長篇愛情敘事詩《蕾莉與馬傑農》是中世紀傑出的波斯詩人內扎米的代表作,有東方的《羅密歐與朱麗葉》之稱。它描寫了一對平民青年的愛情悲劇,頗似中國的梁祝故事,在波斯文學發展史上這是一部裡程碑式的作品。內扎米以細膩委婉的筆觸歌唱青年戀人的愛情,整部長詩幾乎就是在描寫他們的離愁別恨,這兩個主人公簡直就是愛情的化身。詩中語言優美典雅,比喻生動恰當,想像豐富多彩,具有鮮明的特色。他在這部詩中還接觸到人生價值和個性解放等重大問題。在文藝復興運動興起三百年前,當西方正處在中世紀的漫漫長夜,在東方的上空就已放射出反對封建主義的人性解放的曙光。
叢書簡介:《漢譯波斯經典文庫》文庫代表了波斯文學*水平。歌德、愛默生、菲茨傑拉德為之驚嘆的“詩國”之歌,波斯文學“四大柱石”的代表作之集大成者。
全套叢書共計10部著作,23卷次。收錄了被稱為波斯文學四大柱石的*主要作品以及波斯四位大詩人的主要作品:《果園》《薔薇園》(薩迪)、《列王紀全集》(菲爾多西)、《瑪斯納維全集》(哲拉魯丁·魯米)、《哈菲茲抒情詩全集》(哈菲茲),《蕾莉與瑪傑農》《內扎米詩選》(內扎米)、《魯達基詩集》(魯達基)、《魯拜集》(海亞姆)、《春園》(賈米)。