[ 收藏 ] [ 繁体中文 ]  
臺灣貨到付款、ATM、超商、信用卡PAYPAL付款,4-7個工作日送達,999元臺幣免運費   在線留言 商品價格為新臺幣 
首頁 電影 連續劇 音樂 圖書 女裝 男裝 童裝 內衣 百貨家居 包包 女鞋 男鞋 童鞋 計算機周邊

商品搜索

 类 别:
 关键字:
    

商品分类

  •  管理

     一般管理学
     市场/营销
     会计
     金融/投资
     经管音像
     电子商务
     创业企业与企业家
     生产与运作管理
     商务沟通
     战略管理
     商业史传
     MBA
     管理信息系统
     工具书
     外文原版/影印版
     管理类职称考试
     WTO
     英文原版书-管理
  •  投资理财

     证券/股票
     投资指南
     理财技巧
     女性理财
     期货
     基金
     黄金投资
     外汇
     彩票
     保险
     购房置业
     纳税
     英文原版书-投资理财
  •  经济

     经济学理论
     经济通俗读物
     中国经济
     国际经济
     各部门经济
     经济史
     财政税收
     区域经济
     统计 审计
     贸易政策
     保险
     经济数学
     各流派经济学说
     经济法
     工具书
     通货膨胀
     财税外贸保险类考试
     英文原版书-经济
  •  社会科学

     语言文字
     社会学
     文化人类学/人口学
     新闻传播出版
     社会科学总论
     图书馆学/档案学
     经典名家作品集
     教育
     英文原版书-社会科学
  •  哲学

     哲学知识读物
     中国古代哲学
     世界哲学
     哲学与人生
     周易
     哲学理论
     伦理学
     哲学史
     美学
     中国近现代哲学
     逻辑学
     儒家
     道家
     思维科学
     马克思主义哲学
     经典作品及研究
     科学哲学
     教育哲学
     语言哲学
     比较哲学
  •  宗教

  •  心理学

  •  古籍

  •  文化

  •  历史

     历史普及读物
     中国史
     世界史
     文物考古
     史家名著
     历史地理
     史料典籍
     历史随笔
     逸闻野史
     地方史志
     史学理论
     民族史
     专业史
     英文原版书-历史
     口述史
  •  传记

  •  文学

  •  艺术

     摄影
     绘画
     小人书/连环画
     书法/篆刻
     艺术设计
     影视/媒体艺术
     音乐
     艺术理论
     收藏/鉴赏
     建筑艺术
     工艺美术
     世界各国艺术概况
     民间艺术
     雕塑
     戏剧艺术/舞台艺术
     艺术舞蹈
     艺术类考试
     人体艺术
     英文原版书-艺术
  •  青春文学

  •  文学

     中国现当代随笔
     文集
     中国古诗词
     外国随笔
     文学理论
     纪实文学
     文学评论与鉴赏
     中国现当代诗歌
     外国诗歌
     名家作品
     民间文学
     戏剧
     中国古代随笔
     文学类考试
     英文原版书-文学
  •  法律

     小说
     世界名著
     作品集
     中国古典小说
     四大名著
     中国当代小说
     外国小说
     科幻小说
     侦探/悬疑/推理
     情感
     魔幻小说
     社会
     武侠
     惊悚/恐怖
     历史
     影视小说
     官场小说
     职场小说
     中国近现代小说
     财经
     军事
  •  童书

  •  成功/励志

  •  政治

  •  军事

  •  科普读物

  •  计算机/网络

     程序设计
     移动开发
     人工智能
     办公软件
     数据库
     操作系统/系统开发
     网络与数据通信
     CAD CAM CAE
     计算机理论
     行业软件及应用
     项目管理 IT人文
     计算机考试认证
     图形处理 图形图像多媒体
     信息安全
     硬件
     项目管理IT人文
     网络与数据通信
     软件工程
     家庭与办公室用书
  •  建筑

  •  医学

     中医
     内科学
     其他临床医学
     外科学
     药学
     医技学
     妇产科学
     临床医学理论
     护理学
     基础医学
     预防医学/卫生学
     儿科学
     医学/药学考试
     医院管理
     其他医学读物
     医学工具书
  •  自然科学

