[ 收藏 ] [ 繁体中文 ]  
臺灣貨到付款、ATM、超商、信用卡PAYPAL付款,4-7個工作日送達,999元臺幣免運費   在線留言 商品價格為新臺幣 
首頁 電影 連續劇 音樂 圖書 女裝 男裝 童裝 內衣 百貨家居 包包 女鞋 男鞋 童鞋 計算機周邊

商品搜索

 类 别:
 关键字:
    

商品分类

  •  管理

     一般管理学
     市场/营销
     会计
     金融/投资
     经管音像
     电子商务
     创业企业与企业家
     生产与运作管理
     商务沟通
     战略管理
     商业史传
     MBA
     管理信息系统
     工具书
     外文原版/影印版
     管理类职称考试
     WTO
     英文原版书-管理
  •  投资理财

     证券/股票
     投资指南
     理财技巧
     女性理财
     期货
     基金
     黄金投资
     外汇
     彩票
     保险
     购房置业
     纳税
     英文原版书-投资理财
  •  经济

     经济学理论
     经济通俗读物
     中国经济
     国际经济
     各部门经济
     经济史
     财政税收
     区域经济
     统计 审计
     贸易政策
     保险
     经济数学
     各流派经济学说
     经济法
     工具书
     通货膨胀
     财税外贸保险类考试
     英文原版书-经济
  •  社会科学

     语言文字
     社会学
     文化人类学/人口学
     新闻传播出版
     社会科学总论
     图书馆学/档案学
     经典名家作品集
     教育
     英文原版书-社会科学
  •  哲学

     哲学知识读物
     中国古代哲学
     世界哲学
     哲学与人生
     周易
     哲学理论
     伦理学
     哲学史
     美学
     中国近现代哲学
     逻辑学
     儒家
     道家
     思维科学
     马克思主义哲学
     经典作品及研究
     科学哲学
     教育哲学
     语言哲学
     比较哲学
  •  宗教

  •  心理学

  •  古籍

  •  文化

  •  历史

     历史普及读物
     中国史
     世界史
     文物考古
     史家名著
     历史地理
     史料典籍
     历史随笔
     逸闻野史
     地方史志
     史学理论
     民族史
     专业史
     英文原版书-历史
     口述史
  •  传记

  •  文学

  •  艺术

     摄影
     绘画
     小人书/连环画
     书法/篆刻
     艺术设计
     影视/媒体艺术
     音乐
     艺术理论
     收藏/鉴赏
     建筑艺术
     工艺美术
     世界各国艺术概况
     民间艺术
     雕塑
     戏剧艺术/舞台艺术
     艺术舞蹈
     艺术类考试
     人体艺术
     英文原版书-艺术
  •  青春文学

  •  文学

     中国现当代随笔
     文集
     中国古诗词
     外国随笔
     文学理论
     纪实文学
     文学评论与鉴赏
     中国现当代诗歌
     外国诗歌
     名家作品
     民间文学
     戏剧
     中国古代随笔
     文学类考试
     英文原版书-文学
  •  法律

     小说
     世界名著
     作品集
     中国古典小说
     四大名著
     中国当代小说
     外国小说
     科幻小说
     侦探/悬疑/推理
     情感
     魔幻小说
     社会
     武侠
     惊悚/恐怖
     历史
     影视小说
     官场小说
     职场小说
     中国近现代小说
     财经
     军事
  •  童书

  •  成功/励志

  •  政治

  •  军事

  •  科普读物

  •  计算机/网络

     程序设计
     移动开发
     人工智能
     办公软件
     数据库
     操作系统/系统开发
     网络与数据通信
     CAD CAM CAE
     计算机理论
     行业软件及应用
     项目管理 IT人文
     计算机考试认证
     图形处理 图形图像多媒体
     信息安全
     硬件
     项目管理IT人文
     网络与数据通信
     软件工程
     家庭与办公室用书
  •  建筑

  •  医学

     中医
     内科学
     其他临床医学
     外科学
     药学
     医技学
     妇产科学
     临床医学理论
     护理学
     基础医学
     预防医学/卫生学
     儿科学
     医学/药学考试
     医院管理
     其他医学读物
     医学工具书
  •  自然科学

     数学
     生物科学
     物理学
     天文学
     地球科学
     力学
     科技史
     化学
     总论
     自然科学类考试
     英文原版书-自然科学
  •  工业技术

     环境科学
     电子通信
     机械/仪表工业
     汽车与交通运输
     电工技术
     轻工业/手工业
     化学工业
     能源与动力工程
     航空/航天
     水利工程
     金属学与金属工艺
     一般工业技术
     原子能技术
     安全科学
     冶金工业
     矿业工程
     工具书/标准
     石油/天然气工业
     原版书
     武器工业
     英文原版书-工业技
  •  农业/林业

