[ 收藏 ] [ 繁体中文 ]  
臺灣貨到付款、ATM、超商、信用卡PAYPAL付款,4-7個工作日送達,999元臺幣免運費   在線留言 商品價格為新臺幣 
首頁 電影 連續劇 音樂 圖書 女裝 男裝 童裝 內衣 百貨家居 包包 女鞋 男鞋 童鞋 計算機周邊

商品搜索

 类 别:
 关键字:
    

商品分类

  •  管理

     一般管理学
     市场/营销
     会计
     金融/投资
     经管音像
     电子商务
     创业企业与企业家
     生产与运作管理
     商务沟通
     战略管理
     商业史传
     MBA
     管理信息系统
     工具书
     外文原版/影印版
     管理类职称考试
     WTO
     英文原版书-管理
  •  投资理财

     证券/股票
     投资指南
     理财技巧
     女性理财
     期货
     基金
     黄金投资
     外汇
     彩票
     保险
     购房置业
     纳税
     英文原版书-投资理财
  •  经济

     经济学理论
     经济通俗读物
     中国经济
     国际经济
     各部门经济
     经济史
     财政税收
     区域经济
     统计 审计
     贸易政策
     保险
     经济数学
     各流派经济学说
     经济法
     工具书
     通货膨胀
     财税外贸保险类考试
     英文原版书-经济
  •  社会科学

     语言文字
     社会学
     文化人类学/人口学
     新闻传播出版
     社会科学总论
     图书馆学/档案学
     经典名家作品集
     教育
     英文原版书-社会科学
  •  哲学

     哲学知识读物
     中国古代哲学
     世界哲学
     哲学与人生
     周易
     哲学理论
     伦理学
     哲学史
     美学
     中国近现代哲学
     逻辑学
     儒家
     道家
     思维科学
     马克思主义哲学
     经典作品及研究
     科学哲学
     教育哲学
     语言哲学
     比较哲学
  •  宗教

  •  心理学

  •  古籍

     经部  史类  子部  集部  古籍管理  古籍工具书  四库全书  古籍善本影音本  中国藏书
  •  文化

     文化评述  文化随笔  文化理论  传统文化  世界各国文化  文化史  地域文化  神秘文化  文化研究  民俗文化  文化产业  民族文化  书的起源/书店  非物质文化遗产  文化事业  文化交流  比较文化学
  •  历史

     历史普及读物
     中国史
     世界史
     文物考古
     史家名著
     历史地理
     史料典籍
     历史随笔
     逸闻野史
     地方史志
     史学理论
     民族史
     专业史
     英文原版书-历史
     口述史
  •  传记

  •  文学

  •  艺术

     摄影
     绘画
     小人书/连环画
     书法/篆刻
     艺术设计
     影视/媒体艺术
     音乐
     艺术理论
     收藏/鉴赏
     建筑艺术
     工艺美术
     世界各国艺术概况
     民间艺术
     雕塑
     戏剧艺术/舞台艺术
     艺术舞蹈
     艺术类考试
     人体艺术
     英文原版书-艺术
  •  青春文学

  •  文学

     中国现当代随笔
     文集
     中国古诗词
     外国随笔
     文学理论
     纪实文学
     文学评论与鉴赏
     中国现当代诗歌
     外国诗歌
     名家作品
     民间文学
     戏剧
     中国古代随笔
     文学类考试
     英文原版书-文学
  •  法律

     小说
     世界名著
     作品集
     中国古典小说
     四大名著
     中国当代小说
     外国小说
     科幻小说
     侦探/悬疑/推理
     情感
     魔幻小说
     社会
     武侠
     惊悚/恐怖
     历史
     影视小说
     官场小说
     职场小说
     中国近现代小说
     财经
     军事
  •  童书

  •  成功/励志

  •  政治

  •  军事

  •  科普读物

  •  计算机/网络

     程序设计
     移动开发
     人工智能
     办公软件
     数据库
     操作系统/系统开发
     网络与数据通信
     CAD CAM CAE
     计算机理论
     行业软件及应用
     项目管理 IT人文
     计算机考试认证
     图形处理 图形图像多媒体
     信息安全
     硬件
     项目管理IT人文
     网络与数据通信
     软件工程
     家庭与办公室用书
  •  建筑

