[ 收藏 ] [ 繁体中文 ]  
臺灣貨到付款、ATM、超商、信用卡PAYPAL付款,4-7個工作日送達,999元臺幣免運費   在線留言 商品價格為新臺幣 
首頁 電影 連續劇 音樂 圖書 女裝 男裝 童裝 內衣 百貨家居 包包 女鞋 男鞋 童鞋 計算機周邊

商品搜索

 类 别:
 关键字:
    

商品分类

  •  管理

     一般管理学
     市场/营销
     会计
     金融/投资
     经管音像
     电子商务
     创业企业与企业家
     生产与运作管理
     商务沟通
     战略管理
     商业史传
     MBA
     管理信息系统
     工具书
     外文原版/影印版
     管理类职称考试
     WTO
     英文原版书-管理
  •  投资理财

     证券/股票
     投资指南
     理财技巧
     女性理财
     期货
     基金
     黄金投资
     外汇
     彩票
     保险
     购房置业
     纳税
     英文原版书-投资理财
  •  经济

     经济学理论
     经济通俗读物
     中国经济
     国际经济
     各部门经济
     经济史
     财政税收
     区域经济
     统计 审计
     贸易政策
     保险
     经济数学
     各流派经济学说
     经济法
     工具书
     通货膨胀
     财税外贸保险类考试
     英文原版书-经济
  •  社会科学

     语言文字
     社会学
     文化人类学/人口学
     新闻传播出版
     社会科学总论
     图书馆学/档案学
     经典名家作品集
     教育
     英文原版书-社会科学
  •  哲学

     哲学知识读物
     中国古代哲学
     世界哲学
     哲学与人生
     周易
     哲学理论
     伦理学
     哲学史
     美学
     中国近现代哲学
     逻辑学
     儒家
     道家
     思维科学
     马克思主义哲学
     经典作品及研究
     科学哲学
     教育哲学
     语言哲学
     比较哲学
  •  宗教

  •  心理学

  •  古籍

     经部  史类  子部  集部  古籍管理  古籍工具书  四库全书  古籍善本影音本  中国藏书
  •  文化

     文化评述  文化随笔  文化理论  传统文化  世界各国文化  文化史  地域文化  神秘文化  文化研究  民俗文化  文化产业  民族文化  书的起源/书店  非物质文化遗产  文化事业  文化交流  比较文化学
  •  历史

     历史普及读物
     中国史
     世界史
     文物考古
     史家名著
     历史地理
     史料典籍
     历史随笔
     逸闻野史
     地方史志
     史学理论
     民族史
     专业史
     英文原版书-历史
     口述史
  •  传记

  •  文学

  •  艺术

     摄影
     绘画
     小人书/连环画
     书法/篆刻
     艺术设计
     影视/媒体艺术
     音乐
     艺术理论
     收藏/鉴赏
     建筑艺术
     工艺美术
     世界各国艺术概况
     民间艺术
     雕塑
     戏剧艺术/舞台艺术
     艺术舞蹈
     艺术类考试
     人体艺术
     英文原版书-艺术
  •  青春文学

  •  文学

     中国现当代随笔
     文集
     中国古诗词
     外国随笔
     文学理论
     纪实文学
     文学评论与鉴赏
     中国现当代诗歌
     外国诗歌
     名家作品
     民间文学
     戏剧
     中国古代随笔
     文学类考试
     英文原版书-文学
  •  法律

     小说
     世界名著
     作品集
     中国古典小说
     四大名著
     中国当代小说
     外国小说
     科幻小说
     侦探/悬疑/推理
     情感
     魔幻小说
     社会
     武侠
     惊悚/恐怖
     历史
     影视小说
     官场小说
     职场小说
     中国近现代小说
     财经
     军事
  •  童书

  •  成功/励志

  •  政治

  •  军事

  •  科普读物

  •  计算机/网络

     程序设计
     移动开发
     人工智能
     办公软件
     数据库
     操作系统/系统开发
     网络与数据通信
     CAD CAM CAE
     计算机理论
     行业软件及应用
     项目管理 IT人文
     计算机考试认证
     图形处理 图形图像多媒体
     信息安全
     硬件
     项目管理IT人文
     网络与数据通信
     软件工程
     家庭与办公室用书
  •  建筑

     执业资格考试用书  室内设计/装潢装修  标准/规范  建筑科学  建筑外观设计  建筑施工与监理  城乡规划/市政工程  园林景观/环境艺术  工程经济与管理  建筑史与建筑文化  建筑教材/教辅  英文原版书-建筑
  •  医学

