[ 收藏 ] [ 繁体中文 ]  
臺灣貨到付款、ATM、超商、信用卡PAYPAL付款,4-7個工作日送達,999元臺幣免運費   在線留言 商品價格為新臺幣 
首頁 電影 連續劇 音樂 圖書 女裝 男裝 童裝 內衣 百貨家居 包包 女鞋 男鞋 童鞋 計算機周邊

商品搜索

 类 别:
 关键字:
    

商品分类

  •  管理

     一般管理学
     市场/营销
     会计
     金融/投资
     经管音像
     电子商务
     创业企业与企业家
     生产与运作管理
     商务沟通
     战略管理
     商业史传
     MBA
     管理信息系统
     工具书
     外文原版/影印版
     管理类职称考试
     WTO
     英文原版书-管理
  •  投资理财

     证券/股票
     投资指南
     理财技巧
     女性理财
     期货
     基金
     黄金投资
     外汇
     彩票
     保险
     购房置业
     纳税
     英文原版书-投资理财
  •  经济

     经济学理论
     经济通俗读物
     中国经济
     国际经济
     各部门经济
     经济史
     财政税收
     区域经济
     统计 审计
     贸易政策
     保险
     经济数学
     各流派经济学说
     经济法
     工具书
     通货膨胀
     财税外贸保险类考试
     英文原版书-经济
  •  社会科学

     语言文字
     社会学
     文化人类学/人口学
     新闻传播出版
     社会科学总论
     图书馆学/档案学
     经典名家作品集
     教育
     英文原版书-社会科学
  •  哲学

     哲学知识读物
     中国古代哲学
     世界哲学
     哲学与人生
     周易
     哲学理论
     伦理学
     哲学史
     美学
     中国近现代哲学
     逻辑学
     儒家
     道家
     思维科学
     马克思主义哲学
     经典作品及研究
     科学哲学
     教育哲学
     语言哲学
     比较哲学
  •  宗教

  •  心理学

  •  古籍

     经部  史类  子部  集部  古籍管理  古籍工具书  四库全书  古籍善本影音本  中国藏书
  •  文化

     文化评述  文化随笔  文化理论  传统文化  世界各国文化  文化史  地域文化  神秘文化  文化研究  民俗文化  文化产业  民族文化  书的起源/书店  非物质文化遗产  文化事业  文化交流  比较文化学
  •  历史

     历史普及读物
     中国史
     世界史
     文物考古
     史家名著
     历史地理
     史料典籍
     历史随笔
     逸闻野史
     地方史志
     史学理论
     民族史
     专业史
     英文原版书-历史
     口述史
  •  传记

  •  文学

  •  艺术

     摄影
     绘画
     小人书/连环画
     书法/篆刻
     艺术设计
     影视/媒体艺术
     音乐
     艺术理论
     收藏/鉴赏
     建筑艺术
     工艺美术
     世界各国艺术概况
     民间艺术
     雕塑
     戏剧艺术/舞台艺术
     艺术舞蹈
     艺术类考试
     人体艺术
     英文原版书-艺术
  •  青春文学

  •  文学

     中国现当代随笔
     文集
     中国古诗词
     外国随笔
     文学理论
     纪实文学
     文学评论与鉴赏
     中国现当代诗歌
     外国诗歌
     名家作品
     民间文学
     戏剧
     中国古代随笔
     文学类考试
     英文原版书-文学
  •  法律

     小说
     世界名著
     作品集
     中国古典小说
     四大名著
     中国当代小说
     外国小说
     科幻小说
     侦探/悬疑/推理
     情感
     魔幻小说
     社会
     武侠
     惊悚/恐怖
     历史
     影视小说
     官场小说
     职场小说
     中国近现代小说
     财经
     军事
  •  童书