     执业资格考试用书  室内设计/装潢装修  标准/规范  建筑科学  建筑外观设计  建筑施工与监理  城乡规划/市政工程  园林景观/环境艺术  工程经济与管理  建筑史与建筑文化  建筑教材/教辅  英文原版书-建筑
  •  医学

     中医
     内科学
     其他临床医学
     外科学
     药学
     医技学
     妇产科学
     临床医学理论
     护理学
     基础医学
     预防医学/卫生学
     儿科学
     医学/药学考试
     医院管理
     其他医学读物
     医学工具书
  •  自然科学

     数学
     生物科学
     物理学
     天文学
     地球科学
     力学
     科技史
     化学
     总论
     自然科学类考试
     英文原版书-自然科学
  •  工业技术

     环境科学
     电子通信
     机械/仪表工业
     汽车与交通运输
     电工技术
     轻工业/手工业
     化学工业
     能源与动力工程
     航空/航天
     水利工程
     金属学与金属工艺
     一般工业技术
     原子能技术
     安全科学
     冶金工业
     矿业工程
     工具书/标准
     石油/天然气工业
     原版书
     武器工业
     英文原版书-工业技
  •  农业/林业

     园艺  植物保护  畜牧/狩猎/蚕/蜂  林业  动物医学  农作物  农学(农艺学)  水产/渔业  农业工程  农业基础科学  农林音像
  •  外语

  •  考试

  •  教材

  •  工具书

  •  中小学用书

  •  中小学教科书

  •  动漫/幽默

  •  烹饪/美食

  •  时尚/美妆

  •  旅游/地图

  •  家庭/家居

  •  亲子/家教

  •  两性关系

  •  育儿/早教

  •  保健/养生

  •  体育/运动

  •  手工/DIY

  •  休闲/爱好

  •  英文原版书

  •  港台图书

  •  研究生
     工学
     公共课
     经济管理
     理学
     农学
     文法类
     医学

  •  音乐
     音乐理论

     声乐  通俗音乐  音乐欣赏  钢琴  二胡  小提琴
  • 大師館-吸血鬼家族:拜倫的激情、嫉妒與詛咒
    該商品所屬分類:傳記 -> 傳記
    【市場價】
    326-473
    【優惠價】
    204-296
    【作者】 【美】安德魯麥康奈爾斯托特(Andrew 
    【所屬類別】 圖書  傳記  文學家 
    【出版社】黑龍江教育出版社 
    【ISBN】9787531685135
    【折扣說明】一次購物滿999元台幣免運費+贈品
    一次購物滿2000元台幣95折+免運費+贈品
    一次購物滿3000元台幣92折+免運費+贈品
    一次購物滿4000元台幣88折+免運費+贈品
    【本期贈品】①優質無紡布環保袋,做工棒!②品牌簽字筆 ③品牌手帕紙巾
    版本正版全新電子版PDF檔
    您已选择: 正版全新
    溫馨提示:如果有多種選項,請先選擇再點擊加入購物車。
    *. 電子圖書價格是0.69折,例如了得網價格是100元,電子書pdf的價格則是69元。
    *. 購買電子書不支持貨到付款,購買時選擇atm或者超商、PayPal付款。付款後1-24小時內通過郵件傳輸給您。
    *. 如果收到的電子書不滿意,可以聯絡我們退款。謝謝。
    內容介紹



    開本:16開
    紙張:膠版紙
    包裝:精裝

    是否套裝:否
    國際標準書號ISBN:9787531685135
    叢書名:大師館繫列

    作者:【美】安德魯麥康奈爾斯托特(Andrew
    出版社:黑龍江教育出版社
    出版時間:2016年01月 


        
        
    "

    編輯推薦




          二百多年過去了,拜倫的名字依然讓世人銘記,也依然閃爍著英雄主義的光輝與燦爛。拜倫的浪漫根植於他的痴情,他的痴情又鑄就了詩歌的搖籃,在這個搖籃裡,“拜倫式的英雄”層出疊現,訴說著英雄眼中的浪漫,修正著社會固有的黑暗。