     数学
     生物科学
     物理学
     天文学
     地球科学
     力学
     科技史
     化学
     总论
     自然科学类考试
     英文原版书-自然科学
  •  工业技术

     环境科学
     电子通信
     机械/仪表工业
     汽车与交通运输
     电工技术
     轻工业/手工业
     化学工业
     能源与动力工程
     航空/航天
     水利工程
     金属学与金属工艺
     一般工业技术
     原子能技术
     安全科学
     冶金工业
     矿业工程
     工具书/标准
     石油/天然气工业
     原版书
     武器工业
     英文原版书-工业技
  •  农业/林业

  •  外语

  •  考试

  •  教材

  •  工具书

  •  中小学用书

  •  中小学教科书

  •  动漫/幽默

  •  烹饪/美食

  •  时尚/美妆

  •  旅游/地图

  •  家庭/家居

  •  亲子/家教

  •  两性关系

  •  育儿/早教

     保健/养生
     体育/运动
     手工/DIY
     休闲/爱好
     英文原版书
     港台图书
     研究生
     工学
     公共课
     经济管理
     理学
     农学
     文法类
     医学
  • 馬振騁譯文集:紀德道德三部曲(諾貝爾文學獎得主作品,追尋巔峰
    該商品所屬分類:小說 -> 外國小說
    【市場價】
    651-944
    【優惠價】
    407-590
    【作者】 法,安德烈·紀德 
    【所屬類別】 圖書  小說  外國小說  法國 
    【出版社】人民文學出版社 
    【ISBN】9787020146406
    【折扣說明】一次購物滿999元台幣免運費+贈品
    一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品
    一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品
    一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
    【本期贈品】①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
    版本正版全新電子版PDF檔
    您已选择: 正版全新
    溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。
    *. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。
    *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。
    *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。
    內容介紹



    開本:32開
    紙張:輕型紙
    包裝:平裝-膠訂

    是否套裝:否
    國際標準書號ISBN:9787020146406
    作者:[法],安德烈·紀德

    出版社:人民文學出版社
    出版時間:2021年01月 

        
        
    "

    編輯推薦

    • 譯者馬振騁,資深法語文學翻譯家,“首屆傅雷翻譯出版獎”得主。先後翻譯了聖埃克蘇佩裡、波伏瓦、高乃依、克洛德•西蒙、紀德、蒙田、杜拉斯、米蘭·昆德拉等法國重要文學家的作品。此繫列集結其翻譯的法語文學史上不同時期的經典作品。


     



    • 為了他廣包性的與有藝術質地的著作,在這些著作中,他以無所畏懼的對真理的熱愛,並以敏銳的心理學洞察力,呈現了人性的種種問題與處境。——諾貝爾文學獎委員會頒獎詞(1947年)


     



    • 紀德作品中表現出孤郁的詩人氣質、敏銳的洞察力、明淨的文筆,讓人讀了不僅留下雋永的回味,同時也欽佩他直面人生的勇氣。

     
    內容簡介

    “紀德·道德三部曲”是1947年諾貝爾文學獎得主安德烈·紀德的《窄門》《違背道德的人》《田園交響曲》三部代表性作品,均由“首屆傅雷翻譯出版獎”得主馬振騁翻譯。


    在紀德的這三部作品中,欲望不是跌入陷阱,走進死胡同,就是要用謊言來掩蓋。《違背道德的人》中的瑪塞琳在米歇爾自我標榜的新生活拖累下,既得不到愛情,也成不了母親,在怨恨中撒手人寰。在紀德所處的後尼采時代,神與普遍觀念已經消失,人在尋求新價值,指導自己的行為,既誤解了別人,也誤解了自己,無法掌握彼此的欲望,對人生形成一種濫用與糟蹋。《窄門》中的阿麗莎,追求聖潔超過追求情愛,屢次違心拒絕表弟傑羅姆的求婚。她要保持童貞,把愛獻給上帝,盼望在主的面前跟表弟永久結合,*終孤獨死去時纔感悟到自己生存的虛偽性。《田園交響曲》中的牧師,起初好心地收養了一名無家可歸的盲女。盡管妻子屢次暗示他要提防自己的愛心與愛德,但這種感情*後還是轉變成了愛情。牧師培養塑造吉特呂德,慢慢有了自己的企圖。可是當吉特呂德一旦眼疾治愈,發現了牧師的虛偽,不但向她隱瞞他們的愛情造成的痛苦,也讓她錯失了獲得幸福的機會。她想的是她看不到的那個人,她看到的卻不是她想的那個人;為了內心的平靜,她不得不讓自己脫離這個世界。在這三部以道德為題材的小說中,有一個共同點,即書中的女性均處於新舊觀念的旋渦中,年紀輕輕又都*終香消玉殞。