  •  成功/励志

  •  政治

  •  军事

  •  科普读物

  •  计算机/网络

     程序设计
     移动开发
     人工智能
     办公软件
     数据库
     操作系统/系统开发
     网络与数据通信
     CAD CAM CAE
     计算机理论
     行业软件及应用
     项目管理 IT人文
     计算机考试认证
     图形处理 图形图像多媒体
     信息安全
     硬件
     项目管理IT人文
     网络与数据通信
     软件工程
     家庭与办公室用书
  •  建筑

     执业资格考试用书  室内设计/装潢装修  标准/规范  建筑科学  建筑外观设计  建筑施工与监理  城乡规划/市政工程  园林景观/环境艺术  工程经济与管理  建筑史与建筑文化  建筑教材/教辅  英文原版书-建筑
  •  医学

     中医
     内科学
     其他临床医学
     外科学
     药学
     医技学
     妇产科学
     临床医学理论
     护理学
     基础医学
     预防医学/卫生学
     儿科学
     医学/药学考试
     医院管理
     其他医学读物
     医学工具书
  •  自然科学

     数学
     生物科学
     物理学
     天文学
     地球科学
     力学
     科技史
     化学
     总论
     自然科学类考试
     英文原版书-自然科学
  •  工业技术

     环境科学
     电子通信
     机械/仪表工业
     汽车与交通运输
     电工技术
     轻工业/手工业
     化学工业
     能源与动力工程
     航空/航天
     水利工程
     金属学与金属工艺
     一般工业技术
     原子能技术
     安全科学
     冶金工业
     矿业工程
     工具书/标准
     石油/天然气工业
     原版书
     武器工业
     英文原版书-工业技
  •  农业/林业

     园艺  植物保护  畜牧/狩猎/蚕/蜂  林业  动物医学  农作物  农学(农艺学)  水产/渔业  农业工程  农业基础科学  农林音像
  •  外语

  •  考试

  •  教材

  •  工具书

  •  中小学用书

  •  中小学教科书

  •  动漫/幽默

  •  烹饪/美食

  •  时尚/美妆

  •  旅游/地图

  •  家庭/家居

  •  亲子/家教

  •  两性关系

  •  育儿/早教

  •  保健/养生

  •  体育/运动

  •  手工/DIY

  •  休闲/爱好

  •  英文原版书

  •  港台图书

  •  研究生
     工学
     公共课
     经济管理
     理学
     农学
     文法类
     医学

  •  音乐
     音乐理论

     声乐  通俗音乐  音乐欣赏  钢琴  二胡  小提琴
  • 雨果傳:奧林匹歐或雨果的一生(莫洛亞作品集)
    該商品所屬分類:傳記 -> 傳記
    【市場價】
    392-568
    【優惠價】
    245-355
    【作者】 法莫洛亞 著,程曾厚,程干澤 譯 
    【所屬類別】 圖書  傳記  文學家 
    【出版社】浙江大學出版社 
    【ISBN】9787308134286
    【折扣說明】一次購物滿999元台幣免運費+贈品
    一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品
    一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品
    一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
    【本期贈品】①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
    版本正版全新電子版PDF檔
    您已选择: 正版全新
    溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。
    *. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。
    *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。
    *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。
    內容介紹



    開本:16開
    紙張:膠版紙
    包裝:平裝

    是否套裝:否
    國際標準書號ISBN:9787308134286
    叢書名:莫洛亞作品集

    作者:(法)莫洛亞著,程曾厚,程干澤譯
    出版社:浙江大學出版社
    出版時間:2014年08月 


        
        
    "

    編輯推薦
    莫洛亞的這本《雨果傳》是一本雅俗共賞的傳記,在廣泛引證材料的基礎上,用小說家的筆法書寫了雨果波瀾壯闊的一生。因此,本書在法國出版後,既廣受普通讀者喜愛,也深得專家學者的好評,成為研究雨果的參考書。法蘭西學院院士昂裡奧(Henriot)讀完本書後,感嘆道:“感謝莫洛亞,我八天來一直沉浸在雨果之中,就好像是沉浸在大海之中。”另有專業評論家認為,這本《雨果傳》是“剪裁的傑作,布局的傑作,闡述的傑作。”


     

