[ 收藏 ] [ 繁体中文 ]  
臺灣貨到付款、ATM、超商、信用卡PAYPAL付款,4-7個工作日送達,999元臺幣免運費   在線留言 商品價格為新臺幣 
首頁 電影 連續劇 音樂 圖書 女裝 男裝 童裝 內衣 百貨家居 包包 女鞋 男鞋 童鞋 計算機周邊

商品搜索

 类 别:
 关键字:
    

商品分类

  •  管理

     一般管理学
     市场/营销
     会计
     金融/投资
     经管音像
     电子商务
     创业企业与企业家
     生产与运作管理
     商务沟通
     战略管理
     商业史传
     MBA
     管理信息系统
     工具书
     外文原版/影印版
     管理类职称考试
     WTO
     英文原版书-管理
  •  投资理财

     证券/股票
     投资指南
     理财技巧
     女性理财
     期货
     基金
     黄金投资
     外汇
     彩票
     保险
     购房置业
     纳税
     英文原版书-投资理财
  •  经济

     经济学理论
     经济通俗读物
     中国经济
     国际经济
     各部门经济
     经济史
     财政税收
     区域经济
     统计 审计
     贸易政策
     保险
     经济数学
     各流派经济学说
     经济法
     工具书
     通货膨胀
     财税外贸保险类考试
     英文原版书-经济
  •  社会科学

     语言文字
     社会学
     文化人类学/人口学
     新闻传播出版
     社会科学总论
     图书馆学/档案学
     经典名家作品集
     教育
     英文原版书-社会科学
  •  哲学

     哲学知识读物
     中国古代哲学
     世界哲学
     哲学与人生
     周易
     哲学理论
     伦理学
     哲学史
     美学
     中国近现代哲学
     逻辑学
     儒家
     道家
     思维科学
     马克思主义哲学
     经典作品及研究
     科学哲学
     教育哲学
     语言哲学
     比较哲学
  •  宗教

  •  心理学

  •  古籍

     经部  史类  子部  集部  古籍管理  古籍工具书  四库全书  古籍善本影音本  中国藏书
  •  文化

     文化评述  文化随笔  文化理论  传统文化  世界各国文化  文化史  地域文化  神秘文化  文化研究  民俗文化  文化产业  民族文化  书的起源/书店  非物质文化遗产  文化事业  文化交流  比较文化学
  •  历史

     历史普及读物
     中国史
     世界史
     文物考古
     史家名著
     历史地理
     史料典籍
     历史随笔
     逸闻野史
     地方史志
     史学理论
     民族史
     专业史
     英文原版书-历史
     口述史
  •  传记

  •  文学

  •  艺术

     摄影
     绘画
     小人书/连环画
     书法/篆刻
     艺术设计
     影视/媒体艺术
     音乐
     艺术理论
     收藏/鉴赏
     建筑艺术
     工艺美术
     世界各国艺术概况
     民间艺术
     雕塑
     戏剧艺术/舞台艺术
     艺术舞蹈
     艺术类考试
     人体艺术
     英文原版书-艺术
  •  青春文学

  •  文学

     中国现当代随笔
     文集
     中国古诗词
     外国随笔
     文学理论
     纪实文学
     文学评论与鉴赏
     中国现当代诗歌
     外国诗歌
     名家作品
     民间文学
     戏剧
     中国古代随笔
     文学类考试
     英文原版书-文学
  •  法律

     小说
     世界名著
     作品集
     中国古典小说
     四大名著
     中国当代小说
     外国小说
     科幻小说
     侦探/悬疑/推理
     情感
     魔幻小说
     社会
     武侠
     惊悚/恐怖
     历史
     影视小说
     官场小说
     职场小说
     中国近现代小说
     财经
     军事
  •  童书