    作者簡介

    作者簡介


    安德烈•紀德(André Gide,1869—1951),法國著名作家,出生於巴黎。1891年匿名出版《凡爾德手冊》,開始了寫作生涯,一生創作小說、戲劇、遊記、詩歌、日記、信函等各類體裁的作品百餘種。1947年,榮獲諾貝爾文學獎。


     


    譯者簡介


    馬振騁,1934年生於上海,法語文學翻譯家,首屆“傅雷翻譯出版獎”得主。先後翻譯了聖埃克蘇佩裡、波伏娃、高乃依、薩巴蒂埃、克洛德•西蒙、紀德、蒙田、杜拉斯、米蘭•昆德拉、洛朗•戈代等法國重要文學家的作品。著有散文集《巴黎,人比香水神秘》《鏡子中的洛可可》《我眼中殘缺的法蘭西》《誤讀的浪漫:關於藝術家、書籍與巴黎》等。其《蒙田隨筆全集》(全三卷)2009年榮獲首屆“傅雷翻譯出版獎”,並被評為“2009年度十大好書”。

    前言
    譯 序

    紀德和普魯斯特可以說是二十世紀法國文壇的雙峰,雖然形態不同,但各有各的氣勢。正如紀德傳記作家克洛德·馬丁說的,若要進入普魯斯特的世界,隻需閱讀他的《追憶似水年華》,若要進入紀德的世界,不但要閱讀他的三四十部主題各異、有時還相互抵觸的小說、遊記、戲劇、詩歌集、“傻劇”,以及篇幅浩繁的日記,還要讀他跟當代文人、藝術家、朋友、普通人交換的近二萬五千封信,且還不說至今還封存在都塞圖書館的八十幾本小冊子,從中恐怕也會有新發現。
    紀德悠悠一生過了八十二年,從一八六九年到一九五一年,經歷兩次世界大戰,各國邊界重新劃定,強國勢力此消彼長,風俗習慣有了翻天覆地的變化。紀德對現實生活中的潮流、趨勢、變遷均感興趣,宗教、性、政治等問題在他的作品中都有反映。他不但是時代的見證人,也是時代的創造者,因而被人稱為“二十世紀的歌德”、“大寫的現代人”。


     


    紀德和普魯斯特可以說是二十世紀法國文壇的雙峰,雖然形態不同,但各有各的氣勢。正如紀德傳記作家克洛德·馬丁說的,若要進入普魯斯特的世界,隻需閱讀他的《追憶似水年華》,若要進入紀德的世界,不但要閱讀他的三四十部主題各異、有時還相互抵觸的小說、遊記、戲劇、詩歌集、“傻劇”,以及篇幅浩繁的日記,還要讀他跟當代文人、藝術家、朋友、普通人交換的近二萬五千封信,且還不說至今還封存在都塞圖書館的八十幾本小冊子,從中恐怕也會有新發現。


    紀德悠悠一生過了八十二年,從一八六九年到一九五一年,經歷兩次世界大戰,各國邊界重新劃定,強國勢力此消彼長,風俗習慣有了翻天覆地的變化。紀德對現實生活中的潮流、趨勢、變遷均感興趣,宗教、性、政治等問題在他的作品中都有反映。他不但是時代的見證人,也是時代的創造者,因而被人稱為“二十世紀的歌德”、“大寫的現代人”。