     
    內容簡介
    雨果是有世界聲譽的重要作家,在中國也有很大的影響力,其名作《巴黎聖母院》、《悲慘世界》、《九三年》等在國內均得到廣泛的傳播和閱讀。莫洛亞的這本傳記是一本雅俗共賞的雨果傳,在廣泛引證材料的基礎上,用小說家的筆法書寫了雨果波瀾壯闊的一生。因此,本書在法國出版後,既廣受普通讀者喜愛,也深得專家學者的好評,成為研究雨果的參考書。法蘭西學院院士昂裡奧(Henriot)讀完本書後,感嘆道:“感謝莫洛亞,我八天來一直沉浸在雨果之中,就好像是沉浸在大海之中。”另有專業評論家認為,這本《雨果傳》是“剪裁的傑作,布局的傑作,闡述的傑作。”


     

    作者簡介
    作者簡介:

    安德烈?莫洛亞(1885—1967)為法國兩次大戰之間登上文壇的重要小說家,同時也是優秀的傳記作家和歷史學家。莫洛亞特別擅長文人傳記,所寫的傳記語言優美,情節生動,富有小說情趣。傳記文學這種文學體裁在莫洛亞筆下獲得了新的生命,成為既有學術性、又有藝術性的一種文學樣式。《雪萊傳》、《拜倫傳》、《屠格涅夫傳》、《夏多布裡昂傳》、《喬治?桑傳》、《雨果傳》、《巴爾扎克傳》等被認為是法國文壇好的人物傳記,為他贏得世界性的聲譽。由於在文學、歷史方面的成就和對文化界的影響,莫洛亞於1939年當選為法蘭西學院院士。1965年,戴高樂總統頒令授予榮譽團一等勛章,表彰他一生在文化藝術方面的貢獻。其他代表作品有小說《家庭圈子》、《幸福的本能》、《樂土》、《九月的玫瑰》,歷史著作《英國史》、《美國史》、《法國史》等。

    譯者簡介

    程曾厚,著名法語翻譯家,博士生導師,雨果研究專家,翻譯了大量雨果的作品。1965年北京大學法國文學研究生畢業,先後在南京大學、中山大學任教。代表作有譯著《雨果詩選》、《雨果散文》、《雨果傳》(合譯)等,主編《雨果評論彙編》,散文《聖母院的鐘聲》、《在法國——雨果的邀請》等。


     

    目錄
    譯本序
    新版前言
    卷首語
    部 神奇的泉水
    一 “有個布列塔尼和洛林的孩子誕生
    二 “……戰爭夢壯麗雄奇”
    三 童年的結束
    第二部 晨星
    一 籠中鳥
    二 初戀的嘆息
    三 《文學保守者》
    四 訂婚
    五 有志者事競成
    第三部 勝利者譯本序

    新版前言

    卷首語

    部  神奇的泉水

    一 “有個布列塔尼和洛林的孩子誕生

    二 “……戰爭夢壯麗雄奇”

    三 童年的結束

    第二部  晨星

    一 籠中鳥

    二 初戀的嘆息

    三 《文學保守者》

    四 訂婚

    五 有志者事競成

    第三部 勝利者

    一 新婚生活

    二 《法蘭西詩神》

    三 布盧瓦、蘭斯、夏蒙尼

    四 技巧高超

    五 沃日拉爾街的東方詩

    第四部  早熟的秋天

    一 忠實的阿加特

    二 投身戲劇

    二 ET NE NOS INDUCAS…

    四 頌詩接踵而來

    五 ANANKE

    六 秋葉

    第五部  奧林匹歐的愛情與悲哀

    一 王家廣場

    二 納格羅妮公主

    三 1834年

    四 奧林匹歐

    第六部  雄心遂願

    一  《光影集》

    二  朱麗葉在法蘭西學院

    三  萊茵河

    四  《文壇鬥士》

    五  在維勒基埃

    六  放蕩與壁畫

    七  榮華與貧困

    第七部  抉擇時刻

    一  金錢還是良心

    二  幻想與決裂

    三  政治鬥爭與感情衝突

    四  正直的人們

    第八部  流亡,鬼魂,詩文

    一  從大廣場到“海景臺”

    二  “海景臺”

    三  鬼魂顯靈,桌子說話

    四  “哦,陰影中的水池!”