          從1811到1816間的五年,是拜倫*痛苦、*恣肆,也*多產的五年。《吸血鬼家族:拜倫的激情、嫉妒與詛咒》即是一本專注於拜倫這金子般的五年的傳記作品。拜倫經歷過太多情感的浮沉,他是個多情的種子,愛過那麼多女子,卻依然相信愛情,依然會因衝動而帶著別家的女子私奔在外。於旁人看來,雖然年過三十,卻依然如一個不諳世事的孩子,追隨愛的腳步忽東忽西,情感一直是拜倫的主宰,也多虧了這種主宰,拜倫得以寫出那麼多經典又深得人心的抒情詩歌與其他作品。


          拜倫的偉大在於他的痴情與浪漫主義,拜倫的流言也同樣源於他的多情與理想主義。他的事業與追求是性情中人的拓延,他的詩歌與作品也是拜倫私生活的再現,映射性在拜倫的身上顯而易見,從《吸血鬼家族:拜倫的激情、嫉妒與詛咒》這本情感傳記中,一個生動的拜倫躍然紙上,字字句句傳遞著性情與行為的合理性:生活與詩歌構成了一個完整的拜倫。



     
    內容簡介


    拜倫是他那個時代傑出的詩人,在英國享有盛名,但是在1816的春天,他的私生活成了眾人的談資。他的好名、惡名以及債務都促使他前往歐洲尋求庇護,身邊帶著一位年輕的醫生。波利多裡是個缺乏經驗的醫生,卻有著自己的文學夢想,他簡直不能相信自己的運氣,他不但有幸常伴拜倫左右,一行人還在歐洲與雪萊相遇……那一時刻具有非凡的戲劇性,情緒飽滿成跌宕的潮水,於拜倫和雪萊而言,亦是一段文學史上不朽的佳話!

    作者簡介


    安德魯麥康奈爾斯托特(Andrew McConnell Stott)任紐約州立大學布法羅學院院長、英語繫教授,曾著有《喜劇》(勞特利奇出版社,2005年)以及《約瑟夫格裡馬爾迪的舞臺人生》(坎農格特出版社,2009年)。本書是安德魯麥康奈爾斯托特的又一新作,曾獲皇家社科文學哲爾伍德獎、謝裡丹莫利戲劇獎以及喬治自由紀念獎。

    目錄
    序曲/001
    章聖喬治日/001
    第二章給約翰的指令/019
    第三章一種平等的基礎/041
    第四章那個頭腦古怪的姑娘/057
    第五章這裡有個人/077
    第六章一粒帝國的塵埃/095
    第七章年輕的塔希提人/113
    第八章月暈中的一顆星/131
    第九章汝拉山迷霧/153
    第十章死於歡愉/173
    第十一章米蘭英雄/192
    第十二章家庭守護神/215
    第十三章吸血鬼/239序曲/001

    章聖喬治日/001

    第二章給約翰的指令/019

    第三章一種平等的基礎/041

    第四章那個頭腦古怪的姑娘/057

    第五章這裡有個人/077

    第六章一粒帝國的塵埃/095

    第七章年輕的塔希提人/113

    第八章月暈中的一顆星/131

    第九章汝拉山迷霧/153

    第十章死於歡愉/173

    第十一章米蘭英雄/192

    第十二章家庭守護神/215

    第十三章吸血鬼/239

    第十四章海上所多瑪/261

    第十五章狂風暴雨到來前被撕裂的烏雲/283

    尾聲/306

    鳴謝/322

    注釋/325


    在線試讀
    第七章
    年輕的塔希提人
    “目前我正在旅行途中,”克萊爾從位於黎塞留街(rueRichelieu)的旅館的房間中給拜倫寫信說。“現在你相信了嗎?”盡管克萊爾、瑪麗和雪萊比拜倫晚十天離開倫敦,但他們已身在巴黎,雖然面色陰沉的官員們在檢查他們證件時,也曾有過耽擱。因為被迫得在公寓裡待兩天,克萊爾坐著沒事干,便閱讀了拜倫的所有詩歌,並寫信向他保證,她不是個害相思病的孩子,而是一個進步女性,絕無性嫉妒的成分。“別害怕我會給你帶來麻煩,”她告訴他,通過贊美瑪麗的魅力來強化她的說法:

    我敢說,你會愛上她的,她非常俏麗,又親切可人,毫無疑問,你的愛將受到祝福。如果這樣的話,我會打起雙倍的精神來取悅她;我會做她讓我做的任何事情,不管是對是錯,因為我將不惜代價地去贏得一個如此深受祝福地為你所深愛的人的感情。

    如此的老練世故很適合她為自己挑選的新身份:“克萊爾維爾夫人”(MadameClairville),她希望旅途中的人們這樣認識她,這基於這樣一個事實:“夫人們在國外有充分的自由。”但這樣的精神亢奮也揭示了持續的不安全感。這是她的私奔,一次完全由她獨自策劃的私奔,她未向任何人提起自己與拜倫的通信或她對皮卡迪利的拜訪,隻是在他們的聯絡變得與性有關之後,纔讓瑪麗相信,她交到了一個“朋友”,卻審慎地回避了這樣一個事實:她已經跟他睡過覺了。繼姊姊的驚訝令克萊爾沾沾自喜,不久之後,她便帶著瑪麗去見拜倫。“他是多麼溫和啊!多麼紳士啊!”瑪麗激動地說。“跟我預想的太不一樣了。”但在為自己的成功突襲感到開心之餘,克萊爾很快便因這樣一種想法而深受折磨:由於這位雅各賓公主的緣故,自己將再次遭到漠視。無論她是多麼逆來順受和虛張聲勢,她都無法回避一個簡單的、透露了真情的事實:“我幾乎害怕去想你在讀這封愚蠢的信件時的情形,但是,我愛你。”
    克萊爾有過在艱難的情感糾結中作選擇的經驗。瑪麗和雪萊於1814年9月從歐洲大陸返回之後,處處不受人待見,度過了變化無常的幾個月,需要躲避法警,過著流亡教徒般的生活,但瑪麗留在了他們身邊。


    第七章



    年輕的塔希提人



    “目前我正在旅行途中,”克萊爾從位於黎塞留街(rue
    Richelieu)的旅館的房間中給拜倫寫信說。“現在你相信了嗎?”盡管克萊爾、瑪麗和雪萊比拜倫晚十天離開倫敦,但他們已身在巴黎,雖然面色陰沉的官員們在檢查他們證件時,也曾有過耽擱。因為被迫得在公寓裡待兩天,克萊爾坐著沒事干,便閱讀了拜倫的所有詩歌,並寫信向他保證,她不是個害相思病的孩子,而是一個進步女性,絕無性嫉妒的成分。“別害怕我會給你帶來麻煩,”她告訴他,通過贊美瑪麗的魅力來強化她的說法:


     



    我敢說,你會愛上她的,她非常俏麗,又親切可人,毫無疑問,你的愛將受到祝福。如果這樣的話,我會打起雙倍的精神來取悅她;我會做她讓我做的任何事情,不管是對是錯,因為我將不惜代價地去贏得一個如此深受祝福地為你所深愛的人的感情。


     



    如此的老練世故很適合她為自己挑選的新身份:“克萊爾維爾夫人”(Madame
    Clairville),她希望旅途中的人們這樣認識她,這基於這樣一個事實:“夫人們在國外有充分的自由。”但這樣的精神亢奮也揭示了持續的不安全感。這是她的私奔,一次完全由她獨自策劃的私奔,她未向任何人提起自己與拜倫的通信或她對皮卡迪利的拜訪,隻是在他們的聯絡變得與性有關之後,纔讓瑪麗相信,她交到了一個“朋友”,卻審慎地回避了這樣一個事實:她已經跟他睡過覺了。繼姊姊的驚訝令克萊爾沾沾自喜,不久之後,她便帶著瑪麗去見拜倫。“他是多麼溫和啊!多麼紳士啊!”瑪麗激動地說。“跟我預想的太不一樣了。”但在為自己的成功突襲感到開心之餘,克萊爾很快便因這樣一種想法而深受折磨:由於這位雅各賓公主的緣故,自己將再次遭到漠視。無論她是多麼逆來順受和虛張聲勢,她都無法回避一個簡單的、透露了真情的事實:“我幾乎害怕去想你在讀這封愚蠢的信件時的情形,但是,我愛你。”