  •  成功/励志

  •  政治

  •  军事

  •  科普读物

  •  计算机/网络

     程序设计
     移动开发
     人工智能
     办公软件
     数据库
     操作系统/系统开发
     网络与数据通信
     CAD CAM CAE
     计算机理论
     行业软件及应用
     项目管理 IT人文
     计算机考试认证
     图形处理 图形图像多媒体
     信息安全
     硬件
     项目管理IT人文
     网络与数据通信
     软件工程
     家庭与办公室用书
  •  建筑

     执业资格考试用书  室内设计/装潢装修  标准/规范  建筑科学  建筑外观设计  建筑施工与监理  城乡规划/市政工程  园林景观/环境艺术  工程经济与管理  建筑史与建筑文化  建筑教材/教辅  英文原版书-建筑
  •  医学

     中医
     内科学
     其他临床医学
     外科学
     药学
     医技学
     妇产科学
     临床医学理论
     护理学
     基础医学
     预防医学/卫生学
     儿科学
     医学/药学考试
     医院管理
     其他医学读物
     医学工具书
  •  自然科学

     数学
     生物科学
     物理学
     天文学
     地球科学
     力学
     科技史
     化学
     总论
     自然科学类考试
     英文原版书-自然科学
  •  工业技术

     环境科学
     电子通信
     机械/仪表工业
     汽车与交通运输
     电工技术
     轻工业/手工业
     化学工业
     能源与动力工程
     航空/航天
     水利工程
     金属学与金属工艺
     一般工业技术
     原子能技术
     安全科学
     冶金工业
     矿业工程
     工具书/标准
     石油/天然气工业
     原版书
     武器工业
     英文原版书-工业技
  •  农业/林业

     园艺  植物保护  畜牧/狩猎/蚕/蜂  林业  动物医学  农作物  农学(农艺学)  水产/渔业  农业工程  农业基础科学  农林音像
  •  外语

  •  考试

  •  教材

  •  工具书

  •  中小学用书

  •  中小学教科书

  •  动漫/幽默

  •  烹饪/美食

  •  时尚/美妆

  •  旅游/地图

  •  家庭/家居

  •  亲子/家教

  •  两性关系

  •  育儿/早教

  •  保健/养生

  •  体育/运动

  •  手工/DIY

  •  休闲/爱好

  •  英文原版书

  •  港台图书

  •  研究生
     工学
     公共课
     经济管理
     理学
     农学
     文法类
     医学

  •  音乐
     音乐理论

     声乐  通俗音乐  音乐欣赏  钢琴  二胡  小提琴
  • 莎士比亞悲劇喜劇全集一朱生豪“生前編定”全注全譯,英國插畫大
    該商品所屬分類:文學 -> 戲劇
    【市場價】
    832-1206
    【優惠價】
    520-754
    【作者】 威廉·莎士比亞 
    【所屬類別】 圖書  文學  戲劇文學 
    【出版社】群言出版社 
    【ISBN】9787802567740
    【折扣說明】一次購物滿999元台幣免運費+贈品
    一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品
    一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品
    一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
    【本期贈品】①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
    版本正版全新電子版PDF檔
    您已选择: 正版全新
    溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。
    *. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。
    *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。
    *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。
    內容介紹



    開本:16開
    紙張:膠版紙
    包裝:平裝-膠訂

    是否套裝:是
    國際標準書號ISBN:9787802567740
    作者:威廉·莎士比亞

    出版社:群言出版社
    出版時間:2015年07月 

        
        
    "