     中医
     内科学
     其他临床医学
     外科学
     药学
     医技学
     妇产科学
     临床医学理论
     护理学
     基础医学
     预防医学/卫生学
     儿科学
     医学/药学考试
     医院管理
     其他医学读物
     医学工具书
  •  自然科学

     数学
     生物科学
     物理学
     天文学
     地球科学
     力学
     科技史
     化学
     总论
     自然科学类考试
     英文原版书-自然科学
  •  工业技术

     环境科学
     电子通信
     机械/仪表工业
     汽车与交通运输
     电工技术
     轻工业/手工业
     化学工业
     能源与动力工程
     航空/航天
     水利工程
     金属学与金属工艺
     一般工业技术
     原子能技术
     安全科学
     冶金工业
     矿业工程
     工具书/标准
     石油/天然气工业
     原版书
     武器工业
     英文原版书-工业技
  •  农业/林业

     园艺  植物保护  畜牧/狩猎/蚕/蜂  林业  动物医学  农作物  农学(农艺学)  水产/渔业  农业工程  农业基础科学  农林音像
  •  外语

  •  考试

  •  教材

  •  工具书

  •  中小学用书

  •  中小学教科书

  •  动漫/幽默

  •  烹饪/美食

  •  时尚/美妆

  •  旅游/地图

  •  家庭/家居

  •  亲子/家教

  •  两性关系

  •  育儿/早教

  •  保健/养生

  •  体育/运动

  •  手工/DIY

  •  休闲/爱好

  •  英文原版书

  •  港台图书

  •  研究生
     工学
     公共课
     经济管理
     理学
     农学
     文法类
     医学

  •  音乐
     音乐理论

     声乐  通俗音乐  音乐欣赏  钢琴  二胡  小提琴
  • 譯林版經典世界名著(金色禮盒,共20冊)
    該商品所屬分類:小說 -> 小說
    【市場價】
    2576-3734
    【優惠價】
    1610-2334
    【作者】 (德)夏爾克 等著,曹乃雲 等譯 
    【所屬類別】 圖書  小說  小說作品集  外國 
    【出版社】譯林出版社 
    【ISBN】9787544711098
    【折扣說明】一次購物滿999元台幣免運費+贈品
    一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品
    一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品
    一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
    【本期贈品】①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
    版本正版全新電子版PDF檔
    您已选择: 正版全新
    溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。
    *. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。
    *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。
    *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。
    內容介紹



    開本:大32開
    紙張:膠版紙
    包裝:禮盒

    是否套裝:否
    國際標準書號ISBN:9787544711098
    叢書名:經典譯林

    作者:(德)夏爾克等著,曹乃雲等譯
    出版社:譯林出版社
    出版時間:2010年10月 


        
        
    "

    內容簡介
    《老人與海》從本質上不是部情節小說,而是部寓言小說,它通過老漁夫聖地亞哥與大鯊魚博鬥中體現頑強戰鬥的硬漢子精神。作品所揭示的硬漢子精神就是敢於向命抗爭,向失敗和死亡進行挑戰的精神;他可能在與大自然,與社會黑暗,與自自身博鬥中一次失敗,但人的不甘失敗精神卻是永遠也打不挎的。
    本套叢書包括:
    《小王子》 譯者:林珍妮,馬振騁
    《福爾摩斯探案》 譯者:周克希,俞步凡
    《歐葉妮?格朗臺》 譯者:李恆基
    《八十天環遊地球》 譯者:白睿
    《茶花女》 譯者:鄭克魯
    《格列佛遊記》 譯者:楊昊成


    《老人與海》從本質上不是部情節小說,而是部寓言小說,它通過老漁夫聖地亞哥與大鯊魚博鬥中體現頑強戰鬥的硬漢子精神。作品所揭示的硬漢子精神就是敢於向命抗爭,向失敗和死亡進行挑戰的精神;他可能在與大自然,與社會黑暗,與自自身博鬥中一次失敗,但人的不甘失敗精神卻是永遠也打不挎的。


    本套叢書包括:


           《老人與海》 譯者:黃源深

    《小王子》 譯者:林珍妮,馬振騁

    《福爾摩斯探案》 譯者:周克希,俞步凡

    《歐葉妮?格朗臺》 譯者:李恆基

    《八十天環遊地球》 譯者:白睿

    《茶花女》 譯者:鄭克魯

    《格列佛遊記》 譯者:楊昊成

    《羅馬神話》 譯者:曹乃雲

    《百萬英鎊——馬克?吐溫中短篇小說集》 譯者:張友松等

    《安娜?卡列寧娜》 譯者:智量

    《十日談》 譯者:錢鴻嘉,泰和庠,田青

    《基度山恩仇記》 譯者:鄭克魯

    《約翰?克利斯朵夫[上下]》 譯者:韓滬麟

    《變形記/城堡》 譯者:李文俊,米尚志

    《簡?愛》 譯者:黃源深

    《雪國/古都/千隻鶴》 譯者:葉渭渠,唐月梅

    《巴黎聖母院》 譯者:施康強,張新木

    《湯姆叔叔的小屋》 譯者:林玉鵬

    《飄》 譯者:李美華

    《被侮辱與被損害的人》 譯者:臧仲倫


     

    目錄
    《老人與海》
    《小王子》
    《福爾摩斯探案》
    《歐葉妮·格朗臺》
    《八十天環遊地球》
    《茶花女》
    《格列佛遊記》
    《羅馬神話》
    《百萬英鎊》
    《安娜·卡列尼娜》
    《十日談》
    《基度山恩仇記》
    《約翰·克利斯朵夫》
    《變形記城堡》

    《老人與海》

    《小王子》

    《福爾摩斯探案》

    《歐葉妮·格朗臺》

    《八十天環遊地球》

    《茶花女》

    《格列佛遊記》

    《羅馬神話》

    《百萬英鎊》

    《安娜·卡列尼娜》

    《十日談》

    《基度山恩仇記》

    《約翰·克利斯朵夫》

    《變形記城堡》

    《簡·愛》

    《雪國古都千隻鶴》

    《巴黎聖母院》

    《湯姆叔叔的小屋》

    《飄》

    《被侮辱與被損害的人》

    前言


    1936年4月,海明威在《鄉紳》雜志上發表了一篇名為“碧水之上:海灣來信”的散文,其中有一段記敘了一個老人獨自駕著小船出海捕魚,捉到一條巨大的槍魚,但後來魚的大部分卻被鯊魚喫掉的故事。早在1939年,海明威搬到古巴時,他就開始計劃以此為素材,寫一篇情節完整的故

    在線試讀
    《老人與海》
    他是個老人,獨自駕了條小船,在墨西哥灣流捕魚。出海八十四天了,連一條魚都沒有到手。前四十天,還有個男孩跟著。可是一連四十天都沒捕到魚後,孩子的父母就說,這老頭真是晦氣,倒霉透頂。孩子聽從吩咐,上了另一條船,個星期就捕到了三條好魚。看著老人天天空舟而歸,孩子心裡很難受。他常下岸去幫老人的忙,把成卷的釣線,或是手鉤、魚叉和纏在桅杆上的帆卸下船來。船帆用面粉袋打過補丁,卷起來時,活像是常敗將軍的旗幟。
    老人瘦骨嶙峋,頸背上刻著深深的皺紋,臉上留著良性皮膚腫瘤引起的褐色斑塊,那是陽光在熱帶洋面上的反射造成的。褐斑布滿了他的雙頰,雙手因為常常拽住釣線把大魚往上拉,鐫刻著很深的傷疤。不過,沒有一處傷疤是新的,每個傷疤都像無魚的沙漠裡風化了的沙土一樣古老。除了一雙眼睛,他渾身上下都很蒼老。那雙眼睛樂觀而且永不言敗,色彩跟大海一樣。
    “聖地亞哥,”他們從泊船的地方爬上岸時,孩子對他說,“我又可以跟你去了,我們已經掙了些錢。”
    老人教會了孩子捕魚,孩子很愛他。
    “不,”老人說,“你在一條幸運船上,你可要待下去呀。”
    “可是你記得吧,有一回你有八十七天都沒有捕到魚,可後來,一連三個星期,我們每天都捕到了大魚。”
    “我記得,”老人說,“我知道你不是因為懷疑我不行纔離開的。”
    “是我爸讓我走的。我還是個娃娃,總得聽他的。”
    “這我知道,”老人說,“這很正常。”
    “他不大有信心。”
    “是呀,”老人說,“不過我們有,是吧?”
    “是的,”孩子說,“我在露臺飯館請你喝杯啤酒,然後我們再把這些東西拿回家去,好嗎?”
    “干嗎不?”老人說,“兩個漁夫一起喝一杯。”