    在“介入文學”這個名詞被人們接受以前,紀德就毫不猶豫地讓自己和作品介入時代的鬥爭中,反對殖民主義和法西斯主義,譴責極權統治,為同性戀辯護,主張打破禁錮人性的清規戒律。然而他立志要做的是文學家,時刻關心自己作品的文學性和風格,認為這高於其他一切。他在一九二一年十二月七日的日記中說:“我的問題不是怎樣成功,而是怎樣長存。很久以來,我隻是試圖在上訴時贏得官司。我寫作隻是讓人一讀再讀。”


    讓人一讀再讀,這是紀德作為作家的責任感。如今紀德逝世整整五十年,當然已經不是一個“當代人”,也不再是新一代青年的精神導師,他的作品中表現出孤郁的詩人氣質、敏銳的洞察力、明淨的文筆,讓人讀了不僅留下雋永的回味,同時也欽佩他直面人生的勇氣。他的書給他帶來許多榮譽,也給他招來不少詈罵、仇恨,終他的全部作品還被列入梵蒂岡教廷的禁書目錄。紀德是二十世紀位倡導風俗革命、吹響自由號角、提出不要沉溺過去奢望未來而要掌握眼下一時一刻的作家。他還提醒人們去享受感覺。


    紀德出生在一個新教徒家庭,從小接受嚴格的加爾文教義,灌輸了滿腦子的教規禁忌。正是這些強制性的清規戒律,在這名文質彬彬的青年心裡產生了適得其反的結果,他要打破清教徒的桎梏,在作品和行為中大膽表現真正的自我。


    克洛德·馬丁在紀德傳記中提出三方面對紀德的影響:歌德、王爾德和北部非洲。他從歌德的作品中認識到要敢於向人生索取它提出的美好感覺,把幸福看作一種必須履行的天職。他追隨王爾德《格雷的肖像》中包含的異教徒的自然主義,這成了他少年時接受的虔誠的解藥。後是在北非,特別是在他喜愛的阿爾及利亞,大自然喚醒了他心中潛伏著的被壓抑的本性。他不接受什麼心理學家、精神分析專家轉彎抹角的解釋,而是直截了當地提出同性戀也是一種自然性格。


    不過在紀德的作品中,欲望不是跌入陷阱,走進死胡同,就是要用謊言來掩蓋。《違背道德的人》中的瑪塞琳在米歇爾自我標榜的新生活拖累下,既得不到愛情,也成不了母親,在怨恨中撒手人寰。在紀德所處的後尼采時代,神與普遍觀念已經消失,人在尋求新價值,指導自己的行為,既誤解了別人,也誤解了自己,無法掌握彼此的欲望,對人生形成一種濫用與糟蹋。《窄門》中的阿麗莎,追求聖潔超過追求情愛,屢次違心拒絕表弟傑羅姆的求婚。她要保持童貞,把愛獻給上帝,盼望在主的面前跟表弟永久結合,終孤獨死去時纔感悟到自己生存的虛偽性。《 田園交響曲》中的牧師,起初好心地收養了一名無家可歸的盲女。盡管妻子屢次暗示他要提防自己的愛心與愛德,但這種感情後還是轉變成了愛情。牧師培養塑造吉特呂德,慢慢有了自己的企圖。可是當吉特呂德一旦眼疾治愈,發現了牧師的虛偽,不但向她隱瞞他們的愛情造成的痛苦,也讓她錯失了獲得幸福的機會。她想的是她看不到的那個人,她看到的卻不是她想的那個人;為了內心的平靜,她不得不讓自己脫離這個世界。在這三部以道德為題材的小說中,有一個共同點,即書中的女性均處於新舊觀念的旋渦中,年紀輕輕又都香消玉殞了。


    紀德隻是到了一九三〇年發表的《羅貝爾》中——這與《女人學校》《吉納維也芙》組成另一個三部曲——纔讓女主角吉納維也芙決定在由男人決定一切的社會中擺脫樊籠的束縛,找尋自己的道路,不但要求性愛的自由,還要求有養育非婚子女的權利。


    又過了三十多年,在一九六八年法國掀起了震動全國的六月八日運動,在那次運動中,青年提出:我們要做自己身體的主人。而他們中間隻有少數人依然記得,他們的先驅是安德烈·紀 德。