    產品特色
    編輯推薦
    ◆朱生豪研誦莎劇10多遍,耗盡人生*後10年的絕命譯作!
    1933年朱生豪畢業於“之江大學”,前往上海世界書局英文部任編輯,參與編輯《英漢四用辭典》。這期間他悉心研讀莎劇並且搜集相關資料,對翻譯莎士比亞戲劇逐漸醞釀成熟。正如他在自序中所寫: “餘篤嗜莎劇,嘗首尾研誦全集至十餘遍,於原作精神,自覺頗有會心。”
    1935年春,朱生豪開始翻譯莎士比亞戲劇,到抗戰爆發前完成10部。 1937年抗戰爆發,朱生豪的翻譯工作幾乎被毀,如他在自序中所述:“歷年來辛苦搜集之各種莎集版本,及諸家注釋考證批評之書,不下一二百冊,悉數毀於炮火,倉卒中惟攜出牛津版全集一冊,及譯稿數本而已。”1939年,朱生豪入中美日報社任編輯工作,寫了大量宣傳抗日、針砭時弊的文章。
    1942年朱生豪重新開始了翻譯莎劇的工作。1944年4月,朱生豪已經編完《莎士比亞戲劇全集》三卷,寫完《譯者自序》、《第二輯提要》和《第三輯提要》,計劃年底譯完全集。卻不料他一直患病的身體,突然變得嚴重起來,從此臥床不起。7月,朱生豪自知病重,悲痛地說:“早知一病不起,就是拼命也要把它譯完。” 12月25日,忽然用英語高聲背誦莎劇。12月26日,示意妻子到床邊,說了聲“我要去了”,便帶著未競之願離開人世,年僅32歲。共譯出莎劇31部半,僅差歷史劇5部半。
    ◆有原作神味,通俗易懂的譯本!
    朱生豪的譯本被公認為是接近莎劇神味、通俗易懂的譯本!正如朱生豪在自序中所說:“餘譯此書之宗旨,在求於極大可能之範圍內,保持原作之神韻;必不得已而求其次,亦必以明白曉暢之字句,忠實傳達原文之意趣;而於逐字逐句對照式之硬譯,則未敢贊同。凡遇原文中與中國語法不合之處,往往再四咀嚼,不惜全部更易原文之結構,務使作者之命意豁然呈露,不為晦澀之字句所掩蔽。每譯一段竟,必先自擬為讀者,察閱譯文中有無曖昧不明之處。又必自擬為舞臺上之演員,審辨語調之是否順口,音節之是否調和。”
    ◆朱生豪親自編輯的“世界書局”版,無刪改!
    本書所用譯文的底稿,出自朱生豪翻譯並親自編輯,由世界書局於1947年出版的《莎士比亞戲劇全集》。完全沒有刪改,原汁原味的朱生豪譯文。目前其他版本所用朱生豪譯本,均作了不同程度的刪改。
    ◆收全莎士比亞悲劇和喜劇!

         ◆朱生豪研誦莎劇10多遍,耗盡人生*後10年的絕命譯作!


    1933年朱生豪畢業於“之江大學”,前往上海世界書局英文部任編輯,參與編輯《英漢四用辭典》。這期間他悉心研讀莎劇並且搜集相關資料,對翻譯莎士比亞戲劇逐漸醞釀成熟。正如他在自序中所寫: “餘篤嗜莎劇,嘗首尾研誦全集至十餘遍,於原作精神,自覺頗有會心。”


    1935年春,朱生豪開始翻譯莎士比亞戲劇,到抗戰爆發前完成10部。 1937年抗戰爆發,朱生豪的翻譯工作幾乎被毀,如他在自序中所述:“歷年來辛苦搜集之各種莎集版本,及諸家注釋考證批評之書,不下一二百冊,悉數毀於炮火,倉卒中惟攜出牛津版全集一冊,及譯稿數本而已。”1939年,朱生豪入中美日報社任編輯工作,寫了大量宣傳抗日、針砭時弊的文章。


    1942年朱生豪重新開始了翻譯莎劇的工作。1944年4月,朱生豪已經編完《莎士比亞戲劇全集》三卷,寫完《譯者自序》、《第二輯提要》和《第三輯提要》,計劃年底譯完全集。卻不料他一直患病的身體,突然變得嚴重起來,從此臥床不起。7月,朱生豪自知病重,悲痛地說:“早知一病不起,就是拼命也要把它譯完。” 12月25日,忽然用英語高聲背誦莎劇。12月26日,示意妻子到床邊,說了聲“我要去了”,便帶著未競之願離開人世,年僅32歲。共譯出莎劇31部半,僅差歷史劇5部半。


          ◆有原作神味,通俗易懂的譯本!