    克萊爾有過在艱難的情感糾結中作選擇的經驗。瑪麗和雪萊於1814年9月從歐洲大陸返回之後,處處不受人待見,度過了變化無常的幾個月,需要躲避法警,過著流亡教徒般的生活,但瑪麗留在了他們身邊。



    葛德文認為有孕在身的瑪麗犯有嚴重的迕逆之罪,與她斷絕了一切聯繫,並要求範妮也這樣做,否則便將她逐出家門,瑪麗將此威脅完全歸咎於葛德文太太的惡毒。說到雪萊,葛德文嘆息道,他是“如此美麗動人,因而他竟會如此惡劣,真是令人扼腕嘆息”。其他朋友紛紛效尤,包括牛頓一家、布安維爾一家、蘭姆一家等,而傷人深的,是瑪麗的摯友伊莎貝爾巴克斯,她的丈夫寫信說,她再也不能與一個被有婦之夫毀掉的女人有聯繫。哈麗雅特雪萊則火上澆油,她拖著沉重的孕身出現在斯金納街,為的是傳播這樣一則消息:“全城的人都在說,葛德文先生把兩個女兒賣給了雪萊先生,瑪麗賣了八百英鎊,克萊爾賣了七百英鎊。”葛德文太太自己已經對瑪麗深感絕望,卻仍希望克萊爾會恢復理智,重返家庭,她絞盡腦汁地想把她從雪萊的影響中拉出來,從假裝馬上要死了,到策劃把女兒關進修道院。克萊爾決心繼續當亡命之徒,告訴母親,她回斯金納街的條件是,她總能得到允許去看望雪萊,“在任何情形下都公開贊揚,熱切支持,完全不把法律和社會制度放在眼裡。”



    排斥使他們變得更加大膽,堅定了他們的決心,證實了他們的看法:偏見和無知是他們不幸的根源。當世界都棄他們而去時,他們像饑餓的乞丐那樣撲向書籍,決心通過使葛德文和他那一代人太過輕易地拋棄的哲學臻於完美的方式來證明自己行動的合理性,認為他們過的是一種至關重要、名副其實、真切無虞的生活,並從這一想法中獲得了能量。雪萊覺得自己煥然一新,“是真理和美德的更熱誠的堅守者,”他說:“更堅定,更具理解力,更真實”,欣喜若狂地擔當起了老師的角色,因為他向那兩個女子言傳身教,如同“一隻麻雀在教導杜鵑鳥的幼雛”,教她們學習希臘語,引導她們閱讀上千頁的哲學、歷史和政治理論。



    正是在那初令人振奮的幾個星期裡,當克萊爾閱讀吉本(Gibbon)的《羅馬帝國衰亡史》(History of the Decline and Fall of
    the Roman Empire)並計劃每天翻譯但丁、塔西陀(Tacitus)和拉博埃西(La
    Boétie)的《論自願的奴役》(Discourse
    on Voluntary Servitude)時,她開始改造自己,去掉了“簡”這個名字,要求別人稱她為“克拉拉”。個開始稱她克萊爾的正是雪萊,“因為她的清澈透明,”她說,盡管他的想像力可能同樣受到了他們的情形與盧梭的《新愛洛伊絲》中的愛洛伊絲同自己的家庭教師聖普樂(St
    Preux)的愛情故事之間的相似性的促動。在盧梭的文本中,克萊爾是愛洛伊絲的忠實朋友,是位顧問和紅娘,幫助促成了一場受到父母嚴令禁止的愛情。這一稱呼不僅供認了他們境遇中那錯綜復雜的三角關繫,還把他們送回了處亂不驚的阿爾卑斯山,以及克萊爾聲稱屬於她的瑞士遺產。



