內容簡介
本書供我國大專院校法語專業高年級學生及研究生學習法國文學史時使用;法語教師和一般法語工作者也可做參考。
本書在馬克思列寧主義、*思想指導下,批判地采用了法國著名文學批評家以及文學史家如聖佩夫、泰納、布呂乃基耶、朗松、莫爾內以及包爾達斯等人的文藝理論觀點;在研究中世紀文學時,對騎士文學和市民文學等做了較詳細的分析,特別指出《列拿狐故事》這本書充分體現出法國中世紀市民文學的獨特風格,歷來被看作是法國古代文學遺產中的珍品,這本書是中世紀法國封建社會各種力量的矛盾和鬥爭的縮影。列拿狐代表了新興的市民階級——資產階級。這一點同法國的文學史家意見完全不同。法國文學史家認為列拿狐是統治階級內部中下層的一個成員。列拿狐所進行的鬥爭是統治階級內部的鬥爭。在研究古典主義文學時,本書注意了當時的階級對立和階級分析,認為當時以路易十四為代表的君主專制政體不可能超出階級之上,實際上他們代表了封建統治階級貴族的利益。這一認識同法蘭西一般的文學史家的觀點也有所不同。再者,他們對中世紀農民運動“雅克團”以及十九世紀末巴黎公社文學、法國文學史一般避而不談,即使談也是廖廖數語。而本書對此做了較詳細的論述。
此外,本書對法國各個歷史時期的作家以及他們的文學流派和著名作家的語言特征、作者風格、作品的藝術特色都作了較詳細的分析和闡述。 本書供我國大專院校法語專業高年級學生及研究生學習法國文學史時使用;法語教師和一般法語工作者也可做參考。
本書在馬克思列寧主義、*思想指導下,批判地采用了法國著名文學批評家以及文學史家如聖佩夫、泰納、布呂乃基耶、朗松、莫爾內以及包爾達斯等人的文藝理論觀點;在研究中世紀文學時,對騎士文學和市民文學等做了較詳細的分析,特別指出《列拿狐故事》這本書充分體現出法國中世紀市民文學的獨特風格,歷來被看作是法國古代文學遺產中的珍品,這本書是中世紀法國封建社會各種力量的矛盾和鬥爭的縮影。列拿狐代表了新興的市民階級——資產階級。這一點同法國的文學史家意見完全不同。法國文學史家認為列拿狐是統治階級內部中下層的一個成員。列拿狐所進行的鬥爭是統治階級內部的鬥爭。在研究古典主義文學時,本書注意了當時的階級對立和階級分析,認為當時以路易十四為代表的君主專制政體不可能超出階級之上,實際上他們代表了封建統治階級貴族的利益。這一認識同法蘭西一般的文學史家的觀點也有所不同。再者,他們對中世紀農民運動“雅克團”以及十九世紀末巴黎公社文學、法國文學史一般避而不談,即使談也是廖廖數語。而本書對此做了較詳細的論述。
此外,本書對法國各個歷史時期的作家以及他們的文學流派和著名作家的語言特征、作者風格、作品的藝術特色都作了較詳細的分析和闡述。
本書在編寫過程中,搜集了大量的材料,是我國部用法語撰寫的法蘭西文學簡史。限於自己的法語水平以及對文學史資料的掌握範圍,一定存在不少缺點和錯誤。誠懇希望讀者批評指正。
本書在馬克思列寧主義、*思想指導下,批判地采用了法國著名文學批評家以及文學史家如聖佩夫、泰納、布呂乃基耶、朗松、莫爾內以及包爾達斯等人的文藝理論觀點;在研究中世紀文學時,對騎士文學和市民文學等做了較詳細的分析,特別指出《列拿狐故事》這本書充分體現出法國中世紀市民文學的獨特風格,歷來被看作是法國古代文學遺產中的珍品,這本書是中世紀法國封建社會各種力量的矛盾和鬥爭的縮影。列拿狐代表了新興的市民階級——資產階級。這一點同法國的文學史家意見完全不同。法國文學史家認為列拿狐是統治階級內部中下層的一個成員。列拿狐所進行的鬥爭是統治階級內部的鬥爭。在研究古典主義文學時,本書注意了當時的階級對立和階級分析,認為當時以路易十四為代表的君主專制政體不可能超出階級之上,實際上他們代表了封建統治階級貴族的利益。這一認識同法蘭西一般的文學史家的觀點也有所不同。再者,他們對中世紀農民運動“雅克團”以及十九世紀末巴黎公社文學、法國文學史一般避而不談,即使談也是廖廖數語。而本書對此做了較詳細的論述。
此外,本書對法國各個歷史時期的作家以及他們的文學流派和著名作家的語言特征、作者風格、作品的藝術特色都作了較詳細的分析和闡述。 本書供我國大專院校法語專業高年級學生及研究生學習法國文學史時使用;法語教師和一般法語工作者也可做參考。
本書在馬克思列寧主義、*思想指導下,批判地采用了法國著名文學批評家以及文學史家如聖佩夫、泰納、布呂乃基耶、朗松、莫爾內以及包爾達斯等人的文藝理論觀點;在研究中世紀文學時,對騎士文學和市民文學等做了較詳細的分析,特別指出《列拿狐故事》這本書充分體現出法國中世紀市民文學的獨特風格,歷來被看作是法國古代文學遺產中的珍品,這本書是中世紀法國封建社會各種力量的矛盾和鬥爭的縮影。列拿狐代表了新興的市民階級——資產階級。這一點同法國的文學史家意見完全不同。法國文學史家認為列拿狐是統治階級內部中下層的一個成員。列拿狐所進行的鬥爭是統治階級內部的鬥爭。在研究古典主義文學時,本書注意了當時的階級對立和階級分析,認為當時以路易十四為代表的君主專制政體不可能超出階級之上,實際上他們代表了封建統治階級貴族的利益。這一認識同法蘭西一般的文學史家的觀點也有所不同。再者,他們對中世紀農民運動“雅克團”以及十九世紀末巴黎公社文學、法國文學史一般避而不談,即使談也是廖廖數語。而本書對此做了較詳細的論述。
此外,本書對法國各個歷史時期的作家以及他們的文學流派和著名作家的語言特征、作者風格、作品的藝術特色都作了較詳細的分析和闡述。
本書在編寫過程中,搜集了大量的材料,是我國部用法語撰寫的法蘭西文學簡史。限於自己的法語水平以及對文學史資料的掌握範圍,一定存在不少缺點和錯誤。誠懇希望讀者批評指正。