    五  《靜觀集》

    六  《歷代傳說集》

    第九部  流亡碩果

    一  “如果僅有一個人”

    二  《悲慘世界》

    三  著火的大山

    四  《林園集》

    五  海上勞工

    六  《埃爾納尼》的後一名女戰士

    七  流亡結束

    第十部  逝世與超凡入聖

    一  兇年

    二  誰的錯誤?

    三  黃昏即景

    四  克利希街21號

    五  《祖父樂》

    六  錯綜復雜

    七  黑暗啊!……

    八  “我們的夕陽殘照,就是封神的光芒……”

    索引
    前言
    譯本序
    1852 年,我國隆重紀念過世界文化名人維克多? 雨果(1802—1885)的一百五十周年誕辰。當時應邀參加我國紀念活動並在紀念大會上發表演說的法國客人,是文藝批評家克洛德? 魯瓦(Claude Roy)。幾乎就在舉行這次紀念大會的同時,法國出版了一本由魯瓦編選的新書, 題為《雨果作品見證錄》(La vie de Victor Hugo racontée par Victor Hugo)。魯瓦在該書序言中寫道:雨果“笨重粗大,牢牢有根,像某種自然奇觀:像高峰,像森林,像龍卷風,或者像這些可以和自然奇觀一比高低的人間奇觀,如人類建造的大教堂,埃菲爾鐵塔,方尖碑形紀念柱。”
    魯瓦比喻得很精彩。這座高峰,這片森林,這陣龍卷風離開我們已經整一個世紀了。雨果1885年逝世後,法國政府為他舉行國葬,兩百萬人參加葬禮,“萬人空巷”,成為一次全國盛大的節日活動。在法國歷史上,既得到官方隆重的紀念,又得到人民深沉的悼念,雨果是作家中的一個。一百年以後,雨果沒有死,他仍然活在法國人民心中。聯合國教科文組織定1885 年為“雨果年”。為了協調全國“雨果年”的活動,法國成立了“紀念雨果全國委員會”,由文化界著名人士組成;另設“榮譽委員會”,由政界要人及社會名流組成,成員有上議院議長,國民議會議長,包括文化部長在內的四名部長,還有聯合國教科文組織總干事等。“雨果年”的紀念活動得到法國總統密特朗的積極支持。譯本序

    1852 年,我國隆重紀念過世界文化名人維克多? 雨果(1802—1885)的一百五十周年誕辰。當時應邀參加我國紀念活動並在紀念大會上發表演說的法國客人,是文藝批評家克洛德? 魯瓦(Claude Roy)。幾乎就在舉行這次紀念大會的同時,法國出版了一本由魯瓦編選的新書, 題為《雨果作品見證錄》(La vie de Victor Hugo racontée par Victor Hugo)。魯瓦在該書序言中寫道:雨果“笨重粗大,牢牢有根,像某種自然奇觀:像高峰,像森林,像龍卷風,或者像這些可以和自然奇觀一比高低的人間奇觀,如人類建造的大教堂,埃菲爾鐵塔,方尖碑形紀念柱。”

    魯瓦比喻得很精彩。這座高峰,這片森林,這陣龍卷風離開我們已經整一個世紀了。雨果1885年逝世後,法國政府為他舉行國葬,兩百萬人參加葬禮,“萬人空巷”,成為一次全國盛大的節日活動。在法國歷史上,既得到官方隆重的紀念,又得到人民深沉的悼念,雨果是作家中的一個。一百年以後,雨果沒有死,他仍然活在法國人民心中。聯合國教科文組織定1885 年為“雨果年”。為了協調全國“雨果年”的活動,法國成立了“紀念雨果全國委員會”,由文化界著名人士組成;另設“榮譽委員會”,由政界要人及社會名流組成,成員有上議院議長,國民議會議長,包括文化部長在內的四名部長,還有聯合國教科文組織總干事等。“雨果年”的紀念活動得到法國總統密特朗的積極支持。

