編輯推薦
有人說,了解芬蘭文學,*好的方法莫過於陪她赤腳在清晨的草地上散步,請她嘗一嘗山坡上的野草莓。芬蘭文學的韻味就在其中。如果能陪她到赫爾辛基的市場上走一走,徜徉在愜意的陽光中,就更好了。或許你也能帶她去看一看停靠在港口上的國際商船,沿街叫賣海味、蔬菜和鮮花的婦女:這是芬蘭的大自然和文化、城市生活和鄉村生活的交彙點。也正是這種交融、角力,成為芬蘭文學的母題。本輯《芬蘭文學叢書》收錄芬蘭文學史上具有代表性的兩位作家阿歷克西斯·基維和尤哈尼·阿霍的代表作,由《庫勒爾伏》《尤哈》《鐵路》三部文學作品組成。叢書跨越時空,帶領讀者穿越到19世紀末,或去劇場看一出拷問靈魂的史詩劇;或放逐在河流中,感受生而為人的原罪;或聽一曲且行且遠的鄉村挽歌,感受世紀末芬蘭眾生相……正如被紫羅蘭黑色填充的北歐夜空,芬蘭文學時而瑰麗,時而浪漫,時而深邃,時而寂靜,成為世界文學中一顆璀璨的星。
內容簡介
《鐵路》收入阿霍的中篇小說《鐵路》《海爾曼老爺》以及短篇小說《當父親買燈的時候》《表》《忠實》。《鐵路》發表於1883年,取得很大的成功。火車在當時是一種新事物。阿霍通過農村一對老年夫妻*次坐火車的故事,描繪了與現代文明隔絕、自給自足的芬蘭農村生活,揭示了現代文明與農業文明的衝突。《海爾曼老爺》發表於1884年,是阿霍的代表作之一。莊園主海爾曼因不滿稅收官的顢頇,在公眾場合侮辱稅收官,結果被告上法庭。海爾曼不得已要求和解,從而受到稅收官的嘲諷和捉弄。阿霍以悲憫情懷描寫芬蘭鄉村各階層的人物,諷刺了芬蘭的莊園主階層。此外,作品有著濃郁的鄉土氣息和些微戲劇色彩,他善於細節描寫和心理刻畫,人物形像生動飽滿。《當父親買燈時》揭示了與現代文明隔絕、自給自足的農耕文明生活,帶有浪漫主義色彩。《表》通過描寫學徒馬蒂買表、戴表、丟表等一繫列故事,揭示了芬蘭腐敗的社會風氣。《忠實》通過描寫一個有婚約在身的偽君子搭訕被拒,轉而寫信向未婚妻訴說忠貞的故事表現了當時知識分子的虛偽。其中,阿霍著重描寫了主人公的心理活動,大量的人物獨白勾勒出主人公矛盾糾結、虛偽的內心軌跡。
作者簡介
作者:尤哈尼·阿霍,原名Johannes Brofeldt,芬蘭文學家。1861年出生於芬蘭東部薩伏省的一個牧師家庭。1880年進入赫爾辛基大學學習。1883年他創作了短篇小說《當父親買燈的時候》,踏上了文壇。隨後相繼發表了小說《鐵路》《牧師的女兒》《尤哈》等。他的作品大多數描寫芬蘭普通人的生活,被譽為“芬蘭人民形像”的塑造者,曾先後12次被諾貝爾文學獎提名。譯者:餘志遠,1935年生,浙江鄞縣人。資深翻譯家。1957年畢業於北京外國語大學英語繫。1958年,作為我國批赴芬蘭留學生,在赫爾辛基大學學習芬蘭語言與文化。1960年回國,任教於北京外國語大學,並從事芬蘭文學翻譯。主要譯作有《明娜·康特作品選》和《兔年》。《神聖的貧困》獲魯迅文學獎提名獎(文學翻譯)。