  •  外语

  •  考试

  •  教材

  •  工具书

  •  中小学用书

  •  中小学教科书

  •  动漫/幽默

  •  烹饪/美食

  •  时尚/美妆

  •  旅游/地图

  •  家庭/家居

  •  亲子/家教

  •  两性关系

  •  育儿/早教

     保健/养生
     体育/运动
     手工/DIY
     休闲/爱好
     英文原版书
     港台图书
     研究生
     工学
     公共课
     经济管理
     理学
     农学
     文法类
     医学
  • 保羅·策蘭詩全集(第二卷:罌粟與記憶)
    該商品所屬分類:文學 -> 外國詩歌
    【市場價】
    750-1088
    【優惠價】
    469-680
    【作者】 保羅·策蘭 
    【所屬類別】 圖書  文學  外國詩歌 
    【出版社】華東師範大學出版社 
    【ISBN】9787567562424
    【折扣說明】一次購物滿999元台幣免運費+贈品
    一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品
    一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品
    一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
    【本期贈品】①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
    版本正版全新電子版PDF檔
    您已选择: 正版全新
    溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。
    *. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。
    *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。
    *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。
    內容介紹



    開本:32開
    紙張:膠版紙
    包裝:精裝

    是否套裝:否
    國際標準書號ISBN:9787567562424
    作者:保羅·策蘭

    出版社:華東師範大學出版社
    出版時間:2017年08月 

        
        
    "

    編輯推薦

    奠定保羅·策蘭在德語詩壇地位的奠基之作,德漢對照,全譯全注!

    《罌粟與記憶》一舉奠定了保羅·策蘭在其母語故鄉的地位,尤其長詩《死亡賦格》首次以德文原作與德國公眾見面,是戰後德語詩壇一個極具震撼力的思想事件。
    《保羅·策蘭詩全集》的出版,不僅將一饗中文讀者獲睹策蘭詩歌全貌的夙願,更將引領讀者沉潛於此前未見之詩境深處,啟迪中國詩藝。第二卷《罌粟與記憶》中引人入勝的節奏、浪漫化的隱喻和熱情奔放的魔力使得這本詩集的重要性不言而喻。

     
    內容簡介
    這本詩集收有策蘭1944年至1952年間寫的作品,其中有極具影響的《死亡賦格》,那種神奇的抒情基調,有著法國詩歌的光輝、巴爾干半島的魅力以及憂郁的轉調。其詩作風格中引人入勝的節奏、浪漫化的隱喻和熱情奔放的魔力使得這本詩集的重要性不言而喻,這種無與倫比的創造力,使得詩人能把現代法語抒情詩的某些原則譯入了德語,嘲笑了一般邏輯思維的自以為是,調動起夢想的真理塑造現實。
    作者簡介

    作者:保羅·策蘭(Paul Celan,1920-1970),二戰以來影響的德語詩人。1952年,其成名作《死亡賦格曲》震撼德國,1960年獲德國文學獎——畢希納獎。作品備受海德格爾、伽達默爾、阿多諾、哈貝馬斯等著名哲學家和思想家推重。1970年4月的一個深夜在巴黎投水自盡。
    譯者:孟明,著有詩集《大記憶書》。另譯有梵樂希(Paul Valery)長詩《年輕的命運女神》(La jeune Parque)、聖-瓊·佩斯(Saint-John Perse)長詩《流亡》(Exil)、海德格爾論荷爾德林的論文《回憶》(Andenken)、弗朗索瓦·傅勒(Francois Furet)史學著作《思考法國大革命》(Penser la Revolution francaise)、《保羅·策蘭詩選》等。出版個人詩集《細色》。

    目錄
    中譯本序 1

    罌粟與記憶(1952)

    骨灰甕之沙
    荒野歌謠 5
    夜裡你的肉體 9
    你白白把心畫在 13
    瑪利安娜 17
    油脂燈 21
    滿手時間 25
    夜半 27
    你的頭發在海上 29
    白楊樹 31

    中譯本序 1

    罌粟與記憶(1952)

    骨灰甕之沙
    荒野歌謠 5
    夜裡你的肉體 9
    你白白把心畫在 13
    瑪利安娜 17
    油脂燈 21
    滿手時間 25
    夜半 27
    你的頭發在海上 29
    白楊樹 31
    灰草 33
    蕨的秘密 35
    骨灰甕之沙 37
    後的軍旗 39
    咯蹬一聲 43
    盛宴 45
    九月裡陰沉的眼 47
    海石 51
    法國之憶 53
    陰影中婦人歌 55
    夜光 59
    歲月從你到我 61
    遠頌 63
    一生 67
    晚和深 69
    CORONA 75

