《當代中國比較文學研究文庫·文學的邊界:語言符號的考察》泛論比較文學與其他學科之間的關繫和介面,特別運用語言符號學的研究方法,為中西比較文學開創了新的局面。其中若干章節引進前沿的學術,如生物符號學和文學研究的關繫,為國內開先河者。
張漢良,山東省聊城臨清市人,1945年4月30日生在貴州省貴陽市。在臺灣成長,接受教育。臺灣大學比較文學博士(1978),美國約翰霍普金斯大學英國文學博士後(1980),美國國務院傅爾布萊特講座教授。曾任臺灣大學教授及胡適講座教授,美國馬凱大學和華盛頓大學、英國曼徹斯特大學、捷克查理斯大學、希臘雅典大學客座教授。現為臺灣大學終身名譽教授,復旦大學特聘教授及博士生導師。主要著作有《現代詩論衡》(1977)、《比較文學理論與實踐》(1986)、Literary Theory East andWest(1990)、Traditions of Controversy(2007)等十餘種;中、英、法、捷論文百餘篇。
序:在文學邊界的遊走輯 學科的疆界與跨越符號學與詮釋學——比較文學研究的基礎再論比較文學的“恆常危機”比較文學、修辭學和古代“哲學對話”文類世界文學的再反思瑞典博物學家林奈的書寫傳記的幾個詮釋問題第二輯 符號的思維與繫統互文性與繫統轉換——試論古代文論的起源符號學的興起與人文教育——重讀拉丁文學《神凡配》從“全球符號學”到“災難符號學”倫敦之他鄉異國與德昆西——城市符號學研究之一計算機、人機界面和臺灣小說——城市符號學研究之二何謂生物符號學?第三輯 詩學的維度與實踐“文學性”與比較詩學——一項知識的考掘世紀末、頹廢與“海峽”兩岸臺灣現代詩的“超現實主義風潮”——影響研究的仿作《創世紀》:詩潮與詩史詩觀、詩選與文學史論臺灣的“具體詩”論臺灣的都市詩——城市符號學研究之三第四輯 戲論影片的語意世界小說與電影之間的“牆”——兼論文學的“改編”魔術師、藝術家與觀眾——柏格曼影片分析《繪圖師合約》的兩種詮釋——格林納威影片分析《向瑪麗致敬》的詮釋問題——戈達爾與密耶維爾影片分析《凝視水晶球》的符號語意世界——勞拉·穆爾維與彼得·沃倫影片分析“性趣”的空虛與幻滅——奧布洛維奇影片分析
請選擇顏色、尺碼等選項!
已成功加入購物車!