    雨果是我國讀者既熟悉又陌生的作家。雨果的小說在我國受到廣泛的重視和歡迎。近年來,我國對雨果的研究不僅有廣度,也開始有深度。但我們也要看到,我們的研究工作基礎還很薄弱,各種資料很欠缺。我們還沒有高質量的全面介紹雨果生活、分析雨果創作和思想的評傳。廣大讀者對雨果的了解,總是停留在文學史所提供的小傳或簡傳之類的規模上。

    目前,在我們還沒有寫出自己的雨果傳之前,一個理想的辦法是先翻譯幾部質量較好的雨果傳記。我們在“雨果年”譯完安德烈? 莫洛亞的雨果傳記,自信做了一件有意義的工作,也是譯者繼《雨果詩選》後為雨果逝世一百周年準備的又一件禮物,以此奉獻給喜愛雨果作品的廣大中國讀者。

    法國介紹雨果的文字可謂汗牛充棟,學術價值很高的佳作也不少,可供挑選的餘地很大。我們選擇莫洛亞的這部《雨果傳:奧林匹歐或雨果的一生》*(Olympio,ou la Vie de Victor Hugo,1954 ),是經過考慮的。雨果在法國,是婦孺皆知的歷史人物。正因為如此,要寫好一部雨果傳,絕非易事。首先,雨果是法國歷多產的作家之一,著述卷帙浩繁。雨果又是法國偉大的詩人,一般說,詩人的作品中直接和間接的自傳成分也多。要從雨果的作品中,尋章摘句,理清他的生活道路,本身就是一件令人望而生畏的大工程。莫洛亞這部《雨果傳》中注明引證雨果原著的地方就達七百餘處。

    一部雨果傳記如果沒有豐富的材料,沒有堅實的論點,根本就沒有存在的價值。而如果沒有生動的文筆,好的傳記也隻有學術價值,不能為廣大讀者接受和歡迎。就雨果傳記而言,大量通俗性作品因為作者並非專家,雖時有出現,但均不為專家重視,不久即成明日黃花。而出諸專家學者之手的作品,遠一些如貝雷(Berret)的《維克多? 雨果》(Victor Hugo,1927),埃斯科利耶(Eschol er)的《雨果光輝的一生》(La Vie glorieuse de Victor Hugo,1928 ),近一些如巴雷爾(Barrère)的《雨果的生平和作品》(Hugo,l’hommeet l’oeuvre,1952),格雷格(Gregh)的《維克多? 雨果評傳》(Victor Hugo,sa vie,son oeuvre,1954),作者都是久負盛名的雨果研究專家,都有學術價值;而研究雨果的專著,或側重他生活的某一時期,或闡述他思想和作品的某一方面,更是不勝枚舉。一般說,這些作品

    主要不是為一般讀者準備的,更受到專家和有相當文化修養的讀者的歡迎。結果,“俗”的傳記不登大雅之堂,得不到學術界承認,“雅”的傳記不夠通俗,得不到普通讀者的喜愛。這兒值得提一下《雨果談雨果》(Victor Hugo par lui-même,1951),作者是老資格的雨果專家吉伊曼(Gullemin)。這是一冊袖珍版的小書,不足200 頁,內容也通俗,一半介紹雨果生平,一半摘錄雨果作品中的自傳材料。這本小書很受行家的好評。但事實上,《雨果談雨果》中一些精微的評論,隻有相當熟悉雨果作品和生平的人纔能領悟和欣賞,而且以相當於中文不足 萬字的篇幅,綜述雨果豐富多彩、波瀾壯闊的一生,未免語焉不詳,過於提綱挈領,不是一本理想的雨果傳記的入門書。