    如何好地生活成了他們談論的持續話題,他們常常談起將自己的三人組擴展為一個完整的“塔西提哲學家”部落,它得名於南海的島民,人們普遍相信,他們生活在一種共有的龐大婚姻關繫中。克萊爾想像,他們會建立一個大同社會,就像柯勒律治和騷塞所想像的那樣,隻不過位於愛爾蘭西部,她稱之為“達觀者聯盟”,其中包括雪萊的出版商朋友托馬斯胡卡姆(Thomas Hookham)和托馬斯洛弗皮考克(這兩人是少數在那場私奔之後依然對他忠誠的人),以及皮考克的未婚妻和雪萊的妹妹海倫和伊萊扎。因為海倫和伊萊扎還在上學,這便需要發起一項額外的計劃,將她們“帶走”,
    又一機會來施展了雪萊綁架學校女生方面的高超技能,這一經歷導致瑪麗戲稱他為“精靈騎士(the Elfin Knight)”。



    雪萊還對哈麗雅特和自己的女兒艾安西心存希望,相信他的妻子會逐漸看到他行動的政治正義性,甚至會加入他們。他已經就此態度作過幾次暗示,從法國寫信給她,要求她在瑞士與他們相會,而在回到倫敦後,則在她父親家附近的幾處寄宿,從那裡寫信給她,請她再次服從於“我的督導思想影響之下”。哈麗雅特拒絕了,反過來威脅說要向他提起訴訟,這使雪萊大失所望。“我是個傻瓜,竟期望從你那裡看到高尚或慷慨之舉,”他寫信給她說,


     



    期望存有崇高的美德時,你將不會扮演刻薄、可鄙的自私角色。你過去常常自吹是純潔和自由的信徒,卻原來隻是在逢場作戲。在你的心中,似乎你總是被邪惡的迷信所奴役,讓邪惡支持你那狹隘、世俗的觀點。對我而言,明顯地,你永遠地消失了。


     



    下一封信更清楚不過:“我與另一個人結合在了一起,”他告訴她,“你不再是我的妻子”。



    雪萊在全然拒絕包容哈麗雅特的暴怒過程中,堅守自己的信念,盡管再多的哲學也無法完全壓制這種情緒。自由之愛向其信徒提出了令他們難以忍受的要求,要求他們拋棄終生的制約,抵制嫉妒的衝動。雪萊以前曾與哈麗雅特遇到過這種情況,那是在1812年,當這對夫婦與哈麗雅特的妹妹伊萊扎和伊麗莎白希欽納爾短暫地住在一起時,雪萊邀請後者作為旅行同伴來到他家,結果卻隻是看到她被驅逐,因為哈麗雅特聲稱,她企圖勾引自己的丈夫。即使現在,當哈麗雅特在外圍胡攪蠻纏時,瑪麗發現,她也並不能免於嫉妒。會對那位“被拋棄的妻子”報以冷嘲熱諷和苛刻的評論,當哈麗雅特於1814年11月底生下兒子查爾斯(Charles)時,因看到雪萊明顯為兒子的誕生感到驕傲而變得心煩意亂。讓她感到擔心的一個更近的原因是克萊爾,瑪麗因為她占據了雪萊的時間而對她心懷不滿。由於瑪麗懷孕了,而且經常不舒服,所以陪伴雪萊為覓食奔波的是克萊爾,他們幾乎每天都要去“律師的洞窟”,希望得到家族產業的授予權。在許多瑪麗感到太累或不舒服因而無法久坐不睡的時刻,也是克萊爾熬夜陪他說話。