    一切有益的話,都是種子,撒播在人的心田裡,總有一天會破土發芽——《如果種子不死》,這也是紀德的一部自傳的書名。


     


    馬振騁


     


     

    在線試讀
    《窄門》窄文



    我在這裡敘述的故事,別人可以做成一部書,在我則是全身心投入的生活經歷,我的道德觀念也受到重大挫折。因而我隻是把我的回憶草草寫下,有的段落支離破碎,也不求助於任何虛構去補綴拼湊;我說出這些往事,原不指望有多少樂趣,任何矯揉造作的努力更會把僅剩的樂趣一掃而光。

    我喪父時還不到十二歲。母親在父親行醫的勒阿弗爾市裡再也沒有什麼眷戀,決定搬到巴黎去住,她認為我在那裡可以更好地完成學業。她在盧森堡公園附近租了一套小公寓,阿斯布爾頓小姐過來跟我們一起住。弗洛拉·阿斯布爾頓小姐沒有家,起初是母親的教師,後來是她的伴侶,不久成了她的朋友。這兩個婦女都是面容溫和淒惻,我隨同她們一起生活,她們在我的回憶中總是像穿著喪服似的。有一天,我想,已離父親過世很長一段時間了,母親用了一條玫瑰紅緞帶換下晨帽上的那條黑緞帶。
    “哦!媽媽!”我驚呼,“你用這個顏色難看極 了!”
    第二天,她又綴上了一條黑緞帶。

    我的體質向來孱弱。媽媽和阿斯布爾頓小姐時時刻刻操心的,就是防止我別累著了,這份操心沒有使我變成懶漢,這是因為我實在喜歡學習。剛入初夏,她們兩人一致認為是我到鄉下去的時候了,我在城裡臉無血色;將近六月中,我們前往勒阿弗爾附近的封格斯馬爾,每年夏天布科蘭舅舅在那裡接待我們。
    布科蘭一家住的是一幢白色三層樓房子,跟上兩個世紀的許多鄉村房屋很相像;四周一座花園,不很大,也不很漂亮,與諾曼底的其他許多花園也沒有明顯的差別。房子朝東對著花園前面,開了二十來扇大窗子。後牆也有那麼多扇窗子,兩側沒有。窗上都是小玻璃格,有的是不久前新換的,在發黑發綠的老玻璃格子中間顯得很刺眼。有幾塊玻璃上有瑕疵,被親戚們叫作“砂眼”;通過砂眼看出來的樹彎彎扭扭;郵差經過砂眼前面會突然變成駝背。

    《窄門》窄文


     



     


    我在這裡敘述的故事,別人可以做成一部書,在我則是全身心投入的生活經歷,我的道德觀念也受到重大挫折。因而我隻是把我的回憶草草寫下,有的段落支離破碎,也不求助於任何虛構去補綴拼湊;我說出這些往事,原不指望有多少樂趣,任何矯揉造作的努力更會把僅剩的樂趣一掃而光。


     


    我喪父時還不到十二歲。母親在父親行醫的勒阿弗爾市裡再也沒有什麼眷戀,決定搬到巴黎去住,她認為我在那裡可以更好地完成學業。她在盧森堡公園附近租了一套小公寓,阿斯布爾頓小姐過來跟我們一起住。弗洛拉·阿斯布爾頓小姐沒有家,起初是母親的教師,後來是她的伴侶,不久成了她的朋友。這兩個婦女都是面容溫和淒惻,我隨同她們一起生活,她們在我的回憶中總是像穿著喪服似的。有一天,我想,已離父親過世很長一段時間了,母親用了一條玫瑰紅緞帶換下晨帽上的那條黑緞帶。


    “哦!媽媽!”我驚呼,“你用這個顏色難看極 了!”


