用一本小說,定義一座千年古都。 川端康成,影響餘華、莫言、賈平凹等幾代中國作家的文壇巨擘川端康成小說中的這樣一句話,如同暗夜中的燈塔,照亮了我前進的道路。 ——莫言川端康成是我的老師。——餘華川端康成對我影響深遠。——王家衛•••••• 卓越日本文學翻譯家高慧勤譯文,簡潔典雅,細膩傳神,生動呈現川端文筆之美u特邀青年藝術家林田,手繪七十餘幅水彩插畫,精彩人物、雪國山村、楓樹紅葉、庵寺古剎、名勝古跡……美感直入人心小32開軟精裝,和風水彩護封 典雅內封,精致輕巧 內文選用高端順紋純質紙,觸感細膩;鎖線裝幀,180度攤平,愜意閱讀隨書贈送精美水彩畫明信片
《古都》是川端康成的代表作,1968年榮獲諾貝爾文學獎的三部作品之一。川端康成運用清淡、細膩的筆觸,敘述了千重子和苗子這對孿生姐妹的悲歡離合,以及人世的寂寥之感。作者把自己的關注、同情與哀嘆,都給予她們,寫了她們的辛酸身世和純潔愛情,還寫了她們對美好生活的向往。
作者:[日]川端康成(1899-1972),獲諾貝爾文學獎獲得者,亦是首位獲得該獎項的日本作家。 代表作有《伊豆的舞女》《雪國》《千鶴》《古都》以及《歲月》等。譯者:高慧勤,日本文學翻譯家,曾任中國社會科學院外國文學研究所研究員、東方文學室主任、研究生院外國文學繫主任,中國日本文學研究會會長。在日本文學研究、翻譯等諸領域取得了卓越成就。插畫繪者:林田,插畫師,從事水彩插畫等藝術創作,手繪風格清新溫暖,2012年起在國內書刊雜志發表插畫。已出版《治愈繫的水彩慢生活》和《微花》兩部水彩作品集。
請選擇顏色、尺碼等選項!
已成功加入購物車!