    毫無疑問,克萊爾像範妮一樣愛上了雪萊。她稱他為“異乎尋常的人”,告訴母親,她覺得他“完美無瑕”,後來則將他說成“我愛過的人,我曾為他飽受痛苦”。在那次私奔期間,她曾與他和瑪麗同睡在一張床上,並向雪萊的許多朋友充分地流露出了自己的感情,使他們簡單地將雪萊與她同床共枕視為理所當然,同時會拿他的“兩個妻子”詼諧地打趣。她對自由之愛團體和沃斯通克拉夫特式戰鬥精神的洋溢熱情表明,她在意識形態上較瑪麗更與雪萊志趣相投―或者,至少渴望表現成這樣―而雪萊無疑也表現得像她屬於他似的,占據了遭到扭曲的導師、兄長和配偶之位。克萊爾無疑是他的三人組中的次要成員―值七百而非八百英鎊―被認為遠沒有瑪麗成熟(“因為正如你所知的那樣,”據說葛德文太太寫到,“盡管她快十六歲了,可她就像個小孩一樣,好像隻有十二歲”),所擁有的纔能在三人中也不起眼。雪萊有多麼推崇富於想像力的寫作,他便有多麼貶斥劇場的不自然。她的唱歌課程沒有繼續下去,因為雪萊禁止她那麼做,克萊爾說,盡管很有可能那是因為缺錢,而她仿效他們文學的企圖則見證了她寫“白痴”時三心二意的勞作,從她向拜倫的所述來判斷,這本書從未超出其初的計劃。“可憐的科迪莉亞(Cordelia)應該怎麼做呢?”克萊爾在其日記中引用《李爾王》(King Lear)中的話說。“愛和沉默―哦,這是真的―真正的愛將永遠不會將自己暴露在光天化日之下。”



    隨著鼕天的降臨,初叛逆的興奮讓位於一種沉悶而貧乏的常式。被迫再次改換住處以躲避雪萊的債權人後,他們搬到了教堂街(Church
    Terrace),這裡距克萊爾和瑪麗早先在薩默斯鎮的家以及瑪麗沃斯通克拉夫特的墳墓很近。由於沒有錢四處走動,也沒有什麼朋友可以拜訪,克萊爾待在屋內,聽雪萊和瑪麗稱呼彼此為“派克賽”(Pecksie)、“多毛斯”(Dormouse)和“梅阿”(Maie),都是些寵物的名字,這就像不間斷的學習一樣,令時間過得很慢。“消磨時光的方法,”她抱怨說,“是睡覺和聊天―為什麼,這僅僅隻是行尸走肉的生活。”倦怠和曖昧在她與雪萊間制造了一種緊張狀態,處於歇斯底裡的邊緣。一天晚上,坐在火爐邊辯論至凌晨一點後,雪萊問克萊爾,“感到夜晚的寂靜刺痛了耳朵是否不那麼可怕”。雪萊從未完全失去他兒時對哥特人的迷戀,終生都對超自然保持了強烈的信仰。在他的影響下,克萊爾慮及黑暗,感覺它如洪水般湧入,因雪萊“深刻而憂郁的畏懼”表情而越來越感到害怕,直到“幾乎不敢喘氣”,她退回到自己的房間。雪萊也上了床,躺在瑪麗旁邊讀書,“這時,急促的腳步從樓梯上下來”,克萊爾再次出現,眼睛“睜得又圓又大,因肌肉的痙攣而幾乎要從眼窩裡掉出來”。由於相信一隻放在她床上的枕頭在超自然力量的影響下被挪動過了,她處於近乎驚惶失措的狀態。雪萊試圖讓她平靜下來,坐起來讀書,意欲分散她的注意力,不讓她對夜晚發生可怕的聯想,但“正如黎明在與月光作鬥爭那樣,”他在日記中寫到,克萊爾


     



    讓我注意到那無法言傳的表情,它之前對她產生了如此大的影響。她把它描述為是在表述深切的悲哀與控制她的知覺力量的混雜。我用手捂住臉,用刻意的溫和語氣對她說話。這不起作用……她的恐懼和痛苦甚至增強至可怕的騷動。她尖聲喊叫,在地板上歪來倒去。


     