    《老人與海》

    他是個老人,獨自駕了條小船,在墨西哥灣流捕魚。出海八十四天了,連一條魚都沒有到手。前四十天,還有個男孩跟著。可是一連四十天都沒捕到魚後,孩子的父母就說,這老頭真是晦氣,倒霉透頂。孩子聽從吩咐,上了另一條船,個星期就捕到了三條好魚。看著老人天天空舟而歸,孩子心裡很難受。他常下岸去幫老人的忙,把成卷的釣線,或是手鉤、魚叉和纏在桅杆上的帆卸下船來。船帆用面粉袋打過補丁,卷起來時,活像是常敗將軍的旗幟。


    老人瘦骨嶙峋,頸背上刻著深深的皺紋,臉上留著良性皮膚腫瘤引起的褐色斑塊,那是陽光在熱帶洋面上的反射造成的。褐斑布滿了他的雙頰,雙手因為常常拽住釣線把大魚往上拉,鐫刻著很深的傷疤。不過,沒有一處傷疤是新的,每個傷疤都像無魚的沙漠裡風化了的沙土一樣古老。除了一雙眼睛,他渾身上下都很蒼老。那雙眼睛樂觀而且永不言敗,色彩跟大海一樣。


    “聖地亞哥,”他們從泊船的地方爬上岸時,孩子對他說,“我又可以跟你去了,我們已經掙了些錢。”

    老人教會了孩子捕魚,孩子很愛他。

    “不,”老人說,“你在一條幸運船上,你可要待下去呀。”

    “可是你記得吧,有一回你有八十七天都沒有捕到魚,可後來,一連三個星期,我們每天都捕到了大魚。”

    “我記得,”老人說,“我知道你不是因為懷疑我不行纔離開的。”

    “是我爸讓我走的。我還是個娃娃,總得聽他的。”

    “這我知道,”老人說,“這很正常。”

    “他不大有信心。”

    “是呀,”老人說,“不過我們有,是吧?”

    “是的,”孩子說,“我在露臺飯館請你喝杯啤酒,然後我們再把這些東西拿回家去,好嗎?”

    “干嗎不?”老人說,“兩個漁夫一起喝一杯。”

    他們坐在露臺上。有很多漁夫取笑老人,老人卻並不生氣。那些年紀更長一些的漁夫瞧著他,心裡很難受,但他們沒有表露出來,隻是客氣地談論著水流、釣線漂入水中的深度、一連的好天氣以及他們的見聞。那天收獲頗豐的漁夫已經回來了,他們把槍魚剖開,橫著鋪在兩塊木板上。板的兩頭各有一人抬著,踉踉蹌蹌朝魚庫走去。漁夫在魚庫那兒等待冷凍車過來,把魚運往哈瓦那市場。那些捕到鯊魚的人已經把魚運到海灣另一頭的鯊魚加工廠裡了,在那裡他們把鯊魚弔在滑輪上,取下魚肝,割去魚鰭,剝掉魚皮,把魚肉切成一條條的準備腌起來。


    一刮東風,一股魚腥味就會從鯊魚加工廠裡飄出來,飄過海港吹到這裡。但今天風轉為往北吹,後來風又漸漸地停了,所以隻有一絲淡淡的腥味。露臺上灑滿陽光,很是愜意。


    “聖地亞哥。”孩子喚道。

    “嗯。”老人應道。他握著酒杯,回想多年以前的往事。

    “我出去搞些沙丁魚來,讓你明天用,好不好?”

    “不用了。玩你的棒球去吧。我還劃得動,還有羅赫略可以幫忙撒網。”

    “我想去。既然不能跟你去捕魚,那總該幫點忙吧。”

    “你給我買了啤酒,”老人說,“你已經是個男子漢了。”

    “你次帶我上船那會兒,我幾歲呀?”

    “五歲,而且你差點就沒命了。當時我把一條魚拖上了船,那魚活蹦亂跳的,險些把船撞得粉碎。你還記得嗎?”

    “我記得那魚尾巴使勁地拍打,撞斷了劃手的坐板,還有你用棍子打魚的聲音。我還記得你把我推到船頭,那兒堆著一卷卷濕淋淋的釣線。我覺得整條船都在顫抖,我聽見你在用棍子打魚,就像砍樹一樣。我覺得渾身都是甜甜的血腥味。”


    “你是真的記得,還是聽我說的?”