    找一部雅俗共賞的雨果傳記,好的選擇莫過於莫洛亞的這本《雨果傳》。法蘭西學院院士昂裡奧(Henriot)讀完這部《雨果傳》,大為感嘆:感謝莫洛亞,我八天來一直沉浸在雨果之中,就好像是沉浸在大海之中。評論家比利(Billy)對雨果頗有研究,本人也

    寫過好幾部作家的傳記,他的評語可謂行家的意見:“剪裁的傑作,布局的傑作,闡述的傑作。”

    何以莫洛亞的《雨果傳》會是一部雅俗共賞的傳記名著呢?莫洛亞(1 —1 )是法國當代著名作家,在國內外很有影響。他的創作尤以小說見長,1 年被選為法蘭西學院院士。如果說雨果是一位多纔多藝的作家,則莫洛亞是一位多纔多藝的傳記作家。莫洛亞是一位有經驗的小說家,作品結構嚴謹,文筆老練,機智而有幽默感,熱情而又不失分寸,深得法國傳統小說之三昧。莫洛亞寫小說如此,寫人物傳記亦復如此。讀莫洛亞的人物傳記,就像是讀一部小說。

    而雨果的一生,不僅豐富,而且漫長,有時峰回路轉,有時柳暗花明。有人說得好,雨果一生寫下的精彩的一部小說,就是他自己的一生,這部小說的主人公,就是雨果自己。這樣一部情節生動、曲折多變的“小說”,傳記作者如果沒有小說家的生花妙筆,能寫

    好嗎?

    小說是虛構的作品,屬藝術範疇;而人物傳記要寫真人真事,屬歷史範疇。歷史學家態度冷靜,尊重客觀,長於分析。就氣質而言,小說家和歷史學家不易兼而得之。莫洛亞偏偏是位歷史學家,一位名副其實的歷史學家。這位法蘭西學院院士出版過《法國史》、《德國

    史》、《美國史》;他是英語通,他的《英國史》還是一部歷史名著。這樣,在莫洛亞身上,小說家和歷史學家不是互相排斥,而是兼而得之,相互補充,相得益彰。莫洛亞筆下的人物傳記有豐富而翔實的史料,有明晰而客觀的分析,可能除初期的一、二部作品外,都是嚴肅的歷史著作。

    法國文學界普遍認為,莫洛亞的功績在於革新了傳記文學。這種文學體裁到了莫洛亞手裡,贏得了新的生命,成為既有學術性又有藝術性的一種文學樣式。莫洛亞在被自己革新過的傳記文學領域裡,辛勤耕耘數十年,碩果累累。他既寫政治家傳記,更寫文學家傳記,如《雪萊傳》、《拜倫傳》、《夏多布裡昂傳》、《喬治? 桑傳》、《普魯斯特傳》、《三仲馬傳》和《巴爾扎克傳》等。莫洛亞能集小說家和歷史學家於一身,能熔翔實的史料和生動的文筆於一爐。雅俗共賞,要做到這點並不容易。

    莫洛亞寫《雨果傳》,還有一點值得注意。誠如作者在“卷首語”中所說,“我不記得有什麼時候,對維克多? 雨果失卻過仰慕之心。在我還不識字的時候,我就曾激動地傾聽我母親給我們朗讀《窮苦人》一詩了。15歲那年,《悲慘世界》使我大為震動。在我一生的

    歲月裡,我不斷發現他天纔中有一些新的方面。”莫洛亞是懷著尊敬和仰慕的心情寫這部《雨果傳》的。他自稱:“我在大家現有研究的基礎上,把這位偉人的一生,恭恭敬敬、原原本本地整理出來,盡了自己的努力。”這部《雨果傳》是莫洛亞所完成的“為浩繁、為困難的工作”。能了解作家的人,應該是作家,能熟悉作家勞動、能洞察作家創作奧秘的人,還是作家。從這個意義上說,作家為作家立傳,更能還作家的本來面貌。莫洛亞寫《雨果傳》,比許多對雨果更有研究的人,比許多對雨果更為服膺的人,自有其旁人不及的獨到之處。這是一位作家懷著虔誠的心情為另一位作家寫的傳記。

