了;他再也使不出勁兒。今夜連自己的太太和女孩子們,他都受不住,她們是太……太。
    他半睡著的在心裡所能想著的就隻——他是大富了。在什麼事情的背後,他都看見有個枯干的小老頭兒在爬著無窮盡的樓梯,他是誰呢?
    “今晚上我不換衣服了,”他含糊的說,“你說什麼,爹?”“嘸!什麼,什麼?”老倪扶先生驚醒了,睜著眼向她們望。“我今晚上不換衣服了。”他又說一遍。

    “可是我們請了羅雪兒,達文伯,還有華革太太。”
    “那可不是春的不大好,一拆樣兒。”
    “你人好過嗎,我愛?”
    “你自己又不用使勁,要查理士干甚麼?”
    “可是你要真是來不得,”夏羅在遲疑。
    “成,成,成。”老倪扶站了起來,自個兒跑上樓,他方纔隱約夢見爬樓梯的那個小老頭兒,仿佛就在他面前引路。年輕的查理士已經在更衣房裡等他,很小心的他在拿一塊手巾圍著那熱水筒。年輕的查理士,自從臉子紅紅的小孩子時候到家來收拾火爐以來,就是他得愛的當差。老倪扶先生一進房,坐下在窗口一張籐編的長椅上,伸出了一雙腿,照例開他每晚的小頑笑。
    “查理士把他打扮起來了!”查理士縐著眉,深深的呼吸著,湊上前去把他領結裡的針撥了出來。
    嘸,嘸!好,好!坐在打開的窗前很爽快,很爽快——很溫和的黃昏,下面正有人在網球場上剪草;他聽得刈草器的咄咄。不久那女孩子們又要開網球會了。一想著球會,他就好像聽得瑪麗安的聲音蕩著,“有你的,伙計……打著了,伙計,啊,真好哪!”接著夏羅在廊下叫著“海樂爾在那兒?”安粟說,“他總不在這兒,娘。”夏羅又含糊地回著,“他說……”
    老倪扶先生嘆了一口氣,站了起來,一手摸在他胡子的下面,從查理士手裡取過梳子,很當心的把他白胡子梳了幾道,查理士遞給他一塊折齊的手帕,他的表和圖章,眼鏡盒子。“和事了,孩子。”門關上了,他又坐了下去,就是他一個人……
    現在那小老頭兒又在無窮盡的樓下漂亮的飯廳裡,燈光開得旺旺的。
    啊!他的腿!像蜘蛛的腿——細小,干癟了的。
    “你們是個理想的家庭。”可是那話要是實,為甚夏羅或是女孩們不會留住他。為甚他老是一個人,爬上爬下的,老是一個人。海樂爾在那裡?啊!再不要盼望海樂爾什麼事。下去了,那小小的老蜘蛛下去了。老倪扶先生心裡害怕,因為他見他溜過了飯廳,出了門,上了暗沉沉的車道,出了車馬進出的門,到了公司。你們留住他,留住他,有人沒有!
    老倪扶先生又驚覺了。他的更衣房裡已經黑了,窗口隻有些慘淡的光。他睡了有多久?他聽著,他聽得遠遠地人聲,遠遠地聲浪,穿過這又高又大昏黑了的房子,傳到他的耳邊。也許,他昏沉地在想,他已經睡得好久了,誰也沒有記著他,全忘他,這屋子,夏羅女孩子們,海樂爾——與他有什麼相干,他知道他們什麼事?他們是他的生人。生命已經在他面前過去了。夏羅已不是他的妻子,他的妻子!……黑沉沉的門口,一半讓情籐給掩著了,情籐仿佛懂得人情,也在垂頭喪氣,發愁似的。小的暖的手臂繞著他的項頸。一隻又小又白的臉,對他仰著,一個口音說道,“再會罷,我的寶貝。”
    “我的寶貝!再會吧,我的寶貝。”她們裡面那一個說的,她們為甚要再會?準是錯了,她是他的妻,那個面色蒼白的小女孩子,此外他的一生隻是一個夢。
    這時候門開了,年輕的查理士,站在燈亮裡,垂著一雙手,像個年青的兵士,大聲喊道,“飯已經端出來了,先生!”
    “我來了,我來了!”老倪扶先生說。

    書摘插畫
    插圖


     
    網友評論  我們期待著您對此商品發表評論
     
    相關商品
    在線留言 商品價格為新臺幣
    關於我們 送貨時間 安全付款 會員登入 加入會員 我的帳戶 網站聯盟
    DVD 連續劇 Copyright © 2024, Digital 了得網 Co., Ltd.
    返回頂部