    “從我們次一塊兒捕魚那會兒起,我什麼都記得。”

    老人用他那雙被陽光灼燒過的自信而慈愛的眼睛打量著他。

    “你要是我的孩子,我就會帶你出去冒冒險,”他說,“可是你是你爸媽的孩子,而且又在一條幸運船上。”

    “我可以去弄些沙丁魚來嗎?我還知道上哪兒搞得到四個魚餌。”

    “我今天還剩下一些魚餌呢,我把它們腌在盒子裡了。”

    “我給你搞四個新鮮的來吧。”

    “一個就好。”老人說。他從未失去希望和信心。而現在就好像微風拂過,他的希望和信心都被鼓舞起來了。

    “兩個吧。”孩子說。

    “那就兩個吧,”老人同意了,“不是偷來的吧?”

    “我倒是想去偷的,”孩子說,“不過,這幾個是我買來的。”

    “謝謝你。”老人說。他太單純了,不會去想自己是什麼時候變得謙恭起來了。但他知道他已經變得謙恭了,還知道這並不丟臉,也沒有讓他喪失真正的自尊。


    “看這水流,明天會是個好天。”他說。

    “你要上哪兒?”孩子問。

    “很遠的地方,等到風向轉了再回來。我想不等天亮就出海。”

    “我要設法讓船主在很遠的地方作業,”孩子說,“那樣,要是你捕到一個很大的家伙,我們可以來幫忙。”

    “他可不喜歡在太遠的地方捕魚。”

    “這倒是,”孩子說,“但是我會看到一些他看不見的東西,譬如一隻鳥在捕魚,引誘他去遠海跟蹤鲼鰍。”

    ”他的眼睛有那麼糟糕嗎?”

    “差不多全瞎了。”

    “這倒怪了,”老人說,“他又沒有捕過海龜,那纔是傷眼睛的。”

    “但你在莫斯基托海岸捕了好多年海龜,眼睛還照樣很好呢。”

    “我是個怪老頭。”

    “你現在還有沒有力氣對付一條很大的魚?”

    “我想還有。何況我還知道很多訣竅。”

    “我們把這些東西搬回家去吧,”孩子說,“這樣我就可以去拿漁網捕沙丁魚了。”

    他們從船上拿了一應器具。老人肩上扛著桅杆,孩子拿著木盒,木盒裡面裝有一卷卷編織緊密的褐色釣線,還有手鉤和帶柄的魚叉。船尾放著盛魚餌的盒子,旁邊有一根木棍,是用來制服弄到船邊的大魚的。老人的這些家什沒有人會偷。但是船帆和沉重的釣線還是拿回家好,因為露水對這些東西有損害。盡管老人肯定當地人不會來偷,但他想,把手鉤和魚叉留在船上會是不必要的誘惑。


    兩人一起順著路走到了老人的棚屋前,從開著的門進去。老人把裹著帆的桅杆靠在牆上,孩子在旁邊放下木盒和其他漁具。桅杆幾乎跟這個單間的棚屋一樣長。棚屋是用王棕——當地人稱做棕櫚——的堅韌苞殼蓋成的。屋裡有一張床、一張桌子、一把椅子以及一方燒炭起火做飯的泥地。棕色的牆是用棕櫚結實的纖維質葉子砌成的,那葉子被壓得扁扁的,疊在一起。牆上有一幅彩色畫,是《耶穌聖心圖》,另一幅畫是《科伯聖母圖》,都是他妻子的遺物。本來,牆上還掛著一幅妻子的著色照,但因為他一瞧見便想起自己形單影隻,就把它拿了下來,放在角落的一個架子上,一件干淨襯衫底下。


    “你喫什麼呀?”孩子問。

    “一鍋黃米飯和魚。你想要喫一點嗎?”

    “不,我回家喫飯。要我幫忙生火嗎?”

    “不用了。我等會兒自己來生火。或者我也許就喫冷飯了。”

    “我可以把漁網拿走嗎?”

    “當然嘍。”

    漁網已經沒有了,孩子還記得是什麼時候賣掉的。不過,他們每天都要把這場戲演一遍。孩子也知道,那鍋黃米飯其實是沒有的,魚也沒有。
    P1-5

    ……

    書摘插畫
    插圖


     
    網友評論  我們期待著您對此商品發表評論
     
    相關商品
    在線留言 商品價格為新臺幣
    關於我們 送貨時間 安全付款 會員登入 加入會員 我的帳戶 網站聯盟
    DVD 連續劇 Copyright © 2024, Digital 了得網 Co., Ltd.
    返回頂部