    死亡賦格
    死亡賦格 83

    逆光
    旅途上 91
    在埃及 95
    走進霧角 97
    喝藍 99
    誰要是你 101
    火印 103
    誰掏出心 105
    水晶 107
    壽衣 109
    茫茫海上 111
    孤獨一人 117
    酒壺 119
    夜,當愛的鐘擺 121
    睡吧 123
    你變成這個模樣 125
    堅固的城壘 127
    白的鴿子 129

    夜的芒草
    睡眠和飯 133
    旅伴 135
    眼睛 137
    永恆 139
    浪花拍岸 141
    心和大腦 143
    遊移的心 149
    她給自己梳頭 151
    瞧你被詞語弄花了眼 153
    風景 155
    安靜! 157
    水與火 159
    數杏仁 163

    骨灰甕之沙(1948年維也納版)

    在門前
    那邊 171
    夢之居有 175
    搖籃曲 177
    井邊 179
    雨中丁香 181
    一個戰士 183
    罌粟 185
    山裡的春天 189
    橄欖樹 193
    墓畔 195
    阿耳忒彌斯之箭 199
    九月之冠 203
    翅膀聲 205
    孤獨者 209
    黑雪花 211
    夢的門坎 215
    在後一道門 217

    罌粟與記憶
    口琴 221
    落入黑暗 223
    的光 227
    夜曲 231
    至點禮贊 233

    同期已刊未結集散作
    海之歌 237
    陸地 239
    黑冠 241
    亂 245
    沉睡的戀人 247
    時間 249

    同期遺稿
    死亡 253
    同在一起 255
    夜 257
    出自所有的傷 259
    啊,世界之藍 261
    詈詞 263
    一個影子的畫像 265
    在你相思的黑色邊緣 269
    所有的道路上 271
    以濃烈的藥草和死魂靈 275
    暮色中的偉大囚徒 277
    大黑 279
    飲酒歌 283

    附錄:1948年維也納版《骨灰甕之沙》篇目 285
    保羅·策蘭著作版本縮寫 288
    本卷策蘭詩德文索引 295 

    前言
    中譯本序
    1
    “誰敢用眼睛直視美,誰就被托付給死神。 ”1德國 19世紀詩人普拉騰的這個詩句,可以用來作為這篇序文的開場白。千禧年之際,也就是策蘭去世整整三十年後,詩人早年的同鄉女友伊蘭娜·施繆麗在回憶錄中引用了這句詩,用來作為一個年代的標記,同時作為她與保羅·策蘭後一次重逢的紀念,因為在那次重逢之後不久,詩人就去世了。在那次重逢期間,他們回顧往事,說到了一種從布科維納開始的詩歌,以
    及戰爭期間他們在切爾諾維茨猶太隔離區共同度過的苦難歲月。

    栗樹的那邊纔是世界。

    中譯本序
    1
    “誰敢用眼睛直視美,誰就被托付給死神。 ”1德國 19世紀詩人普拉騰的這個詩句,可以用來作為這篇序文的開場白。千禧年之際,也就是策蘭去世整整三十年後,詩人早年的同鄉女友伊蘭娜·施繆麗在回憶錄中引用了這句詩,用來作為一個年代的標記,同時作為她與保羅·策蘭後一次重逢的紀念,因為在那次重逢之後不久,詩人就去世了。在那次重逢期間,他們回顧往事,說到了一種從布科維納開始的詩歌,以
    及戰爭期間他們在切爾諾維茨猶太隔離區共同度過的苦難歲月。

    栗樹的那邊纔是世界。

    夜裡風駕著雲車從那邊來
    不知這裡誰起身…… 風要把他帶過栗樹林:
    “我這裡有水龍骨,有紅色毛地黃!栗樹的那邊纔是世界……”

    這是策蘭早年一首題為《那邊》的詩的開頭段落。 1948年詩人在維也納編定他的部詩集時,曾將它列為卷首篇 2。不曉得此詩背景個中原委的讀者可能會詫異,這首多少有點稚嫩的少作,文筆直白,寫一個少年面對一片栗樹林憧憬外面的世界,雖然寫得飄渺、機智且充滿童真,與日後策蘭那些大手筆作品相比,算不上一篇精彩的詩作,但對策蘭來說,這首詩不是他早年寫作中隨便落在某個時間點上的文字,而是一個起點,帶有它誕生時刻的個人印記和時代特征,在他的詩人生涯中具有特殊的意義,因為它先期地為詩人日後的寫作調定了一個音色:自由與狂想。準確地說,這首詩作於 1941年作者 20歲時在切爾諾維茨猶太隔離區的歲月。