    朱生豪的譯本被公認為是接近莎劇神味、通俗易懂的譯本!正如朱生豪在自序中所說:“餘譯此書之宗旨,在求於極大可能之範圍內,保持原作之神韻;必不得已而求其次,亦必以明白曉暢之字句,忠實傳達原文之意趣;而於逐字逐句對照式之硬譯,則未敢贊同。凡遇原文中與中國語法不合之處,往往再四咀嚼,不惜全部更易原文之結構,務使作者之命意豁然呈露,不為晦澀之字句所掩蔽。每譯一段竟,必先自擬為讀者,察閱譯文中有無曖昧不明之處。又必自擬為舞臺上之演員,審辨語調之是否順口,音節之是否調和。”


          ◆朱生豪親自編輯的“世界書局”版,無刪改!


    本書所用譯文的底稿,出自朱生豪翻譯並親自編輯,由世界書局於1947年出版的《莎士比亞戲劇全集》。完全沒有刪改,原汁原味的朱生豪譯文。目前其他版本所用朱生豪譯本,均作了不同程度的刪改。


          ◆收全莎士比亞悲劇和喜劇!


    參考著名的牛津版和諾頓版《莎士比亞全集》,收全了莎翁所有的10部悲劇和13部喜劇。而市面上其它選集,都隻是收錄一部分悲劇和喜劇。致使讀者無法一窺莎翁悲、喜劇全貌。


    按順序讀莎士比亞悲劇喜劇,莎翁寫作脈絡一目了然!


    莎士比亞的寫作經歷一般被分為三個時期,從初學階段,到成熟時期,再到和解劇時期。本書悲劇和喜劇兩部分分別按照寫作時間的先後排序,讀者在閱讀過程中將自然而然地領略到莎翁的寫作脈絡和心路歷程。

     
    內容簡介
    莎士比亞所寫戲劇總共39部,其中悲劇和喜劇讀者喜愛,流傳廣泛。本套書收錄了莎士比亞所有的10部悲劇和13部喜劇。他後期創作的《暴風雨》、《鼕天的故事》、《辛白林》、《泰爾親王配力克裡斯》和《兩位貴親戚》現在一般被界定為悲喜劇,因此沒有被收入本套書中。
    莎士比亞的寫作經歷一般被分為初學階段、成熟時期以及和解劇時期。本套書的悲劇和喜劇兩部分劇目,均按照莎士比亞寫作時間的先後依次排序。讀者更容易領會莎士比亞的寫作脈絡。(由於莎士比亞個別劇本的確切寫作時間並無定論,本書的排序綜合參考了英國牛津版 莎士比亞全集 ,以及國內莎學前輩裘克安、劉炳善等對莎劇的排序。)
    民國時期的朱生豪先生所翻譯的莎士比亞戲劇作品,被公認為是接近莎劇的文字風格、通俗易懂的譯本。1947年上海世界書局出版了由他翻譯並編輯的《莎士比亞戲劇全集》。我們此次出版所選用的底本就是這個版本。