    第二天,她又綴上了一條黑緞帶。


     


    我的體質向來孱弱。媽媽和阿斯布爾頓小姐時時刻刻操心的,就是防止我別累著了,這份操心沒有使我變成懶漢,這是因為我實在喜歡學習。剛入初夏,她們兩人一致認為是我到鄉下去的時候了,我在城裡臉無血色;將近六月中,我們前往勒阿弗爾附近的封格斯馬爾,每年夏天布科蘭舅舅在那裡接待我們。


    布科蘭一家住的是一幢白色三層樓房子,跟上兩個世紀的許多鄉村房屋很相像;四周一座花園,不很大,也不很漂亮,與諾曼底的其他許多花園也沒有明顯的差別。房子朝東對著花園前面,開了二十來扇大窗子。後牆也有那麼多扇窗子,兩側沒有。窗上都是小玻璃格,有的是不久前新換的,在發黑發綠的老玻璃格子中間顯得很刺眼。有幾塊玻璃上有瑕疵,被親戚們叫作“砂眼”;通過砂眼看出來的樹彎彎扭扭;郵差經過砂眼前面會突然變成駝背。


    長方形的花園四周有圍牆,在房屋前面形成一塊綠蔭覆蓋的大草坪,繞著草坪是一條沙礫路。這邊的牆頭砌得矮了下去,可以看到包圍花園的農莊院子,按照當地的做法,一條山毛櫸道路作為院子的邊界。


    房屋背面朝西,花園布局更為舒展,南面貼牆的果樹前是一條鮮花盛開的小徑,有一排葡萄牙月桂樹和其他樹做的厚屏障,擋住了海風。沿北面的牆邊另有一條小徑,伸入樹枝下面不見了。我的表姐妹稱它為“暗道”,一過黃昏都不願意冒險再往裡面鑽。這兩條小徑都通往菜園,菜園是花園的延伸,不處在同一平面上,要走下幾級臺階。然後,菜園盡頭的牆上開有一扇小暗門,牆外是矮樹林,山毛櫸道路的左右兩側都可以到達那裡。從西面的臺階,目光越過連接高原的灌木,欣賞到滿山遍野的莊稼。離此不遠的地平線上,一座小村莊的教堂,黃昏風靜時,有的房屋冒出裊裊炊煙。


    夏季,每個晴天的晚上,我們在飯後到“下花園”去。從小暗門出去,坐到路邊的一條長椅子上,在這裡鄉野景色幾乎一覽無遺;舅父、母親和阿斯布爾頓小姐坐在一座廢棄的泥灰岩礦的茅草棚頂旁邊;眼前的小山谷裡霧氣彌漫,遠處的樹林上空夕陽餘暉。然後我們又到已經昏暗的花園角落裡停留一會。我們回去,在客廳裡見到舅媽,她幾乎從不跟我們出去……對我們孩子來說,晚間就這樣結束了;但是我們在各自的房間裡經常還看書,過後會聽到做父母的上樓的聲音。


    我們白天的時間不是在花園裡過,就是在“學習室”裡過,那是舅舅的辦公室,裡面放了幾張課桌。表弟羅貝爾和我並排坐著做功課;在我們後面是朱麗葉和阿麗莎。阿麗莎比我大兩歲,朱麗葉比我小一歲;羅貝爾在我們四人中年齡小。


    我在這裡敘述的不是我的早的回憶,但是隻有這些回憶與這個故事有關。我要說正是父親去世的那年這個故事開始了。可能是喪事,也可能即使不是自己悲傷,至少是見到母親悲傷,使我的情緒過分激動,也喚起我心中其他新感情:我過早地成熟了;那年我們又來到封格斯馬爾時,朱麗葉和羅貝爾在我看來還稚氣未脫;但是看到阿麗莎時,我突然明白我們兩人都已不是孩子了。


    是的,這是父親過世的那年,我們到了不久,母親跟阿斯布爾頓小姐的一次談話使我記得那麼清楚。母親和她的朋友正在房間裡說著話,我意外地闖了進去。她們在議論舅媽;母親很生氣,舅媽沒有戴孝或者那麼早就脫了孝。(說實在的,要比科蘭舅媽穿黑色就像要母親穿亮色,對我都是無法想像的。)據我記得,我們到的那天,呂西爾·布科蘭穿一襲薄紗長袍。阿斯布爾頓小姐一向做人隨和,竭力給母親消氣,怯生生地找理由:


    “其實,白色也是服喪啊。”