    栗樹的那邊纔是世界……

    這句詩質樸而悠揚的音符,經歷漫長的時間之後,依然回響在世界的另一盡頭。 1969年歲末,施繆麗決定從耶路撒冷到巴黎來看望策蘭,兩人在 15區靠近塞納河的策蘭寓所徹夜長談。據她回憶,談話中策蘭想起過去在猶太隔離區的那段日子。當施繆麗念出 “栗樹的那邊纔是世界 ”這句詩時,策蘭不好意思地擺擺手。但二人都沉浸在往事中。

    孤獨一人,我把灰燼之花
    插入盛滿成年之暗的瓶。姐妹嘴,
    你說出一個詞,它在窗前不肯離去,
    而我昔日所夢,悄然爬上我身。

    這首題為《孤獨一人》的詩,收在《罌粟與記憶》詩集《逆光》之章。這首詩, 1950或 1951年作於巴黎;或者更早,作於 1948年 8月詩人剛從維也納抵達巴黎的時候。時策蘭甫入而立之年,雙親既逝,一人隻身流寓西方。 “成年之暗 ”並非說人到懂事的年齡知世事而黯然,也不是說人過早地心境衰老,而是一種生存的傷和愧。奧斯威辛之後,與許多幸存者一樣,策蘭一直有一個民族幾乎滅亡而自己生存下來那種傷悲感。把 “灰燼之花 ”插入 “成年之暗 ”的瓶,說的就是這種傷悲。
        “灰燼之花 ”,如同見於同一部詩集中的那首《灰草》,是死亡之物,焚尸爐的灰渣,父母之尸,親人之骸。青年時代,並不太遠,身在猶太隔離區,雖然預感到某種不祥的事情,但並未想到與天同燔那種大屠殺會發生。詩人 “把灰燼之花/插入盛滿成年之暗的瓶 ”——
        關於那次會面,施繆麗在回憶錄裡寫道:“策蘭不太自信。但我們都覺得‘栗樹的那邊纔是世界’這句詩很美,並且想起了那時候偷偷到無人的公園裡去散步,那是禁止的,因為我們都有個黃色星標 1,我們把它藏到大衣口袋裡。那時我們‘不顧一切’要走到有明麗春光的地方,盡管 11月底春光早就不知哪去了。我們想起了那時在積得厚厚的秋葉中發現的小小報春花,我們用藍色貝雷帽把一束束小花捧回來,放在柳樹蔭下的桌子上,想起了我們在那萬籟俱寂的時刻毫無旁人地大聲朗誦詩歌,就像策蘭說的,那是我們無所顧忌,天真無知地笑鬧……”2

    多少個夜晚我聽見那風又回過頭來:
    “我這裡燃燒著遠方,你那兒太窄迫……”

    令人難以想像的是,今天我們讀這首詩時竟沒有聽出一點身在苦難的哀聲,隻有風自由的吹拂和人對自由的渴望。那時,等待著他們的是流放、死亡營和焚尸爐,而隔離區的孩子們在死神的籠罩下還對著天空朗誦美和自由的詩篇!正如策蘭所說,人們——“我們”——曾經以天真無畏的青春克服了苦難和黑暗。詩人對那段日子記憶猶新,後來到了布加勒斯特,他還在一首詩裡寫下那個年代看到的白色“栗樹花” 。

    栗樹第二次開花:可憐地燃起
    一線希望……1

    據策蘭說,栗樹在晚秋開二茬花是 “一種致命的疾病 ”。在他那樣的生平中,或者說在他所經歷的歷史事件中,那種反常的花,反常,但開在天空下,就像一種能夠有的美的事物,蒼白,白得像滴在燭臺上的燭花,不也是一種希望嗎?普拉騰那句詩——我相信策蘭在隔離區的那些日子裡經常誦讀它,正好道出詩人性格中自少年時代起就已鑄下的一種東西——對美和自由的衝動,哪怕在死亡面前!
        策蘭與施繆麗那次徹夜長談,一夕之間,半身事歷歷在目,似乎圍繞這個話題開始,也以這個話題結束:“誰敢用眼睛直視美,誰就被托付給死神——我們當中說過這話的人,我們希望他別再說了,但又希望說下去。那難以置信的藍天下栗樹的白色燭形花。真美。 ”那次談話,距詩人投河自盡僅 4個月。

    ……





     
    網友評論  我們期待著您對此商品發表評論
     
    相關商品
    在線留言 商品價格為新臺幣
    關於我們 送貨時間 安全付款 會員登入 加入會員 我的帳戶 網站聯盟
    DVD 連續劇 Copyright © 2024, Digital 了得網 Co., Ltd.
    返回頂部