    在編校上,本書盡量遵從朱生豪原來的文本。隻對劇中的人名和地名與現在的普遍譯法做了統一。對於原書中的異形詞,則是根據《現代漢語詞典》中推薦詞形已有國家標準的,改成推薦詞形,國家標準未作規定的則保持原樣。如原文中的“希奇”,國家標準中的推薦詞形是“稀奇”,則統一改成“稀奇”。再如原文中的“想像”,推薦詞形是“想像”,因國家標準未作規定,所以沒有修改。     莎士比亞所寫戲劇總共39部,其中悲劇和喜劇讀者喜愛,流傳廣泛。本套書收錄了莎士比亞所有的10部悲劇和13部喜劇。他後期創作的《暴風雨》、《鼕天的故事》、《辛白林》、《泰爾親王配力克裡斯》和《兩位貴親戚》現在一般被界定為悲喜劇,因此沒有被收入本套書中。
    莎士比亞的寫作經歷一般被分為初學階段、成熟時期以及和解劇時期。本套書的悲劇和喜劇兩部分劇目,均按照莎士比亞寫作時間的先後依次排序。讀者更容易領會莎士比亞的寫作脈絡。(由於莎士比亞個別劇本的確切寫作時間並無定論,本書的排序綜合參考了英國牛津版<莎士比亞全集>,以及國內莎學前輩裘克安、劉炳善等對莎劇的排序。)
    民國時期的朱生豪先生所翻譯的莎士比亞戲劇作品,被公認為是接近莎劇的文字風格、通俗易懂的譯本。1947年上海世界書局出版了由他翻譯並編輯的《莎士比亞戲劇全集》。我們此次出版所選用的底本就是這個版本。
    在編校上,本書盡量遵從朱生豪原來的文本。隻對劇中的人名和地名與現在的普遍譯法做了統一。對於原書中的異形詞,則是根據《現代漢語詞典》中推薦詞形已有國家標準的,改成推薦詞形,國家標準未作規定的則保持原樣。如原文中的“希奇”,國家標準中的推薦詞形是“稀奇”,則統一改成“稀奇”。再如原文中的“想像”,推薦詞形是“想像”,因國家標準未作規定,所以沒有修改。
    限於編者的水平和條件,書中難免出現疏誤,敬請讀者諒解。
    全套書共分為5冊,悲劇2冊10個劇目,喜劇3冊13個劇目。
    作者簡介
          威廉·莎士比亞(William Shakespeare 1564~1616年),生於英格蘭沃裡克郡斯特拉福德鎮,文藝復興時期偉大的劇作家、詩人,人文主義文學的集大成者。
    他13歲時輟學經商,22歲時前往倫敦。早期在劇院打雜,或是跑龍套。25歲時開始獨立創作戲劇,並很快取得了巨大的成功。一生留存至今的戲劇39部,代表作有四大悲劇《哈姆雷特》《奧賽羅》《李爾王》《麥克白》,四大喜劇《第十二夜》《仲夏夜之夢》《威尼斯商人》《無事生非》。
    他不僅是“英國戲劇之父”,更如《不列顛百科全書》中的評價“他被廣泛認為是古往今來偉大的作家”。