    我們讀《雨果傳》,個印像是內容真實可信,書中旁征博引,僅僅注明出處的引證材料有四百餘處,使人感到無一事無來歷。莫洛亞不靠想像來杜撰生動的情節,而是以小說家的匠心為歷史服務,把本身已很豐富的情節串聯成篇,成為一部確鑿有據的“信史”。今天,這部《雨果傳》不僅向廣大讀者全面介紹雨果光輝的一生,而且已成為法國研究雨果的參考書。任何一份研究雨果的參考書目中,都毫無例外地列上莫洛亞的《雨果傳》。主要為一般讀者寫的文學傳記,能得到專家的如此重視,也就不辜負莫洛亞的一番苦心了。

    雨果是法國浪漫主義文學的旗手,而且創作生涯很長。我們讀《雨果傳》時,仿佛在讀法國19世紀的文學史。一大批活躍在文壇的法國作家,先後在《雨果傳》中粉墨登場,留下各自的音容笑貌。雨果一生和各種各樣的政治人物有過交往和接觸,雨果中年後,政治活動和文學創作更幾乎是平行的。《雨果傳》中展現在雨果身後的背景,是一部豐富多彩的法國19世紀史。雨果生活的每個階段,都和法國歷史的某一章相聯繫。我們讀完《雨果傳》,仿佛重溫了法國19世紀。

    《雨果傳》中站出來的雨果形像是高大的。在《雨果傳》中,雨果一生的道路一步一個腳印,讀者看著這位天纔作家從前一頁走進後一頁,從童年走進成年,從舞臺走進詩壇,從巴黎走進大海,從澤西島走進先賢祠。雨果走進了歷史,他的一生成為法國歷史的一頁。法

    國文化部部長雅克? 蘭(Jack Lang)寫道:“維克多? 雨果和他自己的時代關繫十分密切,又和我們的時代關繫協調一致。”

    偉大的歷史人物,生活裡和思想裡常常會有復雜的方面,站在歷史前面對歷史發展起引導作用的歷史人物尤其如此。莫洛亞寫雨果,既寫雨果的偉大和崇高,又不隱瞞其未必偉大、未必崇高之處。歷史人物之偉大與否,取決於他對歷史的貢獻。我們看到,偉人不是從少到老一直是偉人,也未必裡裡外外始終是完人。《雨果傳》中的雨果是個活生生的人物形像,他的喜怒哀樂,我們看得見,也感得到。但莫洛亞筆下的雨果,不僅是莫洛亞個人頭腦裡的雨果形像,而更是歷史這面鏡子照出來的雨果形像。作為歷史人物,雨果不僅留下了幾十部作品,還留下了大量不經意間寫下的片言隻語。不僅雨果留下的作品和片言隻語,連雨果的親人和仇人留下的作品和片言隻語,都成為後人評論雨果的材料,成為歷史審查雨果的依據。歷史對歷史人物要做全身的體格檢查。歷史不僅掌握雨果的孫子喬治寫祖父的回憶錄,還掌握朱麗葉秘不示人的一萬八千封情書,歷史不僅留下雨果日復一日、年復一年寫下的手記,也留下聖伯夫寫後沒有發表、並一度希望銷毀的手稿。歷史的檢查是無情的,有時還是挑剔的。

    雨果逝世一百年後,歷史給雨果下的結論,是全國又一次普天同慶的“雨果年”。幾乎就在《雨果傳》的譯文完稿的同時,10月5日,在愛麗舍田園大街巴黎國立展覽館所在地的“大宮展覽館”,規模浩大、內容豐富的“雨果光輝展”(la Gloire de Victor Hugo)