    “她披在肩上的那條紅圍巾,您也說是在服喪嗎?弗洛拉,您真叫我光火!”媽媽大叫。


    我隻是在暑假那幾個月裡跟舅媽見面,無疑是夏天的酷熱,使我看到她總是穿著單薄、大開領的緊身衣,舅媽這件袒胸露背的襯衣要比披在裸肩上的鮮艷圍巾,更叫母親義憤填膺。


    呂西爾·布科蘭長得很美。我保存著她的一張小畫像,完全是她那時候的模樣,按照她的習慣姿勢側身坐著,神氣那麼年輕,簡直可以認為是她女兒的姐姐。她頭斜靠在左手,一隻小指頭矯情地彎向嘴唇邊上。濃密的鬈發半掛在後頸,由一隻粗眼發網罩住。松松的黑絲絨頸飾上掛一枚意大利鑲嵌畫紋章,垂落在襯衣的開胸處,黑絲絨腰帶上扎著一隻飄動的大蝴蝶結,一頂寬邊軟草帽用帶子繫在椅背上,這一切更顯出她的青春。右手下垂,抓了一部合攏的書。


     


    呂西爾·布科蘭是克裡奧爾人。她不是從來沒見過,就是很早失去了父母。母親後來跟我說,她是個棄兒或者是個孤兒;伏蒂埃牧師夫婦沒有孩子,ling養了她,離開馬提尼克島以後不久,也把她帶到布科蘭家定居的勒阿弗爾。伏蒂埃和布科蘭兩家常來常往;舅父那時在外國的一家銀行供職,隻是在三年以後,回到家來纔遇到了小呂西爾;他迷上了她,立刻向她求婚,叫他的父母和我的母親大為難過。呂西爾那時十六歲。這期間,伏蒂埃太太生過兩個孩子,她開始為他們擔憂,生怕受養女的影響,養女的性格變得一個月比一個月古怪:此外家庭收入也不富裕……這一切都是母親對我說的,為了向我解釋伏蒂埃一家喜出望外地接受了她弟弟的求婚。此外根據我的猜測,年輕的呂西爾開始叫他們非常難堪。我了解勒阿弗爾社會,不難想像大家如何接待這個妖艷動人的少女。我過後不久認識到伏蒂埃牧師溫和、謹慎又天真,不善於鉤心鬥角,面對罪惡束手無策——這位老好人後來被逼入了絕境。至於伏蒂埃太太,我沒有什麼可說的,她生下第四個孩子後在產褥期死去,這個孩子跟我年齡相近,後來也成了我的朋友。


    呂西爾·布科蘭很少參加我們的生活;她隻是在中飯以後纔走下樓來;她立刻躺在一張沙發上或者一隻弔床上,伸直著身子挨到傍晚,再起身時也是懶洋洋的。她有時在沒有一點汗氣的前額上蓋一塊手絹,好像要吸掉上面的水分;手絹做工精致,散發香氣,叫我聞了舒心提神,不像是花香,而是果子香;她有時從腰帶裡取出一面活動銀蓋小鏡子,它跟其他雜件串在她的表鏈上。她照鏡子,用一個指頭踫踫嘴唇,沾一點口水,使眼角潤濕。她經常拿了一部書,但這部書幾乎總是合攏的,書頁中夾著一片玳瑁書簽。有人經過她身邊,她的目光不會從夢境中轉過來看你一眼。經常從她松弛或疲勞的手裡,從沙發的扶手或裙子的褶襉,那塊手絹,有時又是那部書,或一朵花,或那個書簽,跌落到了地上。有一天我撿起那部書時——我要跟你們說的是一則童年回憶——看到這是詩集,面孔都紅了起來。


    晚餐後,呂西爾·布科蘭不走近我們一家人圍坐的桌子,但是坐到鋼琴前,彈奏肖邦的緩慢的瑪祖卡舞曲自得其樂;有時節拍戛然而止,她身子一動不動停在一個和弦 上……


     


     



     
    網友評論  我們期待著您對此商品發表評論
     
    相關商品
    在線留言 商品價格為新臺幣
    關於我們 送貨時間 安全付款 會員登入 加入會員 我的帳戶 網站聯盟
    DVD 連續劇 Copyright © 2024, Digital 了得網 Co., Ltd.
    返回頂部