    朱生豪(1912~1944年),原名文森,又名文生,學名森豪,筆名朱生、朱朱等。浙江省嘉興人。民國知名翻譯家,詩人。
    1929~1933年就讀於杭州之江大學,主修中國文學,選修英國文學。從1936年譯出一部莎劇《暴風雨》,至1944年去世,共譯成莎劇31部。
    他翻譯的莎劇,被公認為是接近莎劇的文字風格、通俗易懂的譯本。
    目錄
    《悲劇 Ⅰ》
    泰特斯·安德洛尼克斯
    羅密歐與朱麗葉
    裘力斯·凱撒
    哈姆萊特
    奧瑟羅
    莎翁年譜

    《悲劇 Ⅱ》
    李爾王
    麥克白
    安東尼與克莉奧佩特拉
    科利奧蘭納斯
    雅典的泰門《悲劇 Ⅰ》
    泰特斯·安德洛尼克斯
    羅密歐與朱麗葉
    裘力斯·凱撒
    哈姆萊特
    奧瑟羅
    莎翁年譜

    《悲劇 Ⅱ》
    李爾王
    麥克白
    安東尼與克莉奧佩特拉
    科利奧蘭納斯
    雅典的泰門

    《喜劇 Ⅰ》
    錯誤的喜劇
    馴悍記
    維洛那二紳士
    仲夏夜之夢
    愛的徒勞
    莎翁年譜

    《喜劇 Ⅱ》
    威尼斯商人
    溫莎的風流娘兒們
    無事生非
    皆大歡喜

    《喜劇 Ⅲ》
    第十二夜
    特洛伊羅斯與克瑞西達
    終成眷屬
    一報還一報



    前言
         朱生豪自序於世界文學史中,足以籠罩一世,凌越千古,卓然為詞壇之宗匠,詩人之冠冕者,其唯希臘之荷馬,意大利之但丁,英之莎士比亞,德之歌德乎。此四子者,各於其不同之時代及環境中,發為不朽之歌聲。然荷馬史詩中之英雄,既與吾人之現實生活相去過遠,但丁之天堂地獄,復與近代思想諸多抵牾;歌德去吾人較近,彼實為近代精神之卓越的代表。然以超脫時空限制一點而論,則莎士比亞之成就,實遠在三子之上。蓋莎翁筆下之人物,雖多為古代之貴族階級,然彼所發掘者,實為古今中外貴賤貧富人人所同具之人性。故雖經三百餘年以後,不僅其書為全世界文學之士所耽讀,其劇本且在各國舞臺與銀幕上歷久搬演而弗衰,蓋由其作品中具有永久性與普遍性,故能深入人心如此耳。中國讀者耳莎翁大名已久,文壇知名之士,亦嘗將其作品,譯出多種,然歷觀坊間各譯本失之於粗疏草率者尚少,失之於拘泥生硬者實繁有徒。拘泥字句之結果,不僅原作神味,蕩焉無存,甚且艱深晦澀,有若天書,令人不能卒讀,此則譯者之過,莎翁不能任其咎者也。餘篤嗜莎劇,嘗首尾研誦全集至十餘遍,於原作精神,自覺頗有會心。廿四年春,得前輩同事詹文滸先生之鼓勵,始著手為翻譯全集之嘗試。越年戰事發生,歷年來辛苦搜集之各種莎集版本,及諸家注釋考證批評之書,不下一二百冊,悉數毀於炮火,倉卒中惟攜出牛津版全集一冊,及譯稿數本而已。厥後轉輾流徙,為生活而奔波,更無暇晷,以續未竟之志。及三十一年春,目睹事變日亟,閉戶家居,擯絕外務,始得專心一志,致力譯事。雖貧窮疾病,交相煎迫,而埋頭伏案,握管不輟。凡前後歷十年而全稿完成,夫以譯莎工作之艱巨,十年之功,不可雲久,然畢生精力,歿已盡注於茲矣。餘譯此書之宗旨,在求於可能之範圍內,保持原作之神韻;必不得已而求其次,亦必以明白曉暢之字句,忠實傳達原文之意趣;而於逐字逐句對照式之硬譯,則未敢贊同。凡遇原文中與中國語法不合之處,往往再四咀嚼,不惜全部更易原文之結構,務使作者之命意豁然呈露,不為晦澀之字句所掩蔽。每譯一段竟,必先自擬為讀者,察閱譯文中有無曖昧不明之處。又必自擬為舞臺上之演員,審辨語調之是否順口,音節之是否調和。一字一句之未愜,往往苦思累日。然纔力所限,未能盡符理想;鄉居僻陋,既無參考之書籍,又鮮質疑之師友。謬誤之處,自知不免。所望海內學人,惠予糾正,幸甚幸甚!      生豪書於三十三年四月
    媒體評論
         ★我讀到他的一頁,就使我一生都屬於他了。讀完一部,我就像一個生下來的盲人,一隻奇異的手在瞬間使我的雙眼看到了光明……感謝賜我智慧的神靈。
    ——歌德

    ★莎士比亞這種天纔的降臨,使得藝術、科學、哲學或者整個社會煥然一新。他的光輝照耀著全人類,從時代的這一個盡頭到那一個盡頭。”
    ——雨果

    ★上帝夢見了世界,就像莎士比亞夢見了他的戲劇。他創造了近千年來文學史上重要的作品,被認為是“俗世的shengjing”,關於他的生平我們卻所知甚微:作品之外,莎士比亞本人的形像始終模糊。
    ——博爾赫斯
















     
    網友評論  我們期待著您對此商品發表評論
     
    相關商品
    在線留言 商品價格為新臺幣
    關於我們 送貨時間 安全付款 會員登入 加入會員 我的帳戶 網站聯盟
    DVD 連續劇 Copyright © 2024, Digital 了得網 Co., Ltd.
    返回頂部