    在發作的兩天後,克萊爾仍然病懨懨的,精神萎靡,若不“想及幽靈”便無法入睡。那個星期末,她與雪萊發生了爭吵,因為克萊爾聲稱她受到了“失望所帶來的痛苦”。雪萊反過來指責她“不成熟”,對真正的友情和哲學之微妙差異“麻木不仁”,將她關在門外,在自己的日志上簡單地記了一筆,說“從未覺得有人比靠近那神聖的圈子更加痛苦”。那天晚上,仿佛是在無意識地抗議自己遭到的摒棄,克萊爾出現了夢遊,整棟房子都能聽到她“可怕的呻吟”,時間長達兩個小時。在那之後的數周時間裡,她始終脾氣很壞,情緒低落。有暴力的爭執、情感的疏遠,而在那一切之下的是種持續而循環的憂愁。“我哭泣,卻完全不知道原因,”克萊爾在日記中寫到:“我嘆息,卻感受不到痛苦。”



    盡管雪萊選擇了瑪麗而非克萊爾,但他們的關繫也存在於這樣一種語境:他的原則涉及婚姻的限制,以及他所謂的“激情那不可控的徜徉”。1814年秋,他似乎是要考驗瑪麗,將她介紹給托馬斯傑斐遜霍格(Thomas Jefferson Hogg),以此確立她對新哲學的獻身,考驗霍格對朋友的忠誠。雪萊和霍格以前便曾探索過此路,那是在霍格於哈麗雅特與雪萊結婚前後曾有意接近哈麗雅特。哈麗雅特斷然拒絕了他,引得雪萊指責自己朋友手段粗俗,同時也承認,哈麗雅特“有成見”。瑪麗開始時嚇壞了,因為克萊爾回憶說,她的繼姊妹跑來找她,“痛哭流涕地說,雪萊想讓她跟霍格睡覺”,他在那之前解釋說,雅各賓派劇作家弗朗西斯博蒙特(Francis Beaumont)和約翰弗萊徹(John Fletcher)“擁有同一位情婦”,然而,經過幾周的時間,隨著瑪麗與霍格在一起的時間的增多,她發現他是個富有同情心的、令人感到有趣的朋友,於是她的嫌惡減輕了。霍格於1815年新年的那一天向她表白,瑪麗通過一繫列的情書投桃報李,隻是一直堅持說,鋻於她處於懷孕後期,他得有耐心。“現在我對你的愛雖然還非完全如你所願,但我覺得將日益加深,”她1815年1月寫信給他說,“那麼在快樂之外你還能要些什麼―我要的隻是時間―除了這個目標―肉體的目標―以外,用於其他目標的時間必得給予―雪萊也將對這些目標作出讓步―親愛的霍格將給予時間讓那一愛情萌芽,你配得到這份愛情,而且終有一天將擁有這份愛情。”



    盡管雪萊將瑪麗說成是他們“共同的珍寶”,但接下來的事件卻阻止了霍格與瑪麗的親密關繫。1815年2月22日,瑪麗提早兩個月產下一個女嬰。十二天後,她在日記中寫到:“發現我的寶寶死了,”那個可憐的小東西歪扭在自己的搖籃裡,在驚風中死去。喪女之痛摧毀了瑪麗,無論是醒是睡,那孩子都縈繞在她的腦海裡。“夢見我的小寶貝復活了,”她在孩子死去兩個星期後寫到,“隻是她渾身冰冷,我們在爐火前搓揉她,於是她活了過來。醒來,發現沒有寶寶。”由於得不到父親的安慰,瑪麗不得不僅依靠雪萊來振作精神。他盡其所能,帶她外出,去大英博物館,去位於埃克塞德交易所(Exeter
    Change)的動物園,在漢普斯特德(Hampstead)池塘中放紙船,但正如時常發生的那樣,當人們指望他為他人提供幫助時,他自己的健康卻在衰退,向神秘的“痙攣”繳械投降。外科醫生威廉勞倫斯診斷出一種肺部的囊腫,他告訴雪萊,這囊腫會立即導致他的死亡。



     
    網友評論  我們期待著您對此商品發表評論
     
    相關商品
    在線留言 商品價格為新臺幣
    關於我們 送貨時間 安全付款 會員登入 加入會員 我的帳戶 網站聯盟
    DVD 連續劇 Copyright © 2024, Digital 了得網 Co., Ltd.
    返回頂部