    隆重開幕。同一天,在“大宮展覽館”對面的“小宮展覽館”,法國國立圖書館展出全部館藏及向私人收藏家借來的雨果手稿和畫稿,展覽會題為“墨的太陽”(Soleil d’Encre)。這對孿生的展覽會把法國“雨果年”的紀念活動推向一個新的高潮。19世紀的法蘭西出現了不少政治家、文學家,可是有多少人,不論是雨果的朋友,還是雨果的敵人,已被歷史的長河所淹沒。隻有雨果傲然挺立,生前猶如死後,受到歷史和人民的敬仰。雨果享受到了歷史僅僅保留給拿破侖的殊榮。就一生的業績和身後的歷史影響而言,拿破侖和雨果已成為法國歷史上僅有的兩個歷史偉人,兩座歷史高峰,拿破侖是政治家,是軍事家,而雨果隻是作家,是詩人。

    莫洛亞的《雨果傳》是為法國讀者寫的。“雅俗共賞”首先是對法國讀書界而言的。我們在翻譯時,也不時感到這部傳對我國讀者似乎還欠缺一點什麼。例如,雨果的文藝理論和創作思想,書中涉及較少。莫洛亞在“卷首語”中也交代過,在他之前,不少關於雨果的專

    題已有人做過深入細致的研究。他的責任是“不加贅述”。可是,不同的讀者會有不同的要求,對法國讀者是無須贅述的內容,對中國讀者可能偏偏是求之不得的材料。

    莫洛亞在《雨果傳》中“力戒把主人公淹沒在各種見證材料之中”。但事實上,作者在《雨果傳》中還是披露了很多材料。例如,雨果和聖伯夫的關繫歷來是令人感興趣的問題。莫洛亞發掘到不少新材料,特別是保存在斯勃爾貝什? 德? 洛旺儒爾收藏館中沒有發表過

    的原始材料。就《雨果傳》而言,這是一個不容忽視的特色。但在對雨果還了解不多的中國讀者看來,聖伯夫的《文壇鬥士》一文就未必是迫切需要了解的內容。相對而言,我們還覺得《雨果傳》的前半部較詳,後半部偏略,雨果的家庭生活敘述較細,社會活動介紹偏粗。

    “紀念雨果全國委員會”主席讓? 馬森(Jean Massin)是迄今為止權威的“法國讀書俱樂部”版《雨果全集》的主編。他認為:“維克多? 雨果是一位天纔,是我國文學中傑出的天纔,也是名副其實的天纔。”向我國讀者介紹這部關於這位天纔作家的著名傳記,是我們的一個夙願。但在翻譯本書的過程中,我們深深感到,任務遠比我們估計的要艱巨。對於雨果一生的基本線索和創作概況,譯者事先有所了解,也是有思想準備的。但是,雨果的一生太豐富,19世紀的歷史太豐富,作者莫洛亞的知識也太豐富,我們不時感到捉襟見肘,感到力不勝任。

    我們翻譯《雨果傳》,不僅譯出全書正文,也譯出全書一千餘處引文的出處,在書中以“原注”注明。我們認為,這些引證材料是《雨果傳》不可分割的組成部分,反映了《雨果傳》的嚴肅性和科學性。但莫洛亞引用的原著都是法國版本,我們翻譯時頁碼從略。《雨

    果傳》中還有一些作者原有的注釋,我們原則上照譯,個別枝節問題從略。譯者自己加上的知識性注釋不另注明“譯注”,因為,凡不是“原注”的實際上都是“譯注”。

    我們為《雨果傳》搜集了多幅插圖,希望能借此加深讀者對雨果的感性印像,也可增加閱讀文字的興趣。雨果後半生的照片都是很難得的寶貴資料,搜集也頗不易。《雨果傳》翻譯中的語言問題及背景問題,我們雖經多方查閱,多方請教,但仍然有個別地方解決得心裡並不踏實。全書疏漏之處,更是難免。我們竭誠希望廣大讀者和海內專家,不吝賜教,批評指正。

    程曾厚


     
    網友評論  我們期待著您對此商品發表評論
     
    相關商品
    在線留言 商品價格為新臺幣
    關於我們 送貨時間 安全付款 會員登入 加入會員 我的帳戶 網站聯盟
    DVD 連續劇 Copyright © 2024, Digital 了得網 Co., Ltd.
    返回頂部