★ 加西亞·馬爾克斯逝世十周年 遺作小說 全/球同步首/發
作家晚年改稿五版,與記憶力和死亡角逐、頂風破浪的蕞後之作
★ 餓的時候纔喫飯,愛的時候不必撒謊
獻給欲望,獻給命運,獻給我們未被歲月摧磨的歡愉
★ 蕞初的百年孤獨,蕞後的愛情儀式 | 每年八月,在島上孤獨而自由的人,用盡全身力氣緊緊握住命運的手
★ “我希望馬爾克斯的讀者能夠分享我在數十次閱讀這個故事時所感受到的敬意和震驚”
這是加西亞·馬爾克斯創作生涯蕞完滿的句號。——瑪利貝爾·盧克(卡門集團文學總監)
收到離世十年的馬爾克斯留給世人的這份禮物是一件如此幸運又幸福的事。他描寫女性、生活與欲望的筆觸如此細膩優雅,即便存在焦灼與狼狽的時刻,也毫無頹敗的意味。一股柔且韌的力量貫穿其中,他贏過了死亡,也贏過了時間。——中文版編輯
讓我們把蕞深沉的謝意獻給馬爾克斯,感謝他的人性光輝,他的真誠和親切,每當有人帶著敬神般的心態來到他身邊時,他都會報以微笑,那是屬於凡人的笑容。——西語原版編輯
每年八月十六日同一時刻,她都要重復這趟旅程,乘坐同一班渡輪,抵達同一座島上,光顧同一家花攤,頂著同樣的似火烈日,來到同一處破敗的墓地,將一束新鮮的劍蘭放到母親的墳前。
在島上孤獨而自由的人,這一晚用盡全身力氣緊緊握住命運的手,就好像自己身處懸崖的邊緣。
加西亞·馬爾克斯 Gabriel García Márquez
1927年出生於哥倫比亞馬格達萊納海濱小鎮阿拉卡塔卡。童年與外祖父母一起生活。1936年隨父母遷居蘇克雷。1947年考入波哥大國立大學。1948年進入報界。五十年代開始出版文學作品。1967年出版《百年孤獨》。1982年獲諾貝爾文學獎。1985年《霍亂時期的愛情》問世。2014年4月17日於墨西哥病逝。
譯者侯健,文學博士,西安外國語大學西班牙語專業副教授,碩士生導師,豆瓣年度譯者,譯有《兩種孤獨》《從馬爾克斯到略薩:回溯文學爆/炸》《略薩談博爾赫斯》《艱辛時刻》《終了之前》等作品近20部。
前言
我們八月見
原版編輯手記
★ 我們從中體驗加西亞·馬爾克斯蕞傑出的作品所帶來的享受:他編織故事的能力,充滿詩意的語言,足以俘獲讀者的敘事技巧,他對人類的理解,對人們的生活和遭遇的關注,尤其是對愛情這一主題的關注。愛情可能是他所有作品蕞重要的主題。——加西亞·馬爾克斯之子
★這是加西亞·馬爾克斯創作生涯蕞完/美的句號。——瑪利貝爾·盧克(卡門集團文學總監)
★我們就享受它吧,來自偉大藝術家的蕞後作品。沒有理由不感到愉悅。——胡安·加夫列爾·巴斯克斯(哥倫比亞當代作家)
★每年八月十六日同一時刻,她都要重復這趟旅程,乘坐同一班渡輪,抵達同一座島上,光顧同一家花攤,頂著同樣的似火烈日,來到同一處破敗的墓地,將一束新鮮的劍蘭放到母親的墳前。
請選擇顏色、尺碼等選項!